Page 17 of 324
.
15
Prise en main
Bien surveiller
A la mise du contact, les aiguilles des cadrans effectuent un balayage complet et reviennent
à 0. A.Contact mis, l’aiguille doit indiquer le niveau de carburant restant. B.Moteur tournant, son témoin associé de niveau mini doit s’éteindre.
Combinés
1.
Contact mis, les témoins d’alerte orange et
rouge s’allument. 2.Moteur tournant, ces mêmes témoinsdoivent s’éteindre.
Si des témoins restent allumés, repor tez-vous à
la page concernée.
Té m o i n s
23, 28
C.
Contact mis, l’afficheur du combiné indiquele niveau d’huile.
Si les niveaux sont incorrects, procédez au
remplissage correspondant.
21
Page 18 of 324
16
Prise en main
Bien surveiller
L’ a l l u m age du voyant vous signale l’état de la
fonction correspondante.
A. Neutralisation de l’aide au stationnement avant et arrière.ouActivation du système Park Assist.
Barrette de commandes
102, 1041
.Ouver ture de la boîte à gants.
2. Insertion de la clé. 3.
Sélection de la position :
«ON» (activation), avec passager avant ousiège enfant «face à la route»,
«OFF» (neutralisation), avec siège enfant
«dos à la route».4.Retrait de la clé en maintenant la position.
Airbag passager avant
133
126
B.Neutralisation du système CDS/ASR.
93
C.Neutralisation du Stop & Start.
52
D. Neutralisation de la surveillance
volumétrique.
144
E.
Activation de la sécurité enfants électrique.
Bien sécuriser les passagers
A.Té m o i n d e n o n - b o u c l age / débouclage de ceintures avant.
B.Témoin d’anomalie de l’un des airbags.
Ceintures avant et airbag
frontal passager
27
C.Témoin de neutralisation de l’airbag frontal passager.
32
Page 19 of 324

.
17
Prise en main
Bien conduire
Stop & Start
Passage en mode STOP dumoteur
92L
e témoin «ECO»s’allume au combiné et le moteur se met en
veille :
Passage en mode START dumoteur
Neutralisation / Réactivation
Vous pouvez à tout moment neutraliser le système en appuyant sur la commande «ECO
OFF» ; le voyant de la touche s’allume.
93
93
Le système se réactive automatiquement à chaque nouveau démarrage avec la clé.
Avant le remplissage en carburant ouavant toute intervention sous le capot,coupez impérativement le contact avec la clé. L
e témoin «ECO»
s’éteint et lemoteur redémarre :
-avec une boîte de vitesses manuelle , lorsque vous enfoncez la pédale
d’embrayage,-avec une boîte manuelle pilotée:●
levier de vitesses en position Aou M
, lorsque vous relâchez la pédale de frein,
●
ou levier de vitesses en position Net
pédale de frein relâchée, lorsque vous
passez le levier de vitesses en position A
ou M ,
●
ou lorsque vous engagez la marche arrière.
-avec une boîte de vitesses manuelle, à
une vitesse inférieure à 20 km/h, lorsque
vous passez le levier de vitesses au point mort, et que vous relâchez la pédale
d’embrayage,
-
avec une boîte manuelle pilotée
, à une
vitesse inférieure à 8 km/h, lorsque vous
enfoncez la pédale de frein ou que vous passez le levier de vitesses en position N .
Dans certains cas
particuliers, le mode STA R Tpeut se déclencher automatiquement ; le
témoin «ECO»
clignote quelques secondes, puis s’éteint. Dans certains cas
par ticuliers, le mode STOP peut être indisponible ; le témoin «ECO»clignote quelques secondes, puis s’éteint.
Page 20 of 324
18
Prise en main
Bien conduire
1.
Sélection du mode limiteur.2.
Diminution de la valeur programmée.3.
Augmentation de la valeur programmée.4.
Marche / Arrêt de la limitation.
Limiteur de vitesse «LIMIT»
96
1.Sélection du mode régulateur.
2. Diminution de la valeur programmée. 3.
Augmentation de la valeur programmée. 4.Arrêt / Reprise de la régulation.
Régulateur de vitesse «CRUISE»
98 Le mode ré
gulateur ou limiteur de vitesse
apparaît dans le combiné quand celui-ci est sélectionné.
Affichage dans le combiné
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
Les réglages doivent se faire moteur tournant. Pour être programmée ou activée, la vitesse du
véhicule doit être supérieure à 40 km/h, avecau moins le 4 èmerapport engagé sur la boîte de
vitesses manuelle (2 èmepour la boîte manuelle
pilotée ou la boîte de vitesses automatique).
Page 21 of 324

.
19
Prise en main
Éco-conduite
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO2.
Optimisez l’utilisation de votre boîte de
vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en
passant les rappor ts assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé,l’indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager un rappor t de vitesse supérieur ; s’il s’affiche au combiné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur la position Drive «D»ou Auto «A»
, selon le type de sélecteur, sansappuyer for tement ni brusquement sur la pédale d’accélérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivementsur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de lacommande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse àpar tir de 40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements
électriques
Avant de par tir, si l’habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la températuredans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès quevous avez atteint la température de confor t désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumésquand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, sur tout en hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez d’enchaîner vos suppor ts multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Page 22 of 324

20
Prise en main
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l’ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistanceaérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, por te-vélos, remorque...). Préférez l’utilisation d’un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige etremontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d’entretien
Vér if iez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l’étiquette située sur l’entrée deporte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N’oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtreà air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du réser voir, n’insistez pas au-delà de la3ème
coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n’est qu’après les 3 000 premierskilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votreconsommation moyenne de carburant.
Page 23 of 324

1
21
Contrôle de marche
Combiné LCD
1.
Indicateur de température de liquide de refroidissement. 2.Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm),graduation selon motorisation (essence ou
Diesel).3.Indicateur du niveau d’huile moteur.4. Indicateur de changement de rappor t en
boîte de vitesses manuelle ou position
du sélecteur et rapport en boîte manuelle
pilotée ou automatique.
5. Indicateur de vitesse numérique (km/h oumph).
Cette fonction est désactivable, par appui long sur la touche B.
A. Rhéostat d’éclairage général.B. Rappel de l’information d’entretien.
Remise à zéro de la fonction sélectionnée (indicateur d’entretien ou compteur
kilométrique journalier).
Réglage de l’heure.
Activation / désactivation de l’indicateur de
vitesse numérique.
6. Consignes du régulateur ou du limiteur de
vitesse. 7. Indicateur d’entretien, puis Totalisateur kilométrique (km ou miles).Ces fonctions s’affichent successivement àla mise du contact. 8.
Compteur kilométrique journalier (km ou
miles).
9. Indicateur de vitesse analogique (km/h ou
mph).
10.Jauge de carburant.
Cadrans et afficheurs
Touches de commande
Page 24 of 324
22
Contrôle de marche
Combiné matrice
Cadrans et afficheurs
Touches de commande
1.
Indicateur de température de liquide derefroidissement.2.
Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm),graduation selon motorisation (essence ou Diesel).3.
Consignes du régulateur ou du limiteur de
vitesse.4. Indicateur de changement de rapport en
boîte de vitesses manuelle ou position
du sélecteur et rapport en boîte manuelle
pilotée ou automatique. 5. Indicateur de vitesse numérique (km/h oumph).
A.Rhéostat d’éclairage général.B.Éclairage d’ambiance du combiné.
C.Rappel de l’information d’entretien.
Remise à zéro de la fonction sélectionnée (indicateur d’entretien ou compteur
kilométrique journalier).
6
. Indicateur d’entretien, puis Totalisateur kilométrique (km ou miles).
Ces fonctions s’affichent successivement à la mise du contact.
7.Compteur kilométrique journalier (km ou
miles). 8. Indicateur de vitesse analogique (km/h ou
mph).9.Jauge de carburant.