Directives de levage (séries 2500 et
3500)
MISE EN GARDE!
Respectez soigneusement les mises
en
garde ci-après concernant le
changement d’un pneu. Elles vous
aideront à éviter de vous blesser ou
d’endommager le véhicule.
• Avant de soulever le véhicule,
stationnez-le sur une surface plane
et ferme, le plus loin possible de la
route.
• Allumez les feux de détresse.
• Calez la roue qui est diagonale-
ment opposée à celle qui doit être
changée.
•Serrez fermement le frein de sta-
tionnement, puis placez le levier de
vitesses de la transmission auto-
matique en position P (STATION-
NEMENT), ou le levier de vitesses
de la transmission manuelle en po-
sition R (MARCHE ARRIÈRE).
• Ne démarrez jamais le moteur et ne
le laissez jamais tourner lorsque le
véhicule est levé au moyen d’un
cric.
• Ne laissez personne s’asseoir dans
le véhicule lorsqu’il est soulevé sur
un cric.
• Ne vous glissez pas sous le véhi-
cule lorsqu’il est soutenu par un
cric. S’il est nécessaire de travailler
sous le véhicule, rendez-vous dans
un centre de service pour faire
monter votre véhicule sur un éléva-
teur.•Ne placez le cric qu’aux positions
de levage indiquées et pour soule-
ver ce véhicule afin de remplacer
un pneu.
• Si vous changez un pneu sur la
route ou à proximité d’une route,
faites très attention aux véhicules
qui y circulent.
• Pour ranger de façon sécuritaire le
pneu crevé ou la roue de secours
dans son logement, assurez-vous
que le corps de valve est dirigé
vers l’extérieur.
Étiquette d’avertissement du cric
EN CAS D’URGENCE
512
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de soulever le véhi-
cule en procédant au levage par
cric sur d’autres emplacements
que ceux indiqués dans les directi-
ves de levage pour ce véhicule.
1. Retirez la roue de secours, le cric et les
outils de leur espace de rangement.
2. À l’aide de la clé à écrous, desserrez
les écrous de roue sans les enlever, en les
tournant d’un tour dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pendant que la
roue touche encore le sol. 3. Emplacement du cric :Emplacement de levage avant – camions
de séries à deux roues motrices
Pour les camions de séries 2500 et 3500 à
deux roues motrices, vous devez placer le
cric télescopique sous le longeron der-
rière la roue lorsque vous changez une
roue avant. Installez le cric le plus vers
l’avant possible sur la partie rectiligne du
châssis.
Actionnez le cric à l’aide du mandrin et de
la clé pour écrous de roue. Si vous le
souhaitez, vous pouvez utiliser la poignée
de rallonge.
Emplacement de levage avant – camions
de séries à 4 roues motrices
Pour les camions de séries 2500 et 3500 à
quatre roues motrices, installez le mandrin
sur le cric et fixez-le à la poignée de
rallonge lorsque vous changez une roue
avant. Placez le cric sous l’essieu, le plus
près possible du pneu, en plaçant les
Emplacement de levage avant – modèles à
2 roues motrices
EN CAS D’URGENCE
513
MISE EN GARDE!
Le soulèvement du véhicule plus
qu’il
est nécessaire risque de le dé-
stabiliser et de provoquer une colli-
sion. Le véhicule pourrait glisser du
cric et blesser quelqu’un se trouvant
à proximité. Soulevez le véhicule
juste ce qu’il faut pour retirer le pneu.
5. Retirez les écrous de roue et enlevez la
roue du moyeu. Dans le cas des camions
à roues arrière simples, installez la roue de
secours et les écrous de roue en dirigeant
leur extrémité conique vers la roue. Dans
le cas des modèles 3500 à roues arrière
jumelées, les écrous de roue sont formés
de deux pièces et comportent une partie
plate. Serrez légèrement les écrous de
roue. Ne serrez pas les écrous de roue à
fond avant d’avoir abaissé le véhicule afin
d’éviter de déplacer le véhicule sur le cric. 6.
À l’aide de la clé à écrous, finissez de
serrer les écrous de roue à tour de rôle, en
croisé. Le couple de serrage approprié d’un
écrou de roue de type conique est de 160 à
190 N·m (120 à 140 lb-pi); pour un écrou de
roue de type à collet, le couple de serrage
est de 175 à 215 N·m (130 à 160 lb). Si vous
n’êtes pas certain d’avoir bien serré les
écrous, faites-les vérifier par un concession-
naire autorisé ou une station-service au
moyen d’une clé dynamométrique.
MISE EN GARDE!
Si un pneu ou un cric est mal fixé, il
risque
d’être projeté vers l’avant lors
d’une collision ou d’un arrêt brusque
et de blesser les occupants du véhi-
cule. Rangez toujours les acces-
soires du cric et la roue de secours
dans les espaces prévus à cet effet. 7. Installez le couvre-moyeu et retirez les
blocs des roues. N’installez pas de
couvre-moyeu en chrome ou en alumi-
nium sur la roue de secours. Vous pourriez
endommager le couvre-moyeu.
8. Abaissez le cric jusqu’à ce qu’il se
referme complètement. Si le cric télesco-
pique ne baisse pas lorsque vous tournez
le cadran (molette) à la main, il pourrait
être nécessaire d’utiliser le mandrin pour
pouvoir abaisser le cric. Rangez le pneu
remplacé, le cric et les outils de la manière
décrite précédemment.
9. Vérifiez la pression de gonflage du
pneu dans les plus brefs délais.
NOTA :
Ne graissez pas les goujons de
roue. Pour les roues chromées, ne rempla- cez pas les écrous par des écrous de rouechromés.
EN CAS D’URGENCE
515
Les goujons des roues arrière jumelées
doivent être serrés dans l’ordre suivant :
1. Resserrez les écrous de roue selon la
séquence indiquée pour obtenir un ser-
rage ferme.
2. Serrez de nouveau les écrous de roue
dans le même ordre, selon le couple de
serrage indiqué dans le tableau. Refaites
l’opération une deuxième fois pour vousassurer que le couple de serrage est
respecté. Resserrez les écrous conformé-
ment aux spécifications après 160 km
(100 mi), puis après 800 km (500 mi).
Il est recommandé de maintenir en tout
temps les écrous de goujon aux couples
de serrage indiqués. Les écrous de gou-
jon doivent également être resserrés au
couple selon les spécifications à chaque
intervalle de lubrification indiqué au pro-
gramme.LEVAGE
Un cric rouleur conventionnel peut être
utilisé aux points de levage. Consultez les
graphiques qui montrent les points de
levage. Toutefois, un cric rouleur ou un
pont élévateur à prise sous coque ne doit
jamais être utilisé sur d’autres pièces de la
sous-carrosserie.
AVERTISSEMENT!
Il ne faut jamais utiliser de cric rou-
leur directement sous le carter du
différentiel d’un camion chargé au
risque d’endommager le camion.
DÉMARRAGE AVEC BATTERIE
AUXILIAIRE
Si la batterie de votre véhicule est déchar-
gée, vous pouvez démarrer au moyen de
câbles volants branchés à la batterie d’un
autre véhicule ou à une batterie d’amor-
çage portative. Tout démarrage d’appoint
effectué de façon inapproprié peut être
dangereux; suivez à la lettre les procédu-
res de la présente section.
Modèle de serrage
EN CAS D’URGENCE
522
•Les batteries contiennent l’acide
sulfurique qui peut vous brûler la
peau ou les yeux et produire de
l’hydrogène, un gaz inflammable et
explosif. Tenez la batterie éloignée
des flammes nues ou des étincel-
les.
1. Serrez le frein de stationnement, pla-
cez la transmission automatique à la po-
sition P (stationnement) et tournez le com-
mutateur d’allumage à la position LOCK
(antivol-verrouillé).
2. Mettez le chauffage hors fonction, étei-
gnez la radio et mettez hors tension tous
les accessoires électriques inutiles.
3. Si vous utilisez un autre véhicule pour
le démarrage d’appoint, stationnez le vé-
hicule à portée des câbles volants, serrez le frein de stationnement et assurez-vous
que le contact est coupé.
MISE EN GARDE!
Ne laissez pas les véhicules se tou-
cher
, car il pourrait se produire une
mise à la masse et des blessures
pourraient en résulter.
Démarrage d’appoint
MISE EN GARDE!
Si vous ne respectez pas ces consi-
gnes,
vous risquez des blessures ou
des dommages à la propriété causés
par l’explosion de la batterie.
AVERTISSEMENT!
Ne pas suivre cette procédure pour-
rait se traduire par des dommages au
circuit de charge du véhicule d’ap-
point ou de celui dont la batterie est
déchargée.
1. Branchez l’extrémité du câble volant
positif (+)à la borne positive (+)de la
batterie déchargée.
2. Branchez l’extrémité opposée du câ-
ble volant positif (+)à la borne positive (+)
de la batterie d’appoint.
3. Branchez l’extrémité du câble volant
négatif (-)à la borne négative (-)de la
batterie d’appoint.
4. Branchez l’extrémité opposée du câ-
ble volant négatif (-)à une bonne masse
du moteur (une partie métallique exposée
EN CAS D’URGENCE
524
REMORQUAGE D’UN
VÉHICULE EN PANNE
Cette section contient les procédures de
remorquage d’un véhicule en panne au
moyen d’une dépanneuse lourde com-
merciale. Si la transmission et le groupe
motopropulseur sont fonctionnels, les vé-
hicules en panne peuvent aussi être re-
morqués comme il est décrit au paragra-
phe « Remorquage derrière un véhicule
de loisir » dans la section « Démarrage et
conduite ».NOTA :
Les véhicules munis de la sus-
pension pneumatique doivent être abais- sés jusqu’au niveau de stationnement (ni-veau le plus bas) et la fonction de mise àniveau automatique doit être désactivéeavant de les relier (de la carrosserie) surune remorque ou un camion à plateau.Consultez le paragraphe « Suspensionpneumatique » dans la section « Démar-rage et conduite » pour obtenir de plusamples renseignements. Si le véhicule ne peut pas être abaissé jusqu’au niveau de
stationnement (par exemple, le moteur netourne pas), les sangles doivent êtrefixées aux essieux (et non à la carrosse-rie). Si vous ne respectez pas ces directi-ves, vous risquez la mémorisation de co-des d’anomalie ou la perte de tension dessangles appropriée.
EN CAS D’URGENCE
531
•ENTREPOSAGE DU VÉHICULE ...............584
• REMPLACEMENT DES AMPOULES ............585
• REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE ............586
• Phare quadruple de base et de qualité supérieure
bi-halogène : feux de croisement, feux de route,
feux de position avant et clignotants avant –
selon l’équipement .....................586
• Phares antibrouillard – selon l’équipement .....588
• Feux arrière, feux d’arrêt, clignotants et feux
de recul .............................588
• Feu de freinage central surélevé avec éclairage
de l’espace de chargement ................589 •
Feux de gabarit supérieurs de la cabine – selon
l’équipement .........................590
• Barre de feux de position arrière (modèles à
roues arrière jumelées) – selon l’équipement ....591
• Feux de gabarit (modèles à roues arrière
jumelées) – selon l’équipement .............591
• LIQUIDES ET CONTENANCES ................592
• LIQUIDES, LUBRIFIANTS ET PIÈCES D’ORIGINE
RECOMMANDÉS .........................595
• Réservoir ............................595
• Châssis .............................597
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
538
AVERTISSEMENT!
Aucun liquide chimique de rinçage
ne doit être utilisé dans l’huile mo-
teur, car cela pourrait endommager le
moteur de votre véhicule. Ces dom-
mages ne sont pas couverts par la
garantie limitée de véhicule neuf.
Viscosité de l’huile moteur
L’huile moteur SAE 5W-20 est recomman-
dée pour toutes les températures de fonc-
tionnement. Ce type d’huile facilite les
démarrages par temps froid et réduit la
consommation de carburant. La viscosité
d’huile moteur recommandée pour le vé-
hicule est aussi inscrite sur le bouchon de
remplissage d’huile moteur. Pour connaî-
tre l’emplacement du bouchon de remplis-
sage d’huile moteur, consultez le paragra- phe « Compartiment moteur » de la
section « Entretien de votre véhicule ».
NOTA :
Les véhicules équipés d’un
moteur 5.7L doivent utiliser de l’huile SAE 5W-20. Sinon, le système à cylindréevariable pourrait ne pas fonctionner cor-rectement. Consultez le paragraphe« Système à cylindrée variable » dans lasection « Démarrage et conduite » pourobtenir de plus amples renseignements.
Les lubrifiants dont l’étiquette n’affiche
pas l’indice correct de viscosité SAE et qui
ne sont pas certifiés selon les critères de
l’API ne doivent pas être utilisés.
NOTA :
Dans le cas des camions de
séries 2500 et 3500 munis du moteur 5.7L soumis à un poids nominal brut combinéd’au moins 6 350 kg (14 000 lb), l’huilemoteur SAE 5W-30 est recommandée à toutes les températures de fonctionne-
ment.
Huiles moteur synthétiques
Vous pouvez utiliser des huiles moteur
synthétiques à condition qu’elles répon-
dent aux exigences décrites ci-dessus.
En outre, vous devez respecter les inter-
valles recommandés de vidange d’huile et
de remplacement du filtre à huile.
Mise au rebut de l’huile moteur et des
filtres à huile usagés
Prenez les précautions nécessaires pour
vous défaire de l’huile moteur usagée et
du filtre provenant de votre véhicule.
L’huile et les filtres usagés abandonnés
sans précaution aucune peuvent causer
un préjudice à l’environnement. Adressez-
vous à votre concessionnaire autorisé,
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
547