Page 297 of 313
42
08
ANVÄNDA AUX-INGÅNGEN
TELEPLUGG/USB-KABEL MEDFÖLJER EJ
Anslut den separata enheten (MP3/WMA -spelare etc.) till
telepluggsuttaget eller USB-porten med hjälp av en lämplig kabel.
Tryck på
MUSICför att visa menyn "MUSIC".
V
älj Activate / Deactivate AUX input(Koppla in/ur AUX-ingång)
ochbekräfta.
Ställ först in l
judvolymen på denseparata utrustningen (hög nivå). Ställ sedan in ljudvolymen på bilradion.
Reglagen styrs via den separata enheten.
Page 298 of 313
43
09LJUDINSTÄLLNINGAR
De är tillgängliga via knappen MUSICsom sitter på fronten eller med en långtryckning på knappen RADIOberoendepå vilken ljudkälla som avlyssnas.
-
" Equalizer" (6 förvalda equalizerlägen) r
- " Bass" (Bas)
- " Treble
" (Diskant)
- " Loudness"
(Aktivera/avaktivera loudness)
-"Distribution"
(" Driver
", " rAll passengers")(Surroundinställning, Förare, Alla passagerare)
-
"Le-Ri balance " (Vänster/höger)
-
" Fr-Re balance
" (Fram/bak)
- "
Auto. Volume
" Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera)
L
judinställningarna (Equalizer, rBass
, Treble
,Loudness ) är olika och
oberoende för varje ljudfunktion.
Re
glagen för surroundinställning och balans är gemensamma för allafunktionerna.
"Surroundinställnin
gen" (med hjälp av Arkamys©-systemet) är en
funktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende på
antalet lyssnare i fordonet.
Page 299 of 313
44
10INSTÄLLNINGAR
Tryck på SETUP
för att visa menyn"Configuration"(Inställningar).
Välj " Choose colour"r(Välj färg)
och
bekräfta för att välja färg på displayen
och läge för visning av kartan:
-
dagläge,
- m
örkerläge,
- automatiskt dag
/mörker-läge
beroende på om strålkastarna är
t
ända eller inte.
V
älj " Adjust luminosity"(Ställ inljusstyrka)och bekräfta för att ställa in ljusstyrka på skärmen.
Tryck " OK
"
för att registreraändringarna.
Da
g- och nattläge ställs in oberoende av varandra.
V
älj " Display configuration"(Displayinställningar)
och bekräfta.
DISPLAYINSTÄLLNINGAR
Page 300 of 313

45
11MENYÖVERSIKT
MENYN "Navigation - guidance" -
Navi
gation - vägvisning
Enter an address
Ange en adress Select destination
Välj färdmål
Directory
Adressbok
GPS coordinates
(Archive)
GPS-koordinater (sparade)
Journey leg and route
Etapp och rutt
Add a stage
Lägg till ett delmål
Enter an addressAnge en adress
DirectoryAdressbok
Previous destinations
Tidigare destinationer
Order/delete
journey legs
Ange/ta bort etapper
Divert route
Omberäkna rutt
Chosen destination
Valt färdmål
Guidance options
Vägvisningsalternativ
Define calculation criteri
aAnge beräkningsvillkor
Set speech s
ynthesis
Ställ in syntetiskt tal
Delete last destinations
Ta bort de senaste färdmålen
Map mana
gement Hantera kartan
Map orientation Kartorientation
Select TMC station Välj TMC-station
Automatic TMC
Automatisk TMC
Manual TMC
Manuell TMC
List of TMC stations
Lista över TMC-stationer
Display / Do not display messages
Visa / dölj meddelanden
HUVUDFUNKTION
val A1
val A2
VAL A
VAL B ...
Map details Kartdetaljer
Move the map
/ "Vehicle monitoring"
Flytta kartan / bilövervakning
Mapping and updating Kartor och uppdateringar
Descri
ption of risk areas database
Beskrivning av databas för riskområden
Stop / Restore
guidance Avbryt / fortsätt vägvisning
MENYN "TRAFFIC" - Trafik
Geographic filter Geografiskt filter
Retain all the messa
ges
Behåll alla meddelanden
Retain the messages
Behåll meddelanden
Around the vehicle
Runt bilen
On the route
På rutten
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Inställningar för riskområden 2
option A1
option A2
OPTION A
OPTION B...
Page 301 of 313

46
11 MENYÖVERSIKT
Dial
Slå nummer
Directory of contacts
Adressbok
Call
Ring
Open Öppnap
Import
Importera
Menyn "Phone" - Telefon
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripherals Lista över parkopplade utrustningar
Connect
Anslut
Disconnect
Koppla ifrån
Delete
Ta bort
Delete allTa bort alla Contact mem. status
Minnesstatus kontakter
Phone functions
Telefonfunktioner
Ring options Ringsignaler
Delete calls log Ta bort samtalslistan
Bluetooth functions
Bluetooth-funktione
r
Equalizer Equalizer
MENYN "RADIO" - Radio
Change WavebandByta frekvensband
Guidance o
ptions
Alternativ (radio)
Activate / Deactivate TA
Aktivera
/avaktivera TA
Activate / Deactivate RD
S
Aktivera/avaktivera RDS
Audio settings
L
judinställningar
Peripherals search
Sök efter kringutrustningar
Rename radiotelephone Döp om mobiltelefon
Hang up
Lägg på
Displa
y all phone contacts
Visa alla telefonkontakter
Delete
Ta bort
Contacts management
Hantera kontakter
New contact
N
y kontakt
Delete all contacts
Ta bort alla kontakter
Im
port all the entries
Importera alla poster
S
ynkronisering av kontakter
Display telephone contacts
Visa kontakter i telefon No s
ynchronization
Ingen synkronisering
Display SIM card contacts
Visa kontakter i SIM-kort
None
Ingen
Classical
Klassisk
Jazz
Jazz
Rock
Rock
TechnoTechno
VocalTal
S
ynchronizing contacts
Page 302 of 313

47
11 MENYÖVERSIKT
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Slumpmässig för alla media
Re
petition Upprepa
Audio settings (samma som RADIO) Ljudinställningar
Activate / Deactivate AUX input Aktivera/avaktivera AUX-ingång
MENYN "MUSIC"
Change media Byta mediakälla
Eject USB support
Mata ut USB-media
Read mode
Uppspelningsfunktion
Normal
Normal
Random
Slumpmässi
g
All passengersAlla passagerare
Le-
Ri balance
Balans vänster-höger
Fr-Re balance
Balans fram-bak
Auto. Volume Automatisk volym
Update radio list Uppdatera radiolista
Bass
Bas
Treble Diskant
Lou
dness Ljudkompensation vid låg volym
Distribution Ljudfördelning
Driver
Förare
Night mode
Nattläge
Auto Day/Night Automatiskt dag-/nattläge
Ad
just luminosity
Ställ in ljusstyrka
Set date and time
Ställ in datum och tid
MENYN "SETUP" -
Inst
ällningar
Display configuration Displayinställningar
Choose colour
Välj färg
Harmony:
F
ärgharmoni
Cartography:
Karta
Day mode
Da
gläge
Speech synthesis setting
Inst
ällningar av syntetiskt tal
Guidance instructions volume
L
judvolym på körinstruktioner
Select male voice / Select female voice Välj manlig / kvinnlig röst
2
Select units
Välj enheter
Page 303 of 313
48
11 MENYÖVERSIKT
2
3
3
1
2
Lighting configuration
Belysningsinställningar
Select lan
guage Välj språk
Parking assistance
Parkerin
gshjälp
En
gage rear wiper in REVERSEBakrutetork. aktiv. vid backning
Duration of guide-me home lighting
Tidsinställnin
g för follow me home-belysning
1
Define vehicle parameters * Bilens inställningar
2
Operation of wipersAktivering av torkarna
3
Directional headlamps Kurvljus
3
Mood lightingKomfortbelysning
3
Daytime running lamps
Varselljusfunktion
*
Parametrarna varierar beroende på bilen.
Page 304 of 313

49
Nedanstående tabell innehåller svaren till de vanligaste frågorna som ställs rörande bilradion.
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVARLÖSNING
Beräkningen av ruttenlyckas inte. Vägvisningsvillkoren kanske står i motsats till den lokala platsen (uteslutning av betalvägar på motorväg med vägtull). Kontrollera vägvisningsvillkoren här: NavigationMenu (Navigationsmenyn) / Guidance options(Vägvisningsalternativ) / Define calculation criteria(Ange beräkningsvillkor)
POI visas inte. Inga POI har valts. Välj POI i listan över POI.
In
ga POI har laddats ner. Ladda ned POI från webbplatsen :
http://citroen.navigation.com .
Ljudsignalen
för Risk
areas (Riskområden)fungerar inte.Ljudsignalen
är inte aktiverad. Aktivera varningssignalen i menyn Navigation -guidance (Navigation - vägvisning) / Guidance
options (Vägvisningsalternativ) / Set parameters
for risk areas (Inställningar för riskområden).
S
ystemet föreslår ingen
omväg förbi en händelse på sträckan.Vä
gvisningskriterierna tar inte med väginformationen (TMC). Välj funktionen "Traffic info" (Trafikinfo) i listanöver vägvisningskriterer.
Ja
g tar emot varningen
Risk areas (Riskområden)trots att inga sådana finnspå min väg.Förutom vä
gvisningen meddelar systemet när det finns riskområden (Risk areas) i ett konformigt område framför bilen. Det kan därför visa
varningen Risk areas när det finns riskområden på närliggande eller
parallella vägar. Zooma in kartan
för att visa det exakta läget för Risk areas (Riskområden). Välj On the route (Längs vägen) för att inte varna utanför rutten eller
för att korta meddelandets väntetid.