světla zůstanou ZAPNUTA, když se
bude spína\b nacházet v první poloze.
Otočením spínače světlometů ve směru
hodinových ručiček do první zaareto-
vané polohy zapnete parkovací světla a
osvětlení p\bístrojové desky. Otočením
spínače světlometů do druhé zaareto-
vané polohy zapnete světlomety, parko-
vací světla a osvětlení p\bístrojové desky.
AUTOMATICKÉ
SV\fTLOMETY
Tento systém automaticky zapíná nebo
vypíná světlomety dle okolních světel-
ných podmínek. Chcete-li tento systém
zapnout, otočte spínač světlometů proti
směru pohybu hodinových ručiček do
polohy AUTO. Když je systém zapnutý,je aktivována také funkce časového zpo-
ždění světlometů. Znamená to, že svět-
lomety zůstanou svítit 90 sekund po
nastavení spínače zapalování do polohy
OFF (VYPNUTO). Chcete-li automa-
tický systém vypnout, nastavte spínač
světlometů do jiné polohy, než je poloha
AUTO.
POZNÁMKA: Aby se světlomety
v automatickém režimu zapnuly, musí
běžet motor.
SV\fTLOMETY SE
ST\fRAČI (funkce je dostupná
pouze u automatických
světlometů)
Když je tato funkce aktivní, světlomety
se zapnou p\bibližně 10 sekund po
zapnutí stěračů, pokud byl spínač svět-
lometů nastaven do polohy AUTO.
Navíc, pokud byly světlomety zapnuty
touto funkcí, potom po vypnutí stěračů
se vypnou i světlomety.
POZNÁMKA: Funkci zapnutí svět-
lometů po zapnutí stěra\bů lze zapínat
nebo vypínat pomocí systému
Uconnect Touch™. Viz podkapitola
„Nastavení systému UconnectTouch™“ v kapitole „Popis přístrojové
desky“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
ČASOVÉ ZPOŽD\fNÍ
SV\fTLOMETŮ
Tato funkce zajišťuje bezpečnostní sví
• HLÁŠENÍ # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
• VYPNOUT NABÍDKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
• NASTAVENÍ SYSTÉMU Uconnect Touch™ . . . . . . .183
• TLAČÍTKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
• KLÁVESY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
• ZÁKAZNÍKEM PROGRAMOVATELNÉFUNKCE – NASTAVENÍ SYSTÉMU
Uconnect Touch™ 8.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
• AUDIOSYSTÉMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
• NAVIGAČNÍ SYSTÉM (u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
• NASTAVENÍ ANALOGOVÝCH HODIN . . . . . . . .193
• OVLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ iPod®/USB/MP3 (u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . . . . . . . . . . . . . . . .193
• VYSOCE VÝKONNÝ VÍCEKANÁLOVÝ AUDIOSYSTÉM HARMAN KARDON® Logic7®
S ŘIDIČEM VOLITELNÝM REŽIMEM SURROUND
(DSS) (u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . . . . . . . . . . .193
• OVLADAČE AUDIOSYSTÉMU NA VOLANTU . . .194 • Ovládání rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
• Přehráva\b CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
• ÚDRŽBA DISKŮ CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
• OVLÁDÁNÍ RÁDIA A MOBILNÍCH TELEFONŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
164
vybráno dané nastavení. Dotykem akti-
vujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do p\bedchozí nabídky.
• Navigation Turn-By-Turn in Cluster
(Navigace ve sdruženém p\bístroji) (u
určitých verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, na displeji se
budou zobrazovat pokyny k zabočení
vždy, když se vozidlo p\biblíží ke stano-
vené zatáčce naprogramované trasy.
Chcete-li provést volbu, dotykem akti-
vujte klávesu Navigation Turn-By-Turn
In Cluster (Navigace ve sdruženém p\bí-
stroji), až se vedle nastavení zobrazí
zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení. Dotykem akti-
vujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do p\bedchozí nabídky.
• Fuel Saver Display In Cluster (Zob-
razení úspory paliva ve sdruženém p\bí-
stroji)
Je možné zapnout nebo vypnout hlášení
„ECO“ na displeji sdružených p\bístrojů.
Chcete-li provést volbu, dotykem akti-
vujte klávesu Fuel Saver Display (Zobra-
zení úspory paliva), až se vedle nastavení
zobrazí zaškrtávací znaménko ukazující,že bylo vybráno dané nastavení. Doty-
kem aktivujte klávesu se šipkou vzad,
čímž se vrátíte do p\bedchozí nabídky.
Hodiny
Po stisknutí klávesy Clock (Hodiny)
jsou k dispozici následující nastavení.
• Sync Time with GPS (Synchronizace
času s GPS) (u určitých verzí / pro určité
trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit, aby rádio automaticky nastavo-
valo čas. Chcete-li změnit nastavení
synchronizace času, dotykem aktivujte
klávesu Sync with GPS Time (Synchro-
nizace času s GPS), až se vedle nastavení
zobrazí zaškrtávací znaménko ukazující,
že bylo vybráno dané nastavení. Doty-
kem aktivujte klávesu se šipkou vzad,
čímž se vrátíte do p\bedchozí nabídky.
• Set Time Hours (Nastavení hodin)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
nastavit hodiny. Klávesa Sync with GPS
Time (Synchronizace času s GPS)
nesmí být zaškrtnuta. Chcete-li provést
volbu, dotykem aktivujte klávesy + nebo
- a nastavte hodiny dop\bedu nebo
dozadu. Dotykem aktivujte klávesu sešipkou vzad, čímž se vrátíte do p\bed-
chozí nabídky, nebo dotykem aktivujte
klávesu X, čímž uzav\bete obrazovku
nastavení.
• Set Time Minutes (Nastavení minut)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
nastavit minuty. Klávesa Sync with GPS
Time (Synchronizace času s GPS)
nesmí být zaškrtnuta. Chcete-li provést
volbu, dotykem aktivujte klávesy + nebo
- a nastavte minuty dop\bedu nebo
dozadu. Dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad, čímž se vrátíte do p\bed-
chozí nabídky, nebo dotykem aktivujte
klávesu X, čímž uzav\bete obrazovku
nastavení.
• Time Format (Formát zobrazení
času)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
nastavit formát zobrazení času. Doty-
kem aktivujte klávesu Time Format
(Formát zobrazení času), až se vedle
nastavení 12 hodin nebo 24 hodin zob-
razí zaškrtávací znaménko ukazující, že
bylo vybráno dané nastavení. Dotykem
aktivujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do p\bedchozí nabídky.
185
• Show Time in Status Bar (Zobrazení
času ve stavovém \bádku)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zapnout nebo vypnout digitální hodiny
zobrazované ve stavovém \bádku.
Chcete-li změnit nastavení stavu zobra-
zování času, dotykem aktivujte klávesu
Show Time in Status Bar (Zobrazení
času ve stavovém \bádku), až se vedle
nastavení zobrazí zaškrtávací znaménko
ukazující, že bylo vybráno dané nasta-
vení. Dotykem aktivujte klávesu se šip-
kou vzad, čímž se vrátíte do p\bedchozí
nabídky.
Safety/Assistance (Bezpe\bnost/
Pomoc)
Po stisknutí klávesy Safety / Assistance
(Bezpečnost / podpora) jsou k dispozici
následující nastavení.
• Front Collision Sensitivity (Citlivost
upozornění p\bed čelní srážkou) (u urči-
tých verzí / pro určité trhy)
Funkci Upozornění p\bed čelní srážkou
(FCW) lze nastavit na hodnoty Far
(Daleko), Near (Blízko) nebo Off
(Vypnuto). Výchozím stavem funkce
FCW je nastavení Far (Daleko). Toznamená, že vás bude systém varovat na
možnou srážku s vozidlem jedoucím
p\bed vámi, už když od něho budete více
vzdáleni. Tím získáte delší dobu na
zareagování. Chcete-li nastavení změnit
na dynamičtější jízdu, vyberte nastavení
Near (Blízko). Tím budete varováni
p\bed možnou srážkou s vozidlem jedou-
cím p\bed vámi, až když u něho budete
mnohem blíže. To umožňuje dynamič-
tější jízdní zážitek. Chcete-li změnit
stav funkce FCW, dotykem aktivujte a
uvolněte klávesu OFF (Vypnuto), Near
(Blízko) nebo Far (Daleko). Poté doty-
kem aktivujte klávesu se šipkou vzad.
Další informace viz podkapitola „Adap-
tivní tempomat (ACC)“ v kapitole
„Popis funkcí vozidla“.
• Park Assist (Parkovací asistent)
Systém zadního parkovacího asistenta
vyhledává p\bedměty vyskytující se za
vozidlem, když je \badicí páka v poloze
REVERSE (ZPÁTEČKA) a rychlost
vozidla je nižší než 18 km/h. Systém
zapnout v režimu jen zvuk (Sound
Only), zvuk a displej (Sound and Dis-
play) nebo vypnout OFF. Chcete-li
změnit stav parkovacího asistenta, doty-
kem aktivujte a uvolněte tlačítko OFF
(Vypnuto), Sound Only (Pouze zvuk)
nebo Sounds and Display (Zvuk a dis-
plej). Poté dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad. Funkce systému a provozní
informace viz text „Zadní parkovací asi-
stent ParkSense®“ v kapitole „Popis
funkcí vozidla“.
• Tilt Mirrors in Reverse (Naklopení
zpětných zrcátek p\bi couvání) (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, a když je zapa-
lování v poloze RUN (CHOD) a \badicí
páka je v poloze ZPÁTEČKA, vnější
boční zrcátka se naklopí směrem dolů.
Zpětná zrcátka se vrátí zpět do své
původní polohy po za\bazení jiného p\be-
vodového stupně než ZPÁTEČKA.
Chcete-li provést volbu, dotykem akti-
vujte klávesu Tilt Mirrors In Reverse
(Naklopení zpětných zrcátek p\bi cou-
vání), až se vedle nastavení zobrazí
zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení. Dotykem akti-
vujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do p\bedchozí nabídky.
186
světlometu přestane fungovat, odvezte
vozidlo autorizovanému dealerovi,
který provede opravu.UPOZORN\fNÍ!
U objímek žárovek světlometů HID
se po zapnutí vyskytuje krátkodobé
vysoké napětí. Pokud není tato oprava
provedena správně, může to způsobit
vážný nebo smrtelný úraz elektrickým
proudem. Obraťte se na autorizova-
ného dealera, který opravu provede.
POZNÁMKA: U vozidel vybave-
ných světlomety HID je po zapnutí
světlometů světlo zabarvené do
modra. Po přibližně 10 sekundách, kdy
se systém nabíjí, světlo zeslábne a
zesvětlá. Standardní potkávací světlomet,
dálkový světlomet, parkovací světlo /
ukazatel směru, vnitřní parkovací
světlo a vnější parkovací světlo
VAROVÁNÍ!
Je-li to možné, nechejte si žárovky
vyměnit u autorizovaného dealera
LANCIA. Ovládání a nastavení vněj-
ších světel má zásadní význam pro
bezpečnost jízdy a musí být v souladu
s vnitrostátními právními p\bedpisy.
1. Otev\bete kapotu.
POZNÁMKA: Před výměnou
žárovek v sestavě světlometu na straně
řidi\be může být nutné demontovat
pouzdro filtru vzduchového \bisti\be.
2. Otočte p\bíslušnou žárovkou a sesta-
vou objímky proti směru hodinových
ručiček a poté ji vytáhněte ze sestavy
světlometu.
3. Odpojte žárovku od sestavy objímky
a potom instalujte náhradní žárovku.
4. Namontujte žárovku a sestavu
objímky zpět do sestavy světlometu a
otočte jí ve směru hodinových ručiček.
VAROVÁNÍ!
Nedotýkejte se nové žárovky prsty.
Znečištění olejem výrazně zkracuje
životnost žárovky. Pokud se žárovka
dostane do styku s naolejovaným
povrchem, ot\bete ji do čista lihem.
SV\fTLA PŘEDNÍCH
UKAZATELŮ SM\fRU
1. Otev\bete kapotu.
POZNÁMKA: Před výměnou
žárovek v sestavě světlometu na straně
řidi\be může být nutné demontovat
pouzdro filtru vzduchového \bisti\be.
2. Sejměte plastové víčko ze zadní
strany pouzdra světlometu.
3. Stiskněte dva jazýčky na boční straně
objímky žárovky ukazatele směru
a vytáhněte jí p\bímým směrem ze světla.
4. Zasuňte náhradní žárovku a sestavu
konektoru p\bímým směrem do světla, až
zapadne na své místo.
5. Nasa\fte zpět plastové víčko do pouz-
dra sestavy světlometu.
318
MěrkyOlej (motor) . . . . . . . . . . . . .291
Nafouknutí airbagu . . . . . . . . . . . .45
Nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Naložení vozidla Pneumatiky . . . . . . . . . . . . . .240
Napájení Okna . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Rozvodnice (pojistky) . . . . . . . .312
Sedadla . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Sklopný/teleskopický sloupek
\bízení . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
St\bešní okno . . . . . . . . . .148, 150
Uvolnění víka zavazadlového
prostoru . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Řízení . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Zrcátka . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Zámky dve\bí . . . . . . . . . . . . . .21
Zásuvka (elektrická zásuvka pro
p\bíslušenství) . . . . . . . . . . . . .153
Nastavení bočních zrcátek . . . . . . . .69
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . .193
Nastavitelné pedály . . . . . . . . . . . .124
Navigační systém (Uconnect™ gps) . . . . . . . .146, 193
Nebezpečí Jízda P\bes tekoucí, stoupající nebo
mělkou stojatou vodu . . . . . . . .224
Nemrznoucí kapalina (chladicí kapalina motoru) . . . . .299, 300, 320 Likvidace
. . . . . . . . . . . . . . .301
Nouzové otev\bení dve\bí zavazadlového prostoru . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Nouzové uvolnění víka zavazadlového prostoru . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Nouzový p\bípad Odtahování . . . . . . . . . . . . . .283
Pomocné startování . . . . . . . . .277
P\beh\bátí . . . . . . . . . . . . . . . .270
Uvolňování zapadnutého vozidla .279
Výstražná světla . . . . . . . . . . .270
Nucené posunutí \badicí páky . . . . . .280
Náhradní díly . . . . . . . . . . . . . . .290
Náhradní klíče . . . . . . . . . . . . . . .14
Náhradní žárovky . . . . . . . . . . . . .316
Nálepka, informace o pneumatikách a zatížení . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Nárazy větru . . . . . . . . . .27, 149, 152
Návod k obsluze (uživatelská p\bíručka) . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Obecné informace . . . . . . . .14, 20, 96
Objemy kapalin . . . . . . . . . . . . . .320
Objemy, kapalina . . . . . . . . . . . . .320
Odkládací schránka na sluneční brýle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Odmrazování čelního skla . . . . . . . .59
Odmrazování, čelní sklo . . . . . .59, 198
Odmrazování zadního okna . . . . . .160
Odmrazování, zadní okno . . . . . . .160Odtahování
. . . . . . . . . . . . . . . . .257
Ochrana proti korozi . . . . . . . . . . .306
Okna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Napájení . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Oktanové číslo, benzín (palivo) . . . . . . . . . . . . . .253, 321
Olej, motor . . . . . . . . . . . . .291, 321
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . .292
doporučení . . . . . . . .291, 292, 320
Filtr . . . . . . . . . . . . . . .292, 321
Měrka . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Objemy . . . . . . . . . . . . . . . .320
P\bísady . . . . . . . . . . . . . . . . .292
syntetický . . . . . . . . . . . . . . .292
viskozita . . . . . . . . . . . . . . . .320
Změna intervalu . . . . . . . .179, 291
Olej nápravy . . . . . . . . . . . . . . . .322
Olejový filtr, výběr . . . . . . . . . . . .292
Optimalizátor paliva . . . . . . . . . . .180
Ost\bikovač Doplnění kapaliny . . . . . . . . . .296
Ost\bikovače, světlomet . . . . . . . . . .121
Ost\bikovače světlometů . . . . . .121, 296
Ost\bikovače čelního skla . . . . .119, 120
Ost\bikovače, čelní sklo . . . . . .120, 296
Osvětlený vstup . . . . . . . . . . . . . . .18
Otáčení, kola . . . . . . . . . . . . . . . .248
Otáčkoměr . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Ovládací prvky audiosystému na volantu . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
339