Page 280 of 372
2. Čerpadlo začne čerpat vzduch do pneumatiky ihnedpo vyprázdnění nádobky s těsnicím prostředkem
(1). Nechte dále běžet čerpadlo a nahustěte pneu-
matiku na tlak vyznačený na štítku s tlaky huštění na
sloupku dveří řidiče (doporučený tlak). Zkontro-
lujte tlak v pneumatice pohledem na tlakoměr (3).
Pokud se pneumatika nenahustí na tlak nej-
méně 26 psi (1,8 bar) \během 15 minut:
• Pneumatika je příliš poškozená. Nepokoušejte se s vozidlem pokračovat v jízdě. Přivolejte servisní
službu.
POZNÁMKA: Pokud začne být pneumatika přehuš
Page 281 of 372

UPOZORNĚNÍ!
Souprava TIREFIT neslouží k trvalé
o
pravě prázdné pneumatiky. Po použití
soupravy TIREFIT nechte pneumatiku zkontrolo-
vat a opravit nebo vyměnit . Nepřekra\bujte rych-
lost 88 km/h, dokud pneumatiku neopravíte nebo
nevyměníte. Při nedodržení tohoto upozornění
může dojít k vážnému nebo smrtelnému úrazu
řidi\be, spolujezdců a ostatních okolních osob.
(E) Po jízdě:
Zajeďte na bezpečné místo a zastavte. Před pokračo\b
váním si přečtete podkapitolu „Kdykoli zastavíte
z důvodu, abyste použili soupravu TIREFIT“.
1. Otočte knoflíkem volby režimu (5) do polohy pro režim vzduchu.
2. Odviňte zástrčku napájení a zasuňte ji do 12voltové elektrické zásuvky vozidla.
3. Odviňte hadici vzduchového čerpadla (7) (černé barvy) a našroubujte tvarovku na konci hadice (7) na
dřík ventilu.
4. Zkontrolujte tlak v pneumatice pomocí tlakoměru (3). Pokud je tlak v pneumatice nižší než 1,3 baru,
pneumatika je příliš poškozená. Nepokoušejte se
s vozidlem pokračovat v jízdě. Přivolejte servisní
službu.
Pokud je tlak v pneumatice 1,3 baru nebo vyšší:
1. Stisknutím tlačítka zapnutí (4) zapněte soupravu
TIREFIT a nahustěte pneumatiku na tlak uvedený na
nálepce s informacemi o pneumatikách a zatížení,
umístěné na sloupku dveří řidiče.
POZNÁMKA: Pokud začne být pneumatika přehuš
Page 291 of 372
ZdířkaPatro-
nová
pojistka Minipo-
jistka Popis
F130 15 A
modrá Ovládání klimatizace
/ přístrojová deska
F131 10 A
červená Systém Passenger
Assistance pro spo- lujezdce / systém
handsfree – u urči\b tých verzí / pro
určité trhy
F132 10 A
červená Modul tlaku v pneu-
matikách
F133 10 A
červená Rezervní
POJISTKY POD KAPOTOU (CENTRUM
ROZVODU ENERGIE)
Centrum rozvodu energie je umístěné v motorovém
prostoru. (obr. 169)Zdířka Patro-
nová
pojistka Minipo-
jistka Popis
F101 60 A
žlutá Rozvodné vedení
centra rozvodu ener- gie v interiéru
Zdířka Patro-
nová
pojistka Minipo-
jistka Popis
F102 60 A
žlutá Rozvodné vedení
centra rozvodu ener-
gie v interiéru
F103 60 A
žlutá Rozvodné vedení
centra rozvodu ener- gie v interiéru
F105 60 A
žlutá Relé zapalování
a chodu motoru
v rozvodném vedení
centra rozvodu ener- gie v interiéru(obr. 169)
Rozvodnice (pojistky)
285
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
AP\bČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH
Page 303 of 372

Počet kilometrů (v tis.)24 48 72 96 120 144 168 192
Měsíce 12 24 36 48 60 72 84 96
Kontrola a v případě potřeby výměna ventilu PCV. •
Kontrola nabití a případné dobití baterie. • • • • • • • •
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a v případě
potřeby úprava tlaku v pneumatikách. • • • • • • • •
Kontrola funkce osvětlovacího systému (světlomety,
směrová světla, výstražná světla, osvětlení zavazadlového
prostoru, kabiny a odkládací přihrádky, kontrolky na
přístrojové desce atd.). • • • • • • • •
Kontrola polohy/opotřebení stírátek stěračů
čelního/zadního skla. • • • • • • • •
Kontrola funkce systému ostřikovačů čelního skla,
v případě potřeby seřízení trysek. • • • • • • • •
Kontrola čistoty zámků kapoty a zadních dveří a čistoty a
promazání táhel. • • • • • • • •
Vizuální kontrola stavu: vnější povrch karoserie, ochranný
kryt pod karoserií, potrubí a hadice (výfuk – palivový
systém – brzdy), gumové díly (manžety, objímky, pouzdra
atd.). • • • • • • • •
Kontrola stavu a opotřebení destiček předních
kotoučových brzd. • • • • • • • •
Kontrola stavu a opotřebení destiček zadních
kotoučových brzd. • • • • • • • •
Kontrola a v případě potřeby doplnění hladin kapalin
(brzdy/hydraulická spojka, ostřikovač čelního skla,
akumulátor, chladicí kapalina motoru atd.). • • • • • • • •
297
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
APÉČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH
Page 305 of 372
(**) Olej a olejový filtr je nutno vyměnit, je-li signalizo-
ván kontrolkou nebo hlášením na přístrojové desce
nebo v každém případě každých 12 měsíců.
POZNÁMKA:Propláchnutí a výměna chladicí kapa-
liny motoru 240 000 km nebo po 10 letech.
Pravidelné kontroly
Po každých 1 000 kmnebo před jízdou na velkou
vzdálenost zkontrolujte a v případě potřeby doplňte:
• chladicí kapalinu motoru,
• brzdovou kapalinu,
• hladinu ostřikovací kapaliny čelního skla,
• kapalinu do posilovače řízení;
• tlak huštění pneumatik a jejich stav,
• činnost systému osvětlení (světlomety, ukazatele směru, výstražná světla atd.),
• činnost systému stěračů/ostřikovačů čelního skla, polohu a opotřebení stírátek stěračů čelního/zadního
skla.
Po každých 3 000 kmzkontrolujte hladinu motoro-
vého oleje a v případě potřeby olej doplňte.
Náročné používání vozidla
Pokud se vozidlo používá převážně v některé z násle
Page 306 of 372

PLÁN ÚDRŽBY – VZNĚTOVÝ MOTOR
Požadované intervaly údržby
Požadované intervaly údržby jsou uvedeny v Plánech
údržby na následujících stranách.
Počet kilometrů (v tis.)30 60 90 120 150 180
Měsíce 24 48 72 96 120 144
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a, v případě potřeby, úprava
tlaku v pneumatikách. • • • • • •
Kontrola funkce systému osvětlení (světlomety, ukazatele směru,
nouzová světla, osvětlení kabiny, kontrolky přístrojové desky atd.). • • • • • •
Kontrola polohy/opotřebení stírátek stěračů čelního / zadního skla. • • • • • •
Kontrola funkce systému ostřikovačů čelního skla, v případě
potřeby seřízení trysek. • • • • • •
Kontrola stavu a opotřebení destiček předních kotoučových brzd. • • • • • •
Kontrola stavu a opotřebení destiček zadních kotoučových brzd. • • • • • •
Vizuální kontrola stavu: vnější povrch karosérie, ochranný kryt pod
karoserií, potrubí a hadice (výfuk – palivový systém – brzdový
systém), gumové díly (manžety – objímky – atd.), stejnoběžné
klouby, přední zavěšení, konce vzpěr a těsnění zavazadlového
prostoru, v případě potřeby proveďte výměnu. • • • • • •
Kontrola čistoty západek kapoty a také čistoty a lubrikace táhel. • • • • • •
Kontrola hladin všech kapalin (chladicí kapalina motoru, brzdová
kapalina/kapalina hydraulické spojky, ostřikovací kapalina čelního
skla, kapalina akumulátoru atd.), v případě potřeby doplňte. • • • • • •
300
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ A JÍZDAKONTROLKYA HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
A PÉČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH
Page 308 of 372

Počet kilometrů (v tis.)30 60 90 120 150 180
Měsíce 24 48 72 96 120 144
Výměna kapaliny jednotky přenosu výkonu (PTU) (u určitých
verzí / pro určité trhy). •
•
Výměna kapaliny a filtru automatické převodovky, pokud se vozidlo
používá jako policejní vozidlo, vozidlo taxislužby, podnikové vozidlo
nebo vozidlo pro časté vlečení přívěsu. •
•
Výměna kapaliny a filtru automatické převodovky. •
* Nezávisle na ujeté vzdálenosti se výměna rozvodo-
vého řemene musí provést každé 4 roky dle používání
vozidla (chladné počasí, jízda ve městě, dlouhodobý
volnoběh) nebo alespoň každých 5 let.
** Pokud vozidlo ujede méně než 10 000 km ročně, je
třeba vyměnit motorový olej a vložku každých
12 měsíců.
*** Skutečný interval výměny motorového oleje a
vložky závisí na podmínkách provozu vozidla a je zob-
razen prostřednictvím ukazatelů nebo upozorněním
(je-li vozidlo příslušně vybaveno) na přístrojové desce.
Neprovedení požadovaných položek
údržby může způsobit poškození vozidla. Pravidelné kontroly
Po každých 1 000 kmnebo před jízdou na velkou
vzdálenost zkontrolujte a v případě potřeby doplňte:
• chladicí kapalinu motoru,
• brzdovou kapalinu,
• hladinu ostřikovací kapaliny čelního skla,
• kapalinu do posilovače řízení;
• tlak huštění pneumatik a jejich stav,
• činnost systému osvětlení (světlomety, ukazatele směru, výstražná světla atd.),
• činnost systému stěračů/ostřikovačů čelního skla, polohu a opotřebení stírátek stěračů čelního/zadního
skla.
Po každých 3 000 kmzkontrolujte hladinu motoro-
vého oleje a v případě potřeby olej doplňte.
302
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ A JÍZDAKONTROLKYA HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
A PÉČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH
Page 337 of 372

PNEUMATIKY – OBECNÉ
INFORMACE
TLAK V PNEUMATIKÁCH
Správný tlak nahuštění pneumatik je základním předpo-
kladem bezpečného a vyhovujícího provozu vozidla.
Nesprávným tlakem v pneumatikách jsou ovlivněny tři
hlavní oblasti:
\fezpečnost
UPOZORNĚNÍ!
• N
esprávně nahuštěné pneumatiky
jsou nebezpe\bné a mohou způsobit
nehodu.
• Podhuštění zvyšuje ohebnost pneumatiky
a může vést k přehřívání a závadě uvnitř pneu-
matiky.
• Přehuštění snižuje schopnost pneumatiky tlu-
mit nárazy. Předměty a výmoly na silnici mohou
způsobit poškození vedoucí k selhání pneuma-
tiky.
• Přehuštěné nebo podhuštěné pneumatiky
mohou ovlivnit ovládání vozidla a mohou se
náhle poškodit , což by vedlo ke ztrátě kontroly
nad vozidlem.
(Pokra\bování)(Pokra\bování)
• Nestejné tlaky v pneumatikách mohou způso-
bit problémy s řízením. Mohli byste ztratit kont-
rolu nad vozidlem.
• Nestejné tlaky v pneumatikách na jednotli-
vých stranách vozidla mohou způsobit , že vozidlo
táhne doprava nebo doleva.
• Při jízdě mějte vždy všechny pneumatiky
nahuštěny na správný tlak ve studené pneuma-
tice.
Hospodárnost
Nesprávné tlaky nahuštění pneumatiky mohou způso\b
bit, že se nerovnoměrně opotřebí běhoun pneumatik.
Nenormální způsob opotřebení snižuje životnost
běhounu a vede k nutnosti dřívější výměny pneumatik.
Při podhuštění se také zvyšuje valivý odpor pneuma-
tiky, což má za následek vyšší spotřebu paliva.
Pohodlí jízdy a stabilita vozidla
Správné nahuštění pneumatik přispívá k pohodlné jízdě.
Přehuštění způsobuje drncání a nepohodlnou jízdu.
TLAK HUŠTĚNÍ PNEUMATIK
Správný tlak huštění studené pneumatiky je uveden na
středním sloupku na straně řidiče nebo na zadním
okraji dveří na straně řidiče.
331
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
A P\bČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH