Page 177 of 236
175
funcionar en su vehículo.
AUTORRADIO/BLUETOOTH®
01 Primeros pasos
Por motivos de seguridad, el conductor debe realizar las operaciones que requieran una atención especial con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, el autorradio puede
apagarse pasados unos minutos para preservar labatería.
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
03 Menú general
04 Audio
05 Teléfono
06 Ajustes de audio
07 Menú de la pantalla
Preguntas frecuentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 17
6
177
178
179
189
198
199
201
Page 178 of 236

176
01
Encendido/Apagado.
PRIMEROS PASOS
Ajuste del volumen.
Selección de la visualizaciónde la pantalla entre los modos:
Pantalla completa: Audio (o teléfono si hay unaconversación en curso) /
División en ventanas: Audio (o teléfono si hay unaconversación en curso) - Hora
u Ordenador de a bordo.
Pulsación prolongada: pantallaen negro (DARK).
Selección de las gamas de
ondas AM / FM.
Selección de una emisora de
radio memorizada.
Pulsaci
ón prolongada:
memorización de una emisora.
Vi
sualización de la lista de emisoras captadas, de las pistas o carpetas del CD/MP3.
Pulsación prolon
gada: gestión de la clasifi cación de los fi cheros MP3/WMA/actualización de la lista de emisoras captadas.
Encendido
/Apagado de la función TA (Información de
Tráfi co).
Pulsación prolongada: acceso
al tipo de información.
V
alidación o
visualización del
menú contextual.Búsqueda automática de la
emisora de frecuencia inferior/superior.
Selección de la pista del CD, USB, streaming anterior/siguiente.
Nave
gación por una lista.
Abandonar la operación en
curso.
Volver al menú (menú o carpetacontenedora). Búsqueda manual, paso a paso, de la
emisora de frecuencia inferior/superior.
Selección de la carpeta MP3 anterior/siguiente.
Selección de la carpeta/género/artista/playlist anterior/siguiente del dispositivo USB.
Nave
gación por una lista.
Selección de la fuente:
Radio, CD, AUX, USB,Streaming.
Ace
pte una llamada entrante.
Acceso al menú
general.
Re
glaje de las opciones deaudio:
ambientes sonoros, a
gudos, graves, loudness, distribución,
balance izquierdo/derecho,
delantero/trasero
, volumen automático.
Page 179 of 236
177
02MANDOS EN EL VOLANTE
Radio: selección de la emisora memorizada inferior/superior.
USB: selección del
género/artista/carpetade la lista de clasifi caciÛn.
SelecciÛn del elemento anterior/siguiente de un men˙.
Cambio de fuente de audio.
V
alidaciÛn de una selecciÛn.
Descol
gar/Colgar el telÈfono.
PulsaciÛn de m·s de 2 se
gundos:acceso al men˙ del telÈfono.
Radio: b
˙squeda autom·tica de la
frecuencia inferior.
CD/MP3/USB: selecciÛn de la pista
anterior.
CD/USB: presiÛn continua: retroceso r·pido.
Salto en la lista.
Radio: b
˙squeda autom·tica de la
frecuencia superior.
CD/MP3/USB: selecciÛn de la pista
siguiente.
CD/USB: presiÛn continua: avance r·pido.
Salto en la lista.
Aumento del volumen.
Di
sminuciÛn del volumen.
Silencio: cortar el sonidomediante la pulsaciÛnsimult·nea de las teclas
de aumento y disminuciÛn del volumen.
R
estauraciÛn del sonido: mediante la pulsaciÛn de una de las dos teclas de
volumen.
Page 180 of 236
178
03 MENÚ GENERAL
" Multimedia
": Parámetros media, Parámetros radio.
> PANTALLA
C
"Ordenador de a bord
o":
Diario de las alertas. "Teléfono": Llamar, Gestión agenda, Gestión teléfono,
Colgar.
" Personalización-confi guración
": Defi nir
los par·metros del vehÌculo, ElecciÛn del
idioma,
Confi guraciÛn pantalla, ElecciÛn
de las unidades, Reglaje fecha y hora.
Para obtener una visi
Ûn global del detalle
de los men˙s que puede elegir, consulte el
apartado "Men˙ de la pantalla".
"
Conexión Bluetooth
": Gestiónconexiones, Buscar un periférico.
Page 181 of 236
179
04
Pulse sucesivamente en SRC/TEL
y seleccione la radio.
Pulse BAND
para seleccionar una gama de ondas.
Pulse LIST
para ver la lista de lasemisoras captadas, clasifi cadas por orden alfabÈtico.
Una pulsaci
Ûn permite pasar a la letra
siguiente (p. ej. A, B, D, F, G, J, K, etc.) o anterior.
RADIO
Seleccione la emisora que desee mediante el botón giratorio, y púlselo para validar.
SELECCIONAR UNA EMISORA
Efectúe una pulsación prolon
gada de LISTpara crear o actualizar la lista deemisoras. La recepción de audio se
interrumpirá momentáneamente.
El entorno exterior
(colinas, edifi cios, túneles, aparcamientos, subterráneos, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo
de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación
de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
Page 182 of 236

180
04
TA
El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando unamisma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante, en determinadas condiciones, el seguimiento de esta emisora RDS no está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de radio no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de recepción de la emisora durante un trayecto.
AUDIO
RDS
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
La función TA (Trafi c Announcement) da prioridad a la escucha de
los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta funciÛn requiere
la correcta recepciÛn de una emisora de radio que emita este tipo
de mensajes. Cuando se emite informaciÛn de tr·fi co, el soporte de
audio que se esté utilizando (Radio, CD, USB, etc.) se interrumpe
automáticamente para difundir el mensaje TA. La escucha normaldel soporte se reanuda en cuanto fi naliza la emisión del mensaje. e.
Pulse TApara activar o desactivar la recepción de mensajes de tráfi co.Cuando visualice la radio en la pantalla,
pulse el botÛn giratorio para acceder al
m
en˙ contextual.
Seleccione " RDS" y valide para guardar.
En pantalla aparece "RDS".
Page 183 of 236
181
04AUDIO
Los info text son mensajes transmitidos a través de la emisora de radio, relacionados con la emisora o la canción que se está escuchando.
Cuando visualice la emisora en lapantalla, pulse el botón giratorio paraacceder al menú contextual.
Utilice el botón
giratorio para seleccionar "RADIOTEXT", y púlselo para guardar.
VISUALIZAR LOS MENSAJES INFO TEXT
PANTALLA C
Page 184 of 236
182
04AUDIO
CD DE AUDIO
Inserte únicamente discos compactos con forma circular de 12 cm dediámetro.
Algunos sistemas antipiratería (en un CD original o en un CD copiado por una grabadora personal) pueden generar fallos de funcionamientono relacionados con la calidad del reproductor original.
Sin
pulsar la tecla EJECT
, inserte un CD en el reproductor; lareproducción se iniciará automáticamente.
Para escuchar un CD
ya insertado,pulse la tecla SRC/TEL
tantas veces como sea necesario para seleccionar "CD" .
Pulse una de las teclas para selecciona
r
una pista del CD.
ESCUCHAR UN CD
P
ulse la tecla LISTpara ver la lista de pistas del CD.
Mantenga pulsada una de las teclaspara avanzar o retroceder rápidamente.