Page 153 of 292

151
Conducción
Arrancar el motor Diesel
El motor sólo se puede poner en marcha con la llave original
SEAT correspondiente a su vehículo codificada correctamen-
te. – Coloque la palanca del cambio en punto muerto, pise el pedal
del embrague a fondo y manténgalo en esta posición para que
el motor de arranque sólo accione el motor.
– Gire la llave de contacto a la posición de arranque.
– Gire la llave de contacto hasta la posición ⇒ fig. 107 2
. El tes-
tigo se encenderá en caso de precalentamiento del motor.
– En cuanto se apague el testigo, gire la llave de encendido a la
posición 3
para poner en marcha el motor y no pise el acelera-
dor.
– Suelte la llave de contacto en cuanto arranque el motor, el mo-
tor de arranque no debe girar al mismo tiempo.
Cuando se arranca con el motor frío, después del arranque podría oirse un
breve tableteo, ya que la compensación hidráulica del juego de válvulas ha
de alcanzar aún la presión de aceite necesaria. Esto es normal y carece de
importancia.
Si tuviera problemas para arrancar el vehículo, consulte el ⇒ página 257.
Sistema de precalentamiento para motores Diesel
No debería estar conectado ninguno de los consumidores eléctricos princi-
pales durante el precalentamiento, ya que se descarga la batería de un mo-
do innecesario.
Arranque el motor en cuanto se apague el testigo de precalentamiento. Puesta en marcha de un motor Diesel tras haber quedado el depósito vacío
Si el depósito de combustible quedó completamente vacío, la puesta en
marcha de los vehículos Diesel después de repostar puede durar más de lo
normal, incluso hasta un minuto. Esto se debe a que el sistema de combus-
tible tiene que eliminar primero el aire.
ATENCIÓN
● No arranque ni haga funcionar nunca el motor en recintos cerrados o
que carezcan de ventilación. Uno de los gases de escape del motor es el
monóxido de carbono, un gas tóxico, incoloro e inodoro cuya inhalación
puede ocasionar la muerte. El monóxido de carbono puede ocasionar la
pérdida del conocimiento y a causa de ello la muerte.
● No deje nunca el vehículo sin vigilancia con el motor en marcha.
● No utilice nunca “aerosoles para arranque en frío”, pues podrían ex-
plotar o causar un aumento repentino del régimen del motor y se correría
el peligro de sufrir heridas.
CUIDADO
● Con el motor frío, evite regímenes elevados de revoluciones, no pise a
fondo el acelerador y no someta el motor a grandes esfuerzos, ya que po-
dría resultar dañado.
● No se debe empujar o remolcar el vehículo para poner en marcha el mo-
tor durante más de 50 metros. Podría llegar combustible sin quemar al cata-
lizador y dañarlo.
● Intente poner en marcha el vehículo con la ayuda de la batería de otro
vehículo antes de intentarlo empujando o remolcando el vehículo. Tenga en
cuenta y siga las indicaciones del ⇒ página 257, Ayuda de arranque.
Nota relativa al medio ambiente
No caliente el motor haciéndolo funcionar con el vehículo parado. Empren-
da la marcha de inmediato. De esta forma el motor alcanza antes su tempe-
ratura de servicio y se reducen las emisiones de gases.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 154 of 292

152Conducción
Parar el motor
–Detenga el vehículo.
– Gire la llave de contacto a la posición ⇒ fig. 107 1
.
Después de parar el motor y desconectar el encendido, es posible que el
ventilador siga funcionando durante un máximo de 10 minutos. También es
posible que se encienda de nuevo en caso de que la temperatura del líqui-
do refrigerante aumente debido al calor acumulado debajo del vano motor
o que éste se caliente todavía más debido a una prolongada exposición a la
radiación solar.
ATENCIÓN
● No pare nunca el motor hasta que el vehículo no se haya detenido
completamente.
● El servofreno sólo funciona con el motor en marcha. Con el motor pa-
rado se necesita más fuerza para frenar. Puesto que no se puede frenar
de forma normal, se podría sufrir algún accidente e incluso lesiones gra-
ves.
● Al extraer la llave de contacto, el bloqueo de la dirección se puede
bloquear de inmediato. Ya no es posible girar el volante del vehículo, por
lo que existe peligro de accidente.
CUIDADO
Al someter el motor a grandes esfuerzos, después de pararlo se acumula
calor en el vano motor, lo que puede ocasionar una avería del mismo. Por
este motivo, déjelo funcionar a ralentí durante aproximadamente 2 minutos
antes de apagarlo. Conducción a GLP*
Fig. 108 Consola central:
conmutador de control
del sistema de gas.
Su SEAT es un vehículo bivalente que puede circular tanto a GLP como a ga-
solina. El depósito de GLP ⇒ página 202, Repostar GLP va alojado en la ca-
vidad de la rueda de repuesto ⇒
.
Se puede pasar de GLP a gasolina y viceversa con el motor en marcha, in-
cluso estando el vehículo en movimiento, pulsando el botón situado
en la consola central ⇒ fig. 108.
Puesta en marcha del motor
El motor se pone siempre en marcha con gasolina, incluso cuando se haya
apagado funcionando a GLP.
Paso automático de gasolina a GLP
Cuando se pone en marcha el motor y se cumplan las siguientes condicio-
nes el sistema pasará automáticamente de modo gasolina a modo GLP,
aparecerá un aviso en Display cambiado a modo GAS y se encenderá el testi-
go verde en el cuadro de instrumentos:
Page 155 of 292

153
Conducción
● Hay suficiente GLP en el depósito.
● Temperatura del líquido refrigerante del vehículo superior a los 30°C.
● Régimen del motor durante la marcha superior a 1.200 rpm.
Paso automático de GLP a gasolina
Cuando el vehículo esté funcionando en modo GLP y se cumpla alguna de
estas condiciones el sistema pasa automáticamente a modo gasolina, apa-
rece un aviso en Display cambiado a modo gasolina y se apaga el testigo ver-
de del cuadro de instrumentos:
● Durante la puesta en marcha del motor.
● Si el depósito de GLP está vacío.
● Si hay una avería en el sistema de GLP.
● A temperaturas muy bajas a partir de menos 10°C.
Paso manual de gasolina a GLP
El cambio tiene lugar pulsando el botón situado en la consola central
⇒ fig. 108. Aparece un aviso en el Display cambiando a modo GAS. Cuando
se cumplen las siguientes condiciones el sistema pasa a modo GLP, se en-
ciende el testigo verde del cuadro de instrumentos y cambia el aviso del
Display a cambiado a modo GAS.
● Hay suficiente GLP en el depósito.
● Temperatura del líquido refrigerante del vehículo superior a los 30°C.
● Régimen del motor durante la marcha superior a 1.200 rpm.
Paso manual de GLP a gasolina
El cambio tiene lugar pulsando el botón situado en la consola central
⇒ fig. 108. Se apaga el testigo verde del cuadro de instrumentos y aparece
un aviso en el Display cambiado a modo gasolina.
Funcionamiento a gasolina
Realice trayectos breves en intervalos regulares a gasolina para evitar pro-
blemas en el sistema de gasolina.
ATENCIÓN
El GLP es una sustancia altamente explosiva y fácilmente inflamable.
Puede provocar quemaduras graves y otras lesiones.
● Tome las debidas precauciones para evitar cualquier riesgo de incen-
dio o explosión.
● Al aparcar el vehículo en un recinto cerrado (p.ej., en un garaje), cer-
ciórese de que existe algún tipo de ventilación, ya sea natural o mecáni-
ca, que neutralice el GLP en caso de producirse un escape.
Aviso
● Si se realizan a menudo trayectos cortos, sobre todo cuando la tempera-
tura exterior es baja, el vehículo funcionará con mayor frecuencia a gasolina
que a GLP. Por ello, es posible que el depósito de gasolina se vacíe antes
que el de GLP.
● Existe la posibilidad de que en el Display aparezca un aviso de Funciona-
miento a modo GLP no es posible .
Funcionamiento Start-Stop* Descripción y funcionamiento
En el funcionamiento Start-Stop el motor se apaga cuando el vehí-
culo está detenido y vuelve a ponerse en marcha automáticamente
cuando se necesita.
– Estando el vehículo detenido, ponga el cambio en punto muer-
to y suelte el pedal del embrague. El motor se apagará.
– Si pisa el pedal del embrague, el motor vuelve a ponerse en
marcha.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 156 of 292

154Conducción
–En la pantalla del cuadro de instrumentos se muestra informa-
ción acerca del estado del funcionamiento Start-Stop
⇒ fig. 110.
Condiciones para el funcionamiento Start-Stop
● El conductor tiene que tener el cinturón de seguridad abrochado.
● El capó de motor tiene que estar cerrado.
● El motor está a temperatura de servicio.
● El volante tiene que estar recto.
● El vehículo no debe estar en una pendiente.
● El vehículo no debe circular marcha atrás.
● No ha de haber un remolque enganchado al vehículo.
● La temperatura en el habitáculo deberá estar dentro de los límites de
confort (tecla AC
deberá estar seleccionada).
● La función de desempañado del parabrisas no está conectada.
● Si no se solicita un incremento de caudal de aire.
● No tener seleccionada la temperatura HI o LO.
● La puerta del conductor tiene que estar cerrada.
● El filtro de partículas Diesel no se encuentra en el modo de regeneración
(motores Diesel).
● La carga de la batería no ha de ser baja para garantizar el próximo arran-
que.
● La temperatura de la batería debe estar entre –1°C y 55°C.
Interrupción del funcionamiento Start-Stop
En las siguientes situaciones se interrumpe el funcionamiento del Start-
Stop y el motor se pone en marcha automáticamente:
● El vehículo avanza.
● El pedal de freno se ha pisado varias veces de forma seguida.
● La batería se ha descargado excesivamente.
● El sistema Start-Stop ha sido desactivado manualmente. ●
La función de desempañado del parabrisas está conectada.
● La temperatura en el habitáculo supera los límites considerados de con-
fort (tecla AC
).
● Si se solicita un incremento de caudal de aire superior a 3 pulsaciones.
● Seleccionar la temperatura HI o LO.
● La temperatura del líquido refrigerante del motor no es la adecuada.
● El alternador está averiado, p.ej. se ha roto la correa trapezoidal.
● El incumplimiento de las condiciones descritas en el apartado anterior.
ATENCIÓN
No deje que el vehículo avance con el motor detenido por ningún motivo.
De lo contrario, puede perder el control del mismo. Podría provocar un
accidente y sufrir lesiones graves.
● El servofreno no funciona con el motor apagado. Por ello, tendrá que
pisar con más fuerza el pedal del freno para detener el vehículo.
● La dirección asistida no funciona con el motor apagado. De ahí que se
tenga que girar con más fuerza el volante.
● Desconecte el sistema Start-Stop al circular sobre agua (vadear arro-
yos, etc.).
Aviso
● En vehículos con Start-Stop y cambio manual, al arrancar el motor, se
debe pisar el embrague.
● Cuando no se cumplen las condiciones de paro, en el cuadro de instru-
mentos aparece el símbolo de Start-Stop tachado.
● Si el volante está girado más de 270° no se podrá volver a arrancar el
vehículo. Para poder hacerlo, enderece el volante hasta que quede con un
giro menor a 270°.
Page 157 of 292

155
Conducción
Desactivar y activar el funcionamiento Start-Stop
Fig. 109 Detalle del pul-
sador del funcionamiento
Start-Stop.
Cada vez que se conecta el encendido el funcionamiento Start-
Stop se activa automáticamente.
Desactivar el funcionamiento Start-Stop manualmente
– Pulse la tecla
⇒
fig. 109 situada en la consola central. Al
desactivar el funcionamiento Start-Stop se enciende el testigo.
– Si el vehículo se encuentra en ese momento en funcionamiento
Start-Stop, el motor se pone en marcha inmediatamente.
Activar el funcionamiento Start-Stop manualmente
– Pulse la tecla
⇒ fig. 109 situada en la consola central. El
testigo se apaga. Información para el conductor
Fig. 110 Indicación en la pantalla del cuadro de instrumentos durante el funciona-
miento Start-Stop.
Si se apaga el motor durante el funcionamiento Start-Stop se indica en la
pantalla del cuadro de instrumentos.
Si el sistema Start-Stop no está activo aparece el testigo en el cuadro de
instrumentos.
Aviso
Existen diferentes versiones de cuadros de instrumentos; de ahí que la vi-
sualización de las indicaciones en la pantalla pueda variar.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 158 of 292

156Conducción
Cambio manual
Conducción con cambio manual
Fig. 111 Consola Central:
esquema de una cambio
manual de 5 marchas
Engranar la marcha atrás
– Con el vehículo parado (motor al ralentí), pise a fondo el pedal
del embrague.
– Coloque la palanca del cambio en punto muerto y desplace la
palanca hacia abajo hasta el tope.
– Deslice la palanca del cambio hacia la izquierda, y llévela hacia
la posición de la marcha atrás, tal y como aparece en el esque-
ma del pomo de la palanca.
Determinadas versiones del modelo pueden incorporar un cambio manual
de 6 velocidades, cuyo esquema viene representado en la palanca del cam-
bio. La marcha atrás sólo se debe colocar cuando el coche esté parado. Con el
motor en marcha, se deben esperar unos 6 segundos aprox. con el embra-
gue pisado a fondo antes de meter dicha marcha, a fin de proteger el cam-
bio.
Estando el encendido conectado, las luces de marcha atrás se encienden al
engranar la marcha atrás.
ATENCIÓN
● Si el motor está en marcha, el vehículo se pone en movimiento en
cuanto se mete una marcha y se suelta el pedal del embrague.
● No ponga nunca la marcha atrás durante la marcha, de lo contrario
existe peligro de accidente.
Aviso
● Durante la marcha no se debe dejar la mano descansando sobre la pa-
lanca de cambios. La presión de la mano se transmite a las horquillas del
cambio, lo que puede provocar a la larga un desgaste prematuro de las mis-
mas.
● Al cambiar de marcha, pise siempre el pedal del embrague a fondo para
evitar posibles daños y un desgaste innecesarios.
● No mantenga parado el vehículo en cuesta arriba con el embrague “pa-
tinando”. Esto tiene como consecuencia un desgaste prematuro del embra-
gue y posibles daños.
● No dejar apoyado el pie en el pedal de embrague; aunque la presión pa-
rezca insignificante, puede provocar el desgaste prematuro del disco de
embrague. Utilice el reposapiés mientras no deba cambiar de marcha.
Page 159 of 292
157
Conducción
Cambio automático*
Programas de conducción
El cambio automático dispone de dos programas de con-
ducción.
Fig. 112 Cambio automá-
tico
Seleccionar el programa normal
– Sitúe la palanca en la posición D.
Seleccionar el programa deportivo
– Sitúe la palanca en la posición S.
Cuando se selecciona el programa normal D, se conduce de forma económi-
ca, es decir, se trata de un programa de conducción orientado a reducir el
consumo de combustible. El cambio pasa lo antes posible a una marcha
más larga y lo más tarde posible a una más corta.
Cuando se selecciona el programa deportivo S se conduce un programa
orientado a una conducción deportiva, es decir, se trata de un programa que aprovecha al máximo las reservas de potencia del motor retrasando el
cambio a una marcha más larga.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 160 of 292

158Conducción
Bloqueo de la palanca selectora
El bloqueo de la palanca selectora en las posiciones P o N
evita que pueda engranarse una marcha por error poniendo
involuntariamente el vehículo en movimiento.
Fig. 113 Cambio automá-
tico
Fig. 114 Cambio auto-
mático: pantalla del cua-
dro de instrumentos La palanca selectora puede desbloquearse de la siguiente manera:
–
Conecte el encendido.
– Mantenga pisado el pedal de freno y mantenga presionada al
mismo tiempo la tecla de bloqueo del lado izquierdo de la pa-
lanca selectora.
El testigo situado en el cuadro de instrumentos se enciende cuando hay
que pisar el pedal del freno. Esto es imprescindible cuando se saca la pa-
lanca selectora de las posiciones P ó N.
El bloqueo de la palanca sólo funciona con el vehículo parado a una veloci-
dad de hasta 5 km/h. A una velocidad superior a los 5 km/h se desconecta
automáticamente el bloqueo de la palanca en la posición N.
Si se cambia rápidamente pasando por la posición N (por ejemplo, de R a
D), la palanca selectora no se bloquea. Esto permite, por ejemplo, sacar un
vehículo que se haya quedado atascado “columpiándolo”. La palanca se-
lectora se bloquea si permanece más de 1 segundo en la posición N sin que
esté pisando el pedal del freno.