2012 FIAT FREEMONT keyless

[x] Cancel search: keyless

Page 14 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) dentro da escala normal indica que o sistema de refri- 
geração está a funcionar satisfatoriamente. O ponteiro
poderá indicar uma temperatura elevada quando o
tempo estiver quente, quando conduzir

Page 15 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) alternativo para fazer funcionar o interruptor da igni- 
ção. Encoste o lado mais curvo (lado oposto à chave de
emergência) da chave inteligente contra o botão EN-
GINE START/STOP (LIGAR/DESLIGAR

Page 16 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) para recordar ao utilizador que deve rodar a ignição 
para OFF. Para além do sinal sonoro, é apresentada no
painel de instrumentos uma mensagem com ignição ou
acessório. 
NOTA:Com o sistema Uco

Page 17 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) SENTRY KEY® 
O Sistema Imobilizador da Chave de Segurança Sentry 
Key
®
impede o funcionamento não autorizado do
veículo por desactivação do motor. O sistema não tem
de ser armado ou activado.

Page 19 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) COMANDO À DISTÂNCIA DO 
FECHO CENTRALIZADO (RKE) 
O sistema RKE permite-lhe trancar ou destrancar as 
portas e a porta da mala até distâncias de aproximada-
mente 10 m utilizando a chave inteligen

Page 20 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) Ligar Faróis com o Botão Destrancar do 
Comando à Distância
Esta opção activa os faróis durante um máximo de
90 segundos quando as portas são destrancadas com o
comando (RKE). O tempo desta f

Page 22 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) ALARME DE SEGURANÇA DO 
VEÍCULO (para versões/mercados
onde esteja disponível) 
O sistema Alarme de Segurança do Veículo (VSA) 
monitoriza as portas, o capô e a porta da bagageira do
veículo q

Page 23 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)  Nos veículos equipados com Keyless Enter-N-Go,prima o botão Start/Stop da função Keyless Enter- 
N-Go (é preciso a presença de, pelo menos, uma
chave inteligente válida no veículo).
 Nos ve
Page:   1-8 9-16 17-24 next >