Page 33 of 97

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
COMMANDES ET INSTRUMENTS
FWA10240
AVERTISSEMENT0
Ne pas rouler avec la béquille laté-
rale déployée ou lorsque la béquille
ne se relève pas correctement.
Celle-ci pourrait toucher le sol et
distraire le pilote, qui pourrait
perdre le contrôle du véhicule. Le
système de coupe-circuit d'allu-
mage de Yamaha permet de rappe-
ler au pilote qu'il doit relever la bé-
quille latérale avant de se mettre
en route. Il convient donc de
contrôler régulièrement ce systè-
me en procédant comme décrit ci-
après et de le faire réparer par un
concessionnaire Yamaha en cas de
mauvais fonctionnement.
3-19
FAU15311
Coupe-circuit d'allumage
Le circuit du coupe-circuit d'allumage,
qui comprend les contacteurs de bé-
quille latérale, d'embrayage et de
point mort, remplit les fonctions sui-
vantes.
●Il empêche la mise en marche du
moteur lorsqu'une vitesse est en-
gagée et que la béquille latérale
est relevée mais que le levier
d'embrayage n'est pas actionné.
●Il empêche la mise en marche du
moteur lorsqu'une vitesse est en-
gagée et que le levier d'embraya-
ge est actionné mais que la bé-
quille latérale n'a pas été relevée.
●Il coupe le moteur lorsqu'une vi-
tesse est engagée et que l'on dé-
ploie la béquille latérale.
Contrôler régulièrement le fonctionne-
ment du circuit du coupe-circuit d'allu-
mage en effectuant le procédé sui-
vant.
FWA10250
AVERTISSEMENT0
Si un mauvais fonctionnement est
constaté, faire contrôler le système
par un concessionnaire Yamaha
avant de démarrer.
Page 34 of 97

COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Le moteur étant coupé :
1. Déployer la béquille latérale.
2. S’assurer que le coupe-circuit du moteur est activé.
3. Mettre le contact.
4. Mettre la boîte de vitesses au point mort.
5. Appuyer sur le contacteur du démarreur.
Le moteur démarre-t-il?
Le moteur tournant toujours :
6. Relever la béquille latérale.
7. Actionner le levier d’embrayage afin de débrayer le
moteur.
8. Engager une vitesse.
9. Déployer la béquille latérale.
Le moteur cale-t-il?
N.B.:
Ce contrôle est le plus fiable lorsque effectué le mo-
teur chaud.
Le contacteur de point mort pourrait être défectueux.
Ne pas rouleravant d’avoir fait contrôler la moto par un
concessionnaire Yamaha.
Le contacteur de béquille latérale pourrait être défectueux.
Ne pas rouleravant d’avoir fait contrôler la moto par un
concessionnaire Yamaha.
Le contacteur d’embrayage pourrait être défectueux.
Ne pas rouleravant d’avoir fait contrôler la moto par un
concessionnaire Yamaha.
Après que le moteur a calé :
10. Relever la béquille latérale.
11. Actionner le levier d’embrayage afin de débrayer le
moteur.
12. Appuyer sur le contacteur du démarreur.
Le moteur démarre-t-il?
Ce système est en ordre. La moto peut être utilisée.
OUI NON
NON OUI
NON OUI
Page 35 of 97

FAU15591
Le propriétaire est personnellement responsable de l'état de son véhicule. Certaines pièces essentielles peuvent pré-
senter rapidement et de façon subite des signes de dégradation, et cela même lorsque le véhicule n'est pas utilisé (s'il est
exposé aux intempéries, par exemple). Un endommagement ou une fuite quelconques ou encore une chute de la pres-
sion des pneus peuvent avoir de graves conséquences. En plus d'un simple contrôle visuel, il est donc extrêmement im-
portant de vérifier les points suivants avant chaque randonnée.
N.B.:
Il convient d'effectuer les contrôles repris dans la liste avant chaque utilisation du véhicule. Ces contrôles ne requièrent
que peu de temps et celui-ci sera largement compensé par le surcroît de sécurité et de fiabilité qu'ils procurent.
FWA11150
AVERTISSEMENT0
Lorsqu'un élément repris sous "Points à contrôler avant chaque utilisation" ne fonctionne pas correctement, il
convient de le faire contrôler et réparer avant d'utiliser le véhicule.
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-1
4
Page 36 of 97

CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ÉLÉMENTS
Carburant
Huile moteur
Liquide de
refroidissement
Frein avant
FAU15603
Points à contrôler avant chaque utilisation
CONTRÔLES
• Contrôler le niveau de carburant dans le réservoir.
• Refaire le plein de carburant si nécessaire.
• S'assurer de l'absence de fuite au niveau des durites d'alimentation.
• Contrôler le niveau d'huile dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter l'huile du type recommandé jusqu'au
niveau spécifié.
• S'assurer de l'absence de fuites d'huile.
• Contrôler le niveau du liquide de refroidissement dans le vase
d'expansion.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de refroidissement du type
recommandé jusqu'au niveau spécifiél.
• Contrôler le circuit de refroidissement et s'assurer de l'absence de tou-
te fuite.
• Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire
Yamaha en cas de sensation de mollesse.
• Contrôler l'usure des plaquettes de frein.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type recommandé
jusqu'au niveau spécifié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s'assurer de l'absence de toute fuite.PAGES
3-12
6-8
6-12
3-11, 6-20, 6-21, 6-26
Page 37 of 97

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-3
ÉLÉMENTS
Frein arrière
Embrayage
Poignée des gaz
Câbles de commande
Chaîne de transmission
Roues et pneusCONTRÔLES
• Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha en
cas de sensation de mollesse.
• Contrôler l'usure des plaquettes de frein.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type recommandé jusqu'au
niveau spécifié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s'assurer de l'absence de toute fuite.
• Contrôler le fonctionnement.
• Lubrifier le câble si nécessaire.
• Contrôler la garde au levier.
• Remplacer si nécessaire.
• S'assurer du fonctionnement en douceur.
• Contrôler le jeu de câble des gaz.
• Si nécessaire, faire régler le jeu du câble et faire lubrifier le câble et le
boîtier de la poignée des gaz chez un concessionnaire Yamaha.
• S'assurer du fonctionnement en douceur.
• Lubrifier si nécessaire.
• Contrôler la tension de la chaîne.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler l'état de la chaîne.
• Lubrifier si nécessaire.
• S'assurer de l'absence d'endommagement.
• Contrôler l'état des pneus et la profondeur des sculptures
• Contrôler la pression de gonflage.
• Corriger si nécessaire.PAGES
3-11, 6-20, 6-21, 6-26
3-10, 6-19, 6-26
6-15, 6-25
6-25
6-23, 6-24
6-16, 6-19
Page 38 of 97
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ÉLÉMENTS
Frein, pédale
Levier de frein et
d'embrayage
Béquille latérale
Attaches du cadre
Instruments, éclairage,
signalisation et
contacteurs
Contacteur de
béquille latéraleCONTRÔLES
• S'assurer du fonctionnement en douceur.
• Si nécessaire, lubrifier les points pivots.
• S'assurer du fonctionnement en douceur.
• Si nécessaire, lubrifier les points pivots.
• S'assurer du fonctionnement en douceur.
• Lubrifier le pivot si nécessaire.
• S'assurer que tous les écrous et vis sont correctement serrés.
• Serrer si nécessaire.
• Contrôler le fonctionnement.
• Corriger si nécessaire.
• Contrôler le fonctionnement du coupe-circuit d'allumage.
• Si défectueux, faire contrôler le véhicule par un concessionnaire
Yamaha.PAGES
6-26
6-26
6-27
–
3-3, 3-9
3-20
Page 39 of 97

FAU15950
FWA10270
AVERTISSEMENT0
Il importe, avant d'utiliser le vé-
hicule, de bien se familiariser
avec toutes ses commandes et
leurs fonctions. Au moindre
doute concernant le fonction-
nement de certaines com-
mandes, consulter un conces-
sionnaire Yamaha.
Ne jamais mettre le moteur en
marche ou utiliser le véhicule
dans un local fermé, même
pour une courte durée. Les gaz
d'échappement sont toxiques
et peuvent entraîner la perte de
connaissance et même la mort
en peu de temps. Toujours
veiller à ce que l'endroit soit
bien ventilé.
Avant de démarrer, toujours
s'assurer de relever la béquille
latérale. Une béquille latérale
déployée risque de toucher le
sol et de distraire le pilote, qui
pourrait perdre le contrôle du
véhicule.
FAUB1340
Mise en marche du moteur
Afin que le système de coupe-circuit
d'allumage n'entre pas en action, il
faut qu'une des conditions suivantes
soit remplie :
La boîte de vitesses doit être au
point mort.
Une vitesse doit être engagée, le
levier d'embrayage actionné et la
béquille latérale relevée.
FWA10290
AVERTISSEMENT0
Avant de mettre le moteur en
marche, contrôler le fonction-
nement du système de coupe-
circuit d'allumage en suivant le
procédé décrit à la page 3-20.
Ne jamais rouler avec la bé-
quille latérale déployée.
1. Tourner la clé sur “ON” et s'assu-
rer que le coupe-circuit du mo-
teur est placé sur “ ”.
FCAB0040ATTENTION:
Les témoins et les témoins d’aver-
tissement suivants devraient s’allu-
mer pendant quelques secondes,
puis s’éteindre.
Témoin du point mort
Témoin des clignotants
Témoin de feu de route
Témoin d'avertissement de
panne moteur
Témoin d'avertissement de la
température du liquide de refroi-
dissement
Témoin d'avertissement du ni-
veau de carburant
Témoin de l’immobilisateur an-
tivol
Si un témoin ne s’éteint pas, se re-
porter à la page 3-3 afin d’effectuer
le contrôle du circuit approprié.
2. Mettre la boîte de vitesses au
point mort.
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5-1
5
Page 40 of 97

UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
N.B.:
Quand le point mort est engagé, le té-
moin de point mort devrait s'allumer.
S’il ne s’allume pas, il convient de fai-
re contrôler le circuit électrique par un
concessionnaire Yamaha.
3. Appuyer sur le contacteur du dé-
marreur pour mettre le moteur en
marche.
N.B.:
Si le moteur ne se met pas en marche,
relâcher le contacteur du démarreur,
puis attendre quelques secondes
avant de faire un nouvel essai. Chaque
essai de mise en marche doit être aus-
si court que possible afin d'économiser
l'énergie de la batterie. Ne pas action-
ner le démarreur pendant plus de 10
secondes d'affilée.
FCA11040ATTENTION:
En vue de prolonger la durée de
service du moteur, ne jamais accé-
lérer à l'excès tant que le moteur
est froid !
N.B.:
Le moteur est chaud quand il répond
rapidement aux mouvements de la
poignée des gaz.
FAU16671
Passage des vitesses
1. Sélecteur
N. Point mort
La boîte de vitesses permet de contrô-
ler la puissance du moteur disponible
lors des démarrages, accélérations,
montées des côtes, etc.
Les positions du sélecteur sont indi-
quées sur l'illustration.
N.B.:
Pour passer au point mort, enfoncer le
sélecteur à plusieurs reprises jusqu'à
ce qu'il arrive en fin de course, puis le
relever légèrement.
5-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10