HSA apagada
Si desea apagar el sistema HSA, puede hacerlo
desde los ajustes de Uconnect® Access. Con-
sulte"Ajustes de Uconnect® Access" en"Co-
nocimiento de su panel de instrumentos "para
obtener más información.
Frenado de emergencia anticipada –
Si está equipado
El frenado de emergencia anticipada puede
reducir el tiempo requerido para alcanzar el
frenado completo en situaciones de frenado de
emergencia. Anticipa cuándo puede ocurrir una
situación de frenado de emergencia contro-
lando a qué velocidad libera el conductor el
regulador del acelerador. Cuando el regulador
del acelerador se libera muy rápidamente, el
frenado de emergencia anticipada aplica una
ligera presión de freno. Esta presión de freno
no será advertida por el conductor. El sistema
de frenos utiliza esta presión de freno para
permitir una respuesta rápida de los frenos si el
conductor frena.
Asistencia de frenado con lluvia – Si
está equipado
La asistencia de frenado con lluvia puede mejorar
el rendimiento del frenado en condiciones de
humedad. Aplicará periódicamente una ligera
presión de freno para extraer cualquier acumula-
ción de agua en los rotores de freno delanteros.
Solo funciona cuando la velocidad de los limpia-
parabrisas está en el modo LO (Baja) o HI (Alta);
no funciona en modo intermitente. Cuando la
asistencia de frenado con lluvia está activa, no se
requiere ninguna interacción con el conductor y
tampoco se le notifica.
Control de descenso de pendientes
(HDC) — Solo modelos con tracción a
las cuatro ruedas con caja de
transferencia de dos velocidades
MP3023
El sistema HDC mantiene la velocidad del
vehículo al descender pendientes durante la
conducción fuera de carretera y solo está dis-
ponible con la marcha 4WD LOW (Tracción 4x4
baja). Para activar el HDC, pulse el interruptor
de HDC.
Interruptor del control de descenso de
pendientes
276
•La conducción con un neumático con una
presión muy por debajo de la especifi-
cada provoca el recalentamiento del neu-
mático y puede dar lugar a un fallo del
mismo. La presión insuficiente también
aumenta el consumo de combustible y
disminuye la vida útil de la banda de
rodamiento del neumático, pudiendo
afectar a la maniobrabilidad y capacidad
de frenado del vehículo.
• El TPMS no constituye un sustituto del
correcto mantenimiento de los neumáti-
cos, y es responsabilidad del conductor
mantener la presión correcta de los neu-
máticos empleando un indicador de pre-
sión preciso, incluso si el inflado insufi-
ciente no ha alcanzado el nivel necesario
para provocar la iluminación de la luz
indicadora de monitorización de presión
de los neumáticos.
• Los cambios de temperatura estacionales
afectarán a la presión de los neumáticos,
y el TPMS monitorizará la presión real de
los neumáticos.Advertencias de presión baja de la
monitorización de presión de
neumáticos
Cuando uno o más de los cuatro neu-
máticos de carretera pierden presión,
se iluminará la luz indicadora de mo-
nitorización de la presión de neumáti-
cos en el grupo de instrumentos y sonará un
timbre. Además, el EVIC mostrará el mensaje
"LOW TIRE PRESSURE" (Baja presión del
neumático) durante un máximo de cinco segun-
dos, el mensaje "Inflate Tire to XXX" (Inflar
neumático a XXX) y un gráfico con los valores
de presión con los neumáticos desinflados se-
ñalados en otro color. Consulte "Centro de
información electrónica del vehículo (EVIC) "en
"Conocimiento de su panel de instrumentos"
para obtener más información.
NOTA:
El sistema puede configurarse para mostrar
las unidades de presión en psi o kPa. Si uno de los cuatro neumáticos de carretera
pierde presión, deténgase cuanto antes e infle
el neumático que está de distinto color en el
gráfico según la presión de inflado en frío
recomendada en el mensaje
"Inflate to XXX"
(Inflar a XXX). El sistema se actualizará auto-
máticamente, el gráfico de los valores de pre-
sión volverá a su color original y la luz indica-
dora de presión de los neumáticos se apagará
una vez que las presiones de los neumáticos
actualizadas se hayan recibido. Para recibir
esta información es posible que el vehículo
deba conducirse durante 20 minutos a más de
24 km/h (15 mph).
291
Cavidad Fusible de cartuchoMicrofusibleDescripción
F82 10 A rojoMódulo de control de la columna de dirección/Control de crucero
F83 10 A rojoPuerta del depósito de combustible
F84 15 A azulBanco de interruptores/Grupo de instrumentos
F85 10 A rojoMódulo de airbag
F86 10 A rojoMódulo de airbag
F87 10 A rojoSuspensión neumática/Remolque/Módulo de control de la columna
de dirección
F88 15 A azulGrupo de instrumentos del panel
F90/F91 20 A amarilloToma de corriente (asientos traseros) seleccionable
F92 10 A rojoLámpara de la consola trasera - Si está equipado
F93 20 A amarilloEncendedor de cigarrillos
F94 10 A rojoCambiador/Módulo de la caja de transferencia
F95 10 A rojoCámara trasera/Asistencia al estacionamiento
F96 10 A rojoInterruptor del calefactor del asiento trasero/Cargador de luces - Si
está equipado
F97 25 A naturalAsientos térmicos traseros y volante de dirección térmico - Si está
equipado
F98 25 A naturalAsientos térmicos delanteros - Si está equipado
F99 10 A rojo
Control de climatización/Módulo de sistemas de asistencia al conductor
F100 10 A rojoAmortiguación activa - Si está equipado
F101 15 A azul
Luces de carretera Smart/Espejo electrocromático - Si está equipado
367
Cavidad Fusible de cartuchoMicrofusibleDescripción
F103 10 A rojoCalefactor de cabina (solo motor diésel)
F104 20 A amarilloTomas de corriente (Panel de instrumentos/Consola central)
PRECAUCIÓN
•Cuando instale la cubierta del centro de
distribución de tensión, es importante ase-
gurarse de que esta queda correctamente
colocada y completamente enganchada.
De lo contrario, podría entrar agua en el
centro de distribución de tensión, con
riesgo de producir un fallo en el sistema
eléctrico.
• Al sustituir un fusible fundido, es impor-
tante utilizar solo un fusible que tenga el
amperaje correcto. El uso de un fusible
(Continuación)
PRECAUCIÓN(Continuación)
con amperaje diferente al especificado
puede producir una sobrecarga peligrosa
en el sistema eléctrico. Si un fusible con el
amperaje correcto se vuelve a fundir sig-
nifica que hay un problema en el circuito
que debe ser corregido.
ALMACENAMIENTO DEL
VEHÍCULO
Si su vehículo no se va a utilizar durante más de
21 días, quizás debería adoptar algunas medi-
das para proteger la batería. A saber: •
Desconecte el cable negativo de la batería.
• Cada vez que guarde su vehículo o lo man-
tenga fuera de servicio (p. ej., cuando salga
de vacaciones) durante dos semanas o más,
haga funcionar el sistema de aire acondicio-
nado en ralentí durante unos cinco minutos
en la posición de aire fresco y ventilador a
alta velocidad. Esto asegurará una lubrica-
ción adecuada del sistema para minimizar la
posibilidad de que el compresor se averíe al
volver a poner en marcha el sistema.
368
PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
Programa de mantenimiento – Motor
de gasolina
Los servicios de mantenimiento programados
enumerados en este manual se deben realizar en
los momentos o los kilometrajes especificados
para proteger la garantía del vehículo y asegu-
rarse de que se obtiene el mejor rendimiento y
fiabilidad del vehículo. En vehículos expuestos a
condiciones de funcionamiento exigentes, como
funcionamiento en zonas con mucho polvo o en
trayectos muy cortos, es posible que sea nece-
sario efectuar el mantenimiento con mayor fre-
cuencia. También se deben efectuar inspeccio-
nes y servicio cada vez que se sospeche de la
existencia de una avería.
El sistema indicador de cambio de aceite le
recordará que es hora de que se realice el
mantenimiento programado del vehículo.
En los vehículos equipados con Centro de
información electrónica del vehículo (EVIC), el
EVIC mostrará"Oil Change Required" (Cambio
de aceite necesario) y sonará un timbre indi-
cando que es necesario cambiar el aceite.
El mensaje indicador de cambio de aceite se
iluminará a los 11.200 km (7.000 millas) aproxi-
madamente, después de la realización del úl-
timo cambio de aceite. Lleve su vehículo a
inspeccionar lo antes posible, en un intervalo
de 800 km (500 millas).
NOTA:
• El mensaje indicador de cambio de aceite
no monitorizará el tiempo transcurrido
desde el último cambio de aceite. Cambie
el aceite de su vehículo si han transcu-
rrido 12 meses desde el último cambio,
incluso si el mensaje indicador de cambio
de aceite NO está iluminado. •Cambie el aceite del motor más a menudo
si conduce el vehículo fuera de carretera
durante un período prolongado de tiempo.
•Los intervalos de cambio de aceite no de-
ben superar en ninguna circunstancia los
12.000 km (7.500 millas) o los 12 meses, lo
que ocurra primero.
Una vez completado el cambio de aceite pro-
gramado, su concesionario autorizado restable-
cerá el mensaje indicador de cambio de aceite.
Si este cambio de aceite programado no se
realiza en su concesionario autorizado, el men-
saje puede restablecerse siguiendo los pasos
descritos en
"Centro de información electrónica
del vehículo" en la sección "Conocimiento de su
panel de instrumentos".
380
SI NECESITA ASISTENCIA
Los distribuidores del fabricante están especial-
mente interesados en que se sienta satisfecho
con sus productos y servicios. Si se presenta un
problema de mantenimiento u otra incidencia,
recomendamos que realice lo siguiente:
Discuta el problema con el director del conce-
sionario o el encargado de mantenimiento del
concesionario autorizado. El personal de admi-
nistración del concesionario autorizado es
quien mejor puede ayudarle a resolver el pro-
blema rápidamente.Cuando se ponga en contacto con el distribui-
dor, indique la siguiente información:
•
Su nombre, dirección y número de teléfono.
• El número de identificación del vehículo
(este número de 17 dígitos se encuentra en
una placa o etiqueta grabada, situada en la
esquina delantera izquierda del panel de
instrumentos, visible a través del parabrisas.
Está también disponible en la matrícula y
titular del vehículo). •
Concesionario autorizado de venta y
mantenimiento.
• Fecha de entrega del vehículo y distancia en
el cuentakilómetros.
• Historial de mantenimiento del vehículo.
• Una descripción exacta del problema y las
condiciones en las que se produjo.
408
Keyless Enter-N-Go...........24, 237
Keyless Go ...................12
LATCH (Anclajes y ataduras inferiores para niños) ...............61, 62
Lavado del vehículo .............360
Lavados del automóvil ............360
Lava/limpiaparabrisas de portón trasero . .183
Lavaparabrisas ................127
Liberación de un vehículo atascado . . . .329
Limpiaparabrisas ............127, 350
Líquido ................. .350
Limpiaparabrisas intermitentes .......128
Limpiaparabrisas intermitentes (Limpiadores con retardo) ........128
Limpiaparabrisas/lavador trasero ......183
Limpiaparabrisas sensibles a la lluvia . . .130
Limpieza Ruedas ................. .361
Limpieza de cristales .............362
Limpieza de ópticas del panel de instrumentos ................362
Líquido, capacidades .............374
Líquido de freno ...............356
Líquidos, fugas .................70
Líquidos, lubricantes y piezas originales . .375
Llaves ......................12 Llaves de recambio
..............15
Lubricación de la carrocería .........348
Lubricación del mecanismo de la carrocería ................ .348
Luces ...................70, 121
Adelantamiento ..............127
Advertencia de asistencia de freno . . .279
Advertencia de freno ...........193
Airbag ............50, 54, 68, 196
Alarma de seguridad
(Alarma antirrobo) ............196
Antibloqueo ................191
Antiniebla ...........124, 191, 371
Carga ...................180
Control de presión de los
neumáticos (TPMS) ...........195
Control de tracción ............279
Emergencia ................319
Entrada iluminada .............18
Espejo de cortesía ............. 8
1
Exteriores ..................70
Faros ...................370
Faros automáticos ............122
Faros encendidos con limpiadores . . .122
Indicadoras de Programa de estabilidad
electrónico (ESP) .............279 Indicador de avería (comprobar
motor)
...................192
Indicador de luz de carretera ......191
Intermitente ...........70, 121, 371
Interruptor de atenuación de faros . . .121
Lectura ................. .126
Lectura mapas ..............126
Marcha atrás ...............371
Posición lateral ..............371
Recordatorio de cinturón de
seguridad .................191
Reemplazo de bombillas .........370
SERVICE ENGINE SOON
(Indicador de avería) ...........192
Servicio ................. .370
Servicio trasero ..............371
SmartBeams ...............123
Tercera luz de freno ...........373
Trasera ................. .371
Luces antiniebla ..........124, 191, 371
Luces de emergencia ............319
Luces de emergencia de cuatro vías . . . .319
Luces exteriores ................70
Luz de adelantamiento ............127
Luz de advertencia antibloqueo .......191
Luz de carga .................180
434
Luz del airbag..........50, 54, 68, 196
Luz indicadora de avería (comprobar motor) ...................192
Mantenimiento de Compact Disc (CD) . . .222
Mantenimiento del airbag ...........53
Mantenimiento del aire acondicionado . . .347
Mantenimiento de los cinturones de seguridad .................363
Mantenimiento de luz antiniebla .......371
Mantenimiento de pilas de transmisor (Apertura con mando a distancia) .....20
Manual del propietario (Manual del usuario) ..................6
Mecanismo de bloqueo de la caja de cambios/freno ...............244
Metanol ....................295
Mitigación de vuelco electrónica (ERM) . .271
Modificaciones/alteraciones del vehículo . . .8
Modo de ahorro (combustible) .......244
Motor Aceite ................343, 374
Aceite sintético ..............345
Ahogado en la puesta en marcha . . . .239
Arranque .................236
Arranque con puente ...........327
Compartimiento ........339, 340, 341 Depurador de aire
............345
Identificación del
compartimiento ........339, 340, 341
Indicador de temperatura ........193
Intervalo de cambio de aceite ......343
No se pone en marcha .........239
Precaución sobre gases de
escape ................ .32, 67
Recalentamiento .............319
Recomendaciones de rodaje .......66
Refrigeración ...............352
Requisitos de combustible .....294, 374
Selección del aceite ........344, 374
Mujeres embarazadas y cinturones de seguridad ..................44
Neumático de repuesto ........284, 321
Neumático de repuesto compacto .....284
Neumáticos ................70, 280
Alta velocidad ...............281
Cadenas ................ .288
Envejecimiento (Vida útil de los
neumáticos) ................286
Giro libre ................ .285
Indicadores
de desgaste de banda de
rodamiento ................285
Información general ...........280 Luz de advertencia de presión
.....195
Neumático de repuesto .........321
Neumáticos de nieve ...........283
Presión del aire ..............280
Presiones de inflado ...........281
Radial ...................282
Recambio .................286
Repuesto compacto ...........284
Rotación ................. .288
Seguridad .................280
Sistema de monitorización de presión
(TPMS) ................. .289
Vida útil de neumáticos .........286
Neumáticos de nieve .............283
Neumáticos radiales .............282
Número de identificación del vehículo (VIN) ................8
Octanaje de la gasolina (combustible) . . .294
Palanca de control multifunción .......121
Panel de instrumentos y controles .....189
Período de rodaje de vehículo nuevo ....66
Peso bruto nominal del vehículo ......300
Peso bruto nominal por eje .........300
Peso de la espiga/Peso de remolque . . .303
Peso del remolque ..............302
435