Page 9 of 219
5
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
PLANCHE DE BORD
La présence et la position des commandes, des instruments et des avertisseurs peuvent varier suivant les versions.
1.Diffuseurs air latéraux orientables - 2.Diffuseurs air latéraux fixes - 3.Levier gauche: commande feux extérieurs - 4.Tableau de bord -
5.Levier droit: commandes essuie-glace, essuie-lunette, trip computer - 6.Commandes sur la planche - 7.Diffuseurs air centraux
orientables - 8.Air bag frontal côté passager (pour versions/marchés, où il est prévu) - 9.Boîte à gants - 10.Autoradio (pour
versions/marchés, où il est prévu) - 11.Commandes chauffage/ventilation/climatisation - 12.Levier de commandes autoradio
(pour versions/marchés, où il est prévu) - 13.Air bag frontal côté conducteur - 14. Levier réglage volant
F0P0600mfig. 1
Page 10 of 219

6
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SYMBOLES
Sur certains composants de votre véhi-
cule, ou à proximité de ceux-ci, sont ap-
pliquées des étiquettes spécifiques colo-
rées, dont les symboles sont destinés à at-
tirer votre attention sur les précautions
importantes à prendre vis-à-vis du com-
posant en question.
LE SYSTEME FIAT CODE
C’est un système électronique pour le ver-
rouillage du moteur permettant d’aug-
menter la protection contre les tentatives
de vol du véhicule. Il s’active automati-
quement lorsqu’on enlève a clé de contact
du contacteur.
Dans chaque clé est en effet contenu un
dispositif électronique dont la fonction est
de moduler le signal émis lors du démar-
rage par une antenne spéciale incorporée
dans le contacteur. Le signal modulé
constitue le “mot de passe”, toujours dif-
férent à chaque démarrage, à travers le-
quel la centrale reconnaît la clé et autori-
se le démarrage du moteur.
Les chocs violents risquent
d’endommager les éléments
électroniques contenus dans
la clé.
FONCTIONNEMENT
Lors de chaque démarrage, en tournant la
clé sur la position M, centrale du systè-
me Fiat CODE envoie à la centrale de
contrôle du moteur un code de recon-
naissance pour en désactiver le blocage
des fonctions.
L’envoi de ce code de reconnaissance se
produit uniquement si la centrale du sys-
tème Fiat CODE reconnaît le code qui lui
a été transmis par la clé.
En tournant la clé sur S, système Fiat CO-
DE désactive les fonctions de la centrale
de contrôle du moteur.
Dans ce cas tourner la clé sur Set ensui-
te sur M; si le blocage persiste, essayer de
nouveau également avec les autres clés
fournies avec le véhicule. Si dans ce cas éga-
lement, il n’est pas possible de lancer le mo-
teur, s’adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION Chaque clé possède son
propre code qui doit être mémorisé par
la centrale du système. Pour mémoriser
les nouvelles clés, jusqu’à un maximum de
8, s’adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Page 11 of 219

7
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Pour extraire la tige métallique, appuyer
sur le bouton B.
Pour la réintroduire dans la poignée,
procéder comme suit:
❒garder la pression sur le bouton Bet
bouger la tige métallique A;
❒relâcher le bouton Bet tourner la
tige metallique Ajusqu’à entendre le
déclic de blocage qui assure la ferme-
ture correcte.
LE CLES
CODE CARD fig. 2
Avec le véhicule, sont fournies les clés en
double exemplaire, est également remise
la CODE card sur laquelle sont imprimés:
Ale code électronique;
Ble code mécanique des clés à com-
muniquer au Réseau Après-vente Fiat
pour obtenir un double des clés.
Il est conseillé de garder toujours sur soi
le code électronique A-fig. 2.
ATTENTION Afin de garantir le fonc-
tionnement parfait des dispositifs électro-
niques à l’intérieur des clés, il faut éviter
de les exposer directement aux rayons du
soleil.
En cas de changement de
propriétaire du véhicule, il est
indispensable que le nouveau
propriétaire entre en posses-
sion de toutes les clés et de la CODE
card.
fig. 2F0P0003m
fig. 3F0P0004m
fig. 3aF0P0321m
CLE AVEC TELECOMMANDE
fig. 3/3a
La tige métallique Adisparaît dans la poi-
gnée et actionne:
❒le contacteur d’allumage;
❒la serrure des portes;
❒l’ouverture/la fermeture du bouchon
du réservoir carburant.
Appuyer sur le bouton B uni-
quement lorsque la clé se
trouve loin du corps, en particulier
loin des yeux et d’objets périssables
(par exemple les vêtements). Ne pas
laisser la clé sans garde, pour éviter
que quelqu’un, spécialement les en-
fants, ne puisse la manier et appuyer
par inadvertance sur le bouton.
ATTENTION
Page 12 of 219

8
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Blocage centralisé
Une pression sur cette comman-
de permet de bloquer les portes de la ca-
bine et les portes arrière. Les clignoteurs
clignotent une seule fois.
Dead Lock
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Lorsqu’il est prévu, une double pression
sur le bouton
∫sur la télécommande dans
cinq secondes après le verrouillage des
portes, active le dead lock (super-ver-
rouillage des portes).
L’activation du dead lock est signalée par
l’allumage fixe des indicateurs de direction
pendant environ deux secondes.
Le dead lock désactive les poignées inté-
rieures et extérieures des portes.
∫
Signalisations du voyant
sur la planche
En effectuant le verrouillage des portes, le
voyant A-fig. 4clignote (fonction de dis-
suasion).
Si, lors du verrouillage des portes, une ou
plusieurs portes ne sont pas correctement
fermées, le témoin
9s’allume sur le ta-
bleau de bord.
fig. 4F0P0006m
Déblocage cabine
Une première pression sur ce bou-
ton permet de débloquer les portes de la
cabine du véhicule.
Les clignoteurs clignotent deux fois. Une
seconde pression permet de débloquer la
ou les portes latérales et les portes arriè-
re.
Cette fonction de sélection des ouver-
tures peut être activée au moment de la
livraison du véhicule.
Il est possible, sur demande, de désactiver
la sélection de l’ouverture entre la cabi-
ne et le compartiment de chargement.
S’adresser au Réseau d’Assistance Fiat.
Déblocage du compartiment
de chargement
En appuyant sur ce bouton, toutes
les portes arrière se débloquent.
Cette séparation des blocages entre la ca-
bine et le compartiment de chargement
rend l’utilisation plus sûre car elle permet
de fermer les accès au véhicule des zones
où l’on est absent.
`
ª
Ne laisser personne à l’inté-
rieur du véhicule quand on
active le super-verrouillage.
ATTENTION
AVERTISSEMENT Si l’on actionne dans le
véhicule le dead lock, celui-ci passera en
blocage simple au démarrage du moteur.
Page 13 of 219

9
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Les piles usées sont nocives
pour l’environnement. Elles
doivent être jetées dans
des récipients expressivement
prévus, comme le prescrivent les
normes en vigueur ou bien elles peu-
vent être remises au Réseau Après-ven-
te Fiat, qui se chargera de l’élimination.
Demande de télécommandes
supplémentaires
Le système peut reconnaître jusqu’à 8 té-
lécommandes. S’il s’avérait nécessaire de
demander une nouvelle télécommande,
s’adresser au Réseau Après-vente Fiat en
emmenant avec soi la CODE card, un do-
cument personnel d’identité et le docu-
ments d’identification de possession du vé-
hicule.
Remplacement de la pile de la clé
de la télécommande
Pour remplacer la pile procéder ainsi:
❒séparer les deux coquilles A etB-
fig. 6, en faisant pression sur le point
indiqué par la flèche dans la fig. 5;
❒extraire et remplacer la pile C-fig. 6;
❒réinsérer les deux coquilles en s’assu-
rant que l’accrochage a eu lieu par le
déclic de blocage correspondant;
fig. 5F0P0007mfig. 6F0P0008m
Réinitialisation
de la télécommande
Après avoir remplacé la pile ou décon-
necté la batterie (véhicule), il faut réini-
tialiser la télécommande:
❒Attendre au moins une minute avant
d’utiliser la télécommande et la mettre
sur la position A.
❒Introduire la clé avec la télécomman-
de dans le commutateur de contact.
❒Avant 10 secondes, appuyer sur l’un des
deux boutons (
∫ou ª) pendant au
moins 5 secondes.
❒Retirer la clé avec la télécommande du
commutateur.
❒Attendre au moins une minute avant
d’utiliser la télécommande.
La télécommande fonctionne à nou-
veau.
Page 14 of 219

10
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CLE MECANIQUE fig. 7
La partie métallique Ade la clé est fixe.
La clé actionne:
❒le contacteur d’allumage;
❒la serrure des portes;
❒l’ouverture/la fermeture du bouchon
du réservoir carburant.
ALARME
(pour versions/marchés,
où il est prévu)
Si le véhicule est pourvu d’alarme, on peut
réaliser deux types de protection:
❒périmétrique (alarme active en cas
d’ouverture d’une porte avant/arrière
ou du capot moteur);
❒volumétrique (alarme active en cas de
variation du volume à l’intérieur du vé-
hicule).
Activation (alarme complète
volumétrique et périmétrique)
❒Extraire la clé du commutateur
❒Sortir du véhicule
❒Appuyer sur le bouton ∫(une ou deux fois dead lock)
❒La led de dissuasion commence à clignoter.
Activation (uniquement alarme
périmétrique)
❒Extraire la clé du commutateur
❒Avant 10 secondes, appuyer sur le bou-
ton fig. 7aen maintenant la pression
jusqu’à ce que la led de dissuasion s’al-
lume de manière fixe.
❒Sortir du véhicule.
❒Appuyer sur le bouton ∫(une ou deux fois dead lock).
❒La led de dissuasion commence à cli-
gnoter.
fig. 7F0P0601mfig. 7aF0P0062m
Désactivation de l’alarme
Pour désactiver l’alarme, appuyer sur le
bouton
ª, la led de dissuasion s’éteint.
Page 15 of 219

11
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Ci-après sont résumées les fonctions principales que les clés peuvent activer (avec et sans télécommande):
Type de clé
Clé mécanique
Clé avec télécommande
Clignotement indicateurs
de direction (uniquement avec
clé avec télécommande)Déverrouillage
des serrures
Rotation de la clé
dans le sens inver-
se des aiguilles (cô-
té conducteur et
porte latérale cou-
lissante, lorsqu’elle
est prévue)
Rotation de la clé
dans le sens inver-
se des aiguilles (cô-
té conducteur et
porte latérale cou-
lissante, lorsqu’elle
est prévue)
Pression brève
sur le bouton
ª
2 clignotementsVerrouillage
serrures de
l’extérieur
Rotation de la clé
dans le sens des
aiguilles (côté
conducteur et
porte latérale cou-
lissante, lorsqu’elle
est prévue)
Rotation de la clé
dans le sens des
aiguilles (côté
conducteur et
porte latérale cou-
lissante, lorsqu’elle
est prévue)
Pression brève
sur le bouton
∫
1 clignotementActivation
Dead lock
(pour versions/
marchés, où il
est prévu)
–
–
Double pression
sur le bouton
∫
3 clignotementsDéverrouillage
serrure hayon
(pour versions/
marchés, où il
est prévu)
–
–
–
2 clignotements
ATTENTION La manœuvre de descente des vitres est une conséquence d’une commande de déverrouillage des portes; la manœuvre
de montée des vitres est une conséquence d’une commande verrouillage des portes.
Descente vitres
(pour versions/
marchés, où il
est prévu)
–
–
Pression prolongée(plus de 2
secondes)
sur le bouton
ª
2 clignotementsMontée vitres
(pour versions/
marchés, où il
est prévu)
–
–
Pression prolongée(plus de 2
secondes)
sur le bouton
∫
1 clignotement
Page 16 of 219

12
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
DISPOSITIF
DE DEMARRAGE
La clé peut tourner dans 4 positions dif-
férentes fig. 8:
❒S: moteur coupé, on peut enlever la clé,
verrouillage de la direction.
❒A: certains dispositifs électriques peu-
vent fonctionner.
❒M: position de marche. Tous les dis-
positifs électriques peuvent fonction-
ner.
❒D: démarrage du moteur (position in-
stable).VERROUILLAGE
DE LA DIRECTION
Enclenchement
Le dispositif en position S, enlever la clé et
tourner le volant jusqu’à ce qu’il se bloque.
Désenclenchement
Bouger légèrement le volant tandis qu’on
tourne la clé en position M.
En cas de violation du dis-
positif de démarrage (par ex.
une tentative de vol), faire contrôler
le fonctionnement auprès du Réseau
Après-vente Fiat avant de se remettre
en marche.
ATTENTION
En descendant du véhicule,
enlever toujours la clé de
contact pour éviter que quelqu’un ne
puisse actionner les commandes par
mégarde. Se rappeler de serrer le
frein de stationnement. Si le véhicu-
le est garé en montée, engager la pre-
mière vitesse. Si le véhicule est garé
en descente, engager la marche ar-
rière. Ne jamais laisser d’enfants sans
surveillance dans le véhicule.
ATTENTION
fig. 8F0P0010m
Ne jamais retirer la clé de
contact lorsque le véhicule est
en marche. La direction se bloquerait
automatiquement au premier coup de
volant. Cela est également vrai en cas
de remorquage du véhicule.
ATTENTION
Il est absolument interdite
toute intervention en after-
market, produisant des violations de
la conduite ou de la colonne de di-
rection (ex. montage de dispositifs
antivol), qui pourraient provoquer, en
plus de la décadence des perfor-
mances du système et de la garantie,
de graves problèmes de sécurité ain-
si que la non conformité d’homolo-
gation du véhicule.
ATTENTION