Page 169 of 268
16
7
Dimensiones
CARACTERÍSTICAS TÉCNICA
S
8
PUERTAS LATERALES
CORREDERAS
(mm.)
P Altura útil
1009
Q Anchura útil
640
- Altura debajo del portón trasero levantado
1892
Page 170 of 268

168
Masas
MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (KG)
Información general
Para más información, consulte el
permiso de circulación del vehículo.
En cada país, es imperativo respetar
las cargas remolcables admitidas
por la legislación local. Para conocer
las posibilidades de remolcado del
vehículo y la masa máxima autorizada
del conjunto, consulte con la Red
CITROËN. La masa de un remolque con frenos
con compensación de carga se puede
aumentar en el límite de la MMA del
conjunto, en la misma medida en
que se reduzca la masa del vehículo
tractor. Atención, el remolcado con un
vehículo tractor poco cargado puede
reducir la adherencia a la vía.
Arrastrando un remolque, está
prohibido superar la velocidad de
80 km/h (respete la legislación vigente
en cada país). Una temperatura exterior elevada
podría provocar una disminución de la
capacidad del vehículo para proteger
el motor; cuando la temperatura
exterior sea superior a 37 °C, limite la
masa remolcada.
La masa en orden de marcha
(MOM) es igual a la masa en vacío +
conductor (75 kg) + depósito lleno al
90%.
Los valores de MMA del conjunto y
de cargas remolcables indicados son
válidos para una altitud máxima de
1 000 metros; la carga remolcable
mencionada reducirse en un 10% por
cada 1 000 metros suplementarios.
Page 171 of 268
16
9
CARACTERÍSTICAS TÉCNICA
S
8
Elementos de identificación
ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN
A. Placa fabricante.
C. Neumáticos y referencia pintura.
El adhesivo C
pegado en la puerta
delantera, indica :
- las dimensiones de las llantas y de
los neumáticos,
- la marca de los neumáticos
recomendados por el fabricante,
- las presiones de infl ado, (el control
de la presión de infl ado de los
neumáticos se debe realizar en frío
y al menos una vez al mes),
- la referencia del color de la pintura.
B. Número de serie.
Está grabado en el paso de rueda
delantero derecho.
Page 172 of 268
Page 173 of 268
9.1
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA
Page 174 of 268

9.2
LLAMADA DE EMERGENCIA O DE ASISTENCIA
CITROËN LLAMADA DE URGENCIA LOCALIZADA
En caso de emergencia, pulse esta tecla durante más de2 segundos. El parpadeo del diodo verde y un mensajevocal confi rmarán el envío de la llamada a la plataformaCITROËN Emergencia * .
Si vuelve a pulsarse la tecla inmediatamente después, la solicitud se anula. En ese caso, el diodo verde se apagará.
Si en cualquier momento se pulsa la tecla durante más de 8 segundos, la solicitud se anula.
CITROËN LLAMADA DE ASISTENCIA LOCALIZADA
Al poner el contacto, el piloto verde seenciende durante 3 segundos indicando que el sistema funciona correctamente.
Si el piloto naranja parpadea, el sistema presentaun fallo de funcionamiento.
Si el piloto naranja está encendido de forma fi ja,es necesario cambiar la pila de emergencia.
En ambos casos, consulte con la Red CITROËN.
Si vuelve a pulsarse la tecla inmediatamente después, la solicitud se anula.
La anulación se confi rma mediante un mensa
je vocal.
Pulse esta tecla durante más de 2 se
gundos para solicitar
asistencia si el vehículo ha quedado inmovilizado.
Un mensaje vocal confi rmar· el envÌo de la llamada * .
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
El diodo verde permanece encendido (sin parpadear) cuando se haestablecido la comunicación y se apaga al fi nalizar la comunicación.
Esta llamada es atendida por la plataforma CITROËN Emer
gencia, que
recibe información de la localización del vehículo y puede transmitir unaalerta cualifi cada a los servicios de emergencia correspondientes. En los países donde la plataforma no está operativa, o si se ha rechazado expresamente el servicio de localización, la llamada se transmite
directamente a los servicios de emergencia (11 2), sin información de localización.
Cuando el calculador de airba
g detecta un choque, independientemente de que se desplieguen o no los airbags, seenvía automáticamente una llamada de emergencia.
*
Estos servicios están sujetos a condiciones y disponibilidad. Consulte con la Red CITROËN.j
Si ha adquirido el vehículo fuera de la Red CITROËN, se aconseja
verifi car la confi guraciÛn de estos servicios, cuya modifi caciÛn puede
solicitar en la red donde lo adquiriÛ. En paÌses multiling¸es, es posibleconfi gurar el servicio en la lengua ofi cial nacional de su elección.
Por razones t
écnicas y para garantizar una mejor calidad de los servicios
telemáticos ofrecidos a los clientes, el fabricante se reserva el derecho
a realizar en cualquier momento actualizaciones del sistema telemático
inte
grado en el vehículo.
Si se benefi cia de la oferta CITROËN eTouch, también dispondrá de
servicios complementarios en su espacio personal MyCITROEN a través de la página Web CITROËN del país, accesible en www.citroen.com.pppy
Page 175 of 268
9.3
El sistema está protegido de manera que solo pueda
funcionar en su vehículo.
01 Primeros pasos - Frontal
Por motivos de seguridad, el conductor debe realizar las operaciones que requieran una atención especial con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, el sistema se apaga al
activarse el modo economía de energía para preservar la batería.
ÍNDICE
02 Funcionamiento
general
03 Mandos en el volante
04 Re
glajes de audio
05 Nave
gación - Guiado
06 Información de tráfico
07 Teléfono
0
8 Radio
09
Reproductores de soportes musicales
10 Configuración
11 Ordenador de a bordo
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
9.4
9.6
9.8
9.9
9.10
9.23
9.27
9.
38
9.42
9.48
9.51
eMyWay
12 Menús de la pantalla p. 9.52
Preguntas frecuentes p. 9.56
NAVEGADOR GPS
AUTORRADIO MULTIMEDIA/
TELÉFONO BLUETOOTH
Page 176 of 268

9.4
01 PRIMEROS PASOS
Acceso al Menú
" Navegación
" y
vi
sualización de los últimos destinos. P
ulsación breve con el motor
parado: encendido/apagado.
P
ulsación breve con el motor en marcha: interrupción/
reanudación de la fuente de audio.
P
ulsación breve: selecciónde una emisora de radiomemorizada.
Pulsaci
ón prolongada:
memorización de la emisorade radio que se estáescuchando.
Tecla MODE
: Selección del tipo
de visualización permanente.
Pulsación prolongada:
visualización de la pantalla en negro (DARK).
A
cceso al Menú " MUSIC", y visualización de las pistas o de las carpetas CD/MP3/reproductor Apple ® .
Pulsación prolongada: visualización de la pantalla de
reglaje de los parámetros de audio para las fuentes"MEDIA" (CD/USB/iPod/Streaming/AUX). Pulsación prolon
gada: acceso a los " Ajustes audio
": ambientes musicales, graves, agudos,
loudness, distribución, balance izquierda/derecha, balance delante/detrás, corrección
automática del volumen.
A
cceso al Menú " RADIO" y visualización
de la lista de las emisoras captadas.
Pulsación prolon
gada: visualización de la
pantalla de reglaje de los parámetros de audio para la fuente tuner. Botón
giratorio de selección y validación OK:
Selección de un elemento en la pantalla, en
una lista o un menú,
y validación mediante
una pulsación breve.
Fuera de un menú o de una lista, mediante
una pulsaci
ón breve, aparece un menú contextual, en función de la pantalla que se
visualice.
Rotación visualizando un mapa: acercar/
alejar el mapa.
A
juste del volumen (cada fuente es independiente,
incluidos los mensajes TA y la consigna de
navegación).