BLOQUEIO DA DIRECÇÃO (para
versões/mercados onde esteja
disponível)
O seu veículo poderá estar equipado com um bloqueio
do volante electrónico passivo. Este bloqueio impede
que a direcção do veículo se mova sem a chave na
ignição. O bloqueio do volante tem seis posições (uma
a cada 60 graus). Se o volante da direcção for deslocado
para uma destas seis posições com a chave na posição
OFF, o volante bloqueia.
BLOQUEAR MANUALMENTE O VOLANTE
Com o motor a trabalhar, rode o volante meia volta,
desligue o motor e retire a chave. Rode o volante
ligeiramente em qualquer direcção até bloquear.
LIBERTAR O VOLANTE
Rode a ignição e ligue o motor.
NOTA:Se tiver rodado o volante para a direita ao
bloquear, tem de rodar o volante ligeiramente para a
direita para o desbloquear. Se tiver rodado o volante
para a esquerda ao bloquear, rode o volante ligeira-
mente para a esquerda para o desbloquear. CENTRO ELECTRÓNICO DE
INFORMAÇÕES DO VEÍCULO (EVIC)
O Centro Electrónico de Informações do Veículo dis-
põe de um visor interactivo com o condutor, localizado
no grupo de instrumentos. (fig. 8)
Este sistema permite ao condutor seleccionar diversas
informações úteis premindo os interruptores monta-
dos no volante. O EVIC é constituído pelo seguinte:
Radio Info (Informações de Rádio)
Fuel Economy (Consumo de Combustível)
Vehicle Speed (Velocidade do Veículo)
Trip Info (Informações da Deslocação)
Tire Pressure (Pressão dos pneus)
Vehicle Information (Informações do Veículo)
(fig. 8)
Centro electrónico de informações do veículo (EVIC)
20
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Warning Message Displays (Ecrãs de Mensagens deAviso)
Turn Menu OFF (Desligar Menu)
O sistema permite ao condutor seleccionar informa-
ção, premindo os seguintes botões montados no vo-
lante: (fig. 9)
Botão UP (CIMA) Prima e solte o botão UP (Cima) para percor-
rer os menus principais (Fuel Economy (Con-
sumo de combustível), Vehicle Info (Informa-
ções do veículo), Tire BAR (PSI dos Pneus),
Cruise, Messages (Mensagens), Units (Unidades)) e os
submenus para cima. Botão DOWN (PARA BAIXO)
Prima e solte o botão DOWN (BAIXO) para
percorrer os menus principais e os submenus
para baixo.
Botão SELECT (SELECCIONAR) Prima e solte o botão SELECT (SELECCIO-
NAR) para aceder aos menus principais ou
aos submenus. Prima continuamente o botão
SELECT (SELECCIONAR) durante dois se-
gundos para repor as funções.
Botão BACK (RETROCEDER) Prima o botão BACK (RETROCEDER) para
regressar a um menu ou submenu anterior.
VISORES DO CENTRO ELECTRÓNICO DE
INFORMAÇÕES DO VEÍCULO (EVIC)
Quando ocorrem as condições apropriadas, o EVIC
mostra as seguintes mensagens:
Turn Signal On (sinal de mudança de direcção ligado) (com um aviso sonoro contínuo se o veículo for
conduzido mais de 1,6 km com um sinal de mudança
de direcção ligado)
Left Front Turn Signal Light Out (luz dianteira de mudança de direcção para a esquerda - apagada)
(com um único aviso sonoro)(fig. 9)
Botões EVIC no Volante
21CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
sonoro, a mensagem "Oil Change Due" (Mudança de
Óleo Necessária) pisca no visor do EVIC durante cerca
de 10 segundos, para indicar o próximo intervalo de
mudança de óleo programado. O sistema de indicação
de mudança de óleo do motor baseia-se nos ciclos de
serviço, o que significa que o intervalo para a mudança
do óleo do motor poderá variar consoante o seu estilo
pessoal de condução.
A menos que seja redefinida, esta mensagem continu-
ará a aparecer sempre que colocar a ignição na posição
ON/RUN. Para desligar a mensagem temporaria-
mente, prima e liberte o botão BACK (Retroceder).
Para repor o sistema do indicador de mudança de óleo,
consulte um Concessionário Fiat.
CONSUMO DE COMBUSTÍVEL
Prima e solte o botão CIMA ou BAIXO até “Fuel
Economy” (Consumo de Combustível) ser apresen-
tado em destaque no EVIC e prima o botão SELECT
(SELECCIONAR). As seguintes funções de consumo
de combustível são apresentadas no EVIC:
Consumo Médio de Combustível
DTE (Distância até à Reserva)
100L/Km
Consumo Médio de Combustível
Indica o consumo médio de combustível desde a última
vez em que foi reposto a zero. Quando o consumo de
combustível estiver reposto a zero, o visor indicará
“RESET” ou mostrará traços durante dois segundos.Depois, a informação será apagada do histórico e o
cálculo da média continua desde a última leitura da
média de consumo de combustível antes da reposição a
zero. (fig. 10)
DTE (Distância até à Reserva)
Indica a distância estimada que pode percorrer com o
combustível que se encontra no depósito. Esta distân
cia estimada é determinada por uma média ponderada
do consumo de combustível instantâneo e médio, de
acordo com o nível do depósito de combustível actual.
A DTE não pode ser reposta através do botão SELECT(SELECCIONAR).
NOTA:
Mudanças significativas no estilo de condução
ou na carga do veículo afectarão bastante a distância
(fig. 10)
Fuel Economy (Consumo de Combustível)
26
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
que o veículo poderá percorrer, independentemente
do valor DTE apresentado.
Quando o valor DTE for inferior a 48 km, o ecrã da
DTE muda para uma mensagem de “LOW FUEL”
(POUCO COMBUSTÍVEL). Este visor continua até o
veículo ficar sem combustível. Depois de adicionar uma
quantidade significativa de combustível ao veículo, o
texto "LOW FUEL" (POUCO COMBUSTÍVEL) desa-
parece e aparece um novo valor DTE. 100L/Km
Este ecrã apresenta os 100L/Km instantâneos sob a
forma de um gráfico de barras durante a condução. Esta
função monitoriza a quilometragem da gasolina em
tempo real enquanto conduz e pode ser utilizado para
mudar os hábitos de condução para aumentar a eco-
nomia de combustível.
VELOCIDADE DO VEÍCULO
Prima e solte o botão UP (Cima) ou DOWN (Baixo)
até a indicação “Vehicle Speed” (Velocidade do veículo)
ficar realçada no EVIC. Prima o botão SELECT (SELEC-
CIONAR) para apresentar a velocidade actual em mph
ou km/h. Premir o botão SELECT (SELECCIONAR)
uma segunda vez alterna a unidade de medida entre
mph ou km/h.
NOTA:Alterar a unidade de medida no menu Vehicle
Speed (Velocidade do veículo) não altera a unidade de
medida no EVIC. INFORMAÇÕES DA DESLOCAÇÃO
Prima e solte o botão CIMA ou BAIXO até “Trip Info”
(Informações da Deslocação) ser apresentada em des-
taque no EVIC e prima o botão SELECT (SELECCIO-
NAR). Se premir no botão SELECT (Seleccionar) com
a opção "Trip Info" (Informações da Deslocação) real-
çada, o EVIC apresentará Trip A (Deslocação A), Trip B
(Deslocação B) e Elapsed Time (Tempo Decorrido)
num único ecrã. Se pretender repor uma das três
funções, utilize os botões UP (Cima) ou DOWN
(Baixo) para realçar (seleccionar) a função que pre-
tende repor. Se premir no botão SELECT (Seleccio-
nar), a função seleccionada será reposta individual-
mente. As três funções só podem ser repostas
individualmente. As seguintes funções de Deslocação
são apresentadas no EVIC:
Trip A (Deslocação A)
Trip B (Deslocação B)
Elapsed Time (Tempo Decorrido)
O modo das Funções do Computador de Bordo apre-
senta a seguinte informação:
Trip A (Deslocação A)
Indica a distância total percorrida na Deslocação A
desde a última vez que se repôs a zero.
Trip B (Deslocação B)
Indica a distância total percorrida na Deslocação B
desde a última vez que se repôs a zero.
27
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
REQUISITOS DE COMBUSTÍVEL —
MOTOR A GASOLINA
Todos os motores estão concebidos para cumprir
todos os regulamentos de emissão de gases e propor-
cionar uma excelente economia de combustível, sem-
pre que utilizar gasolina sem chumbo de alta qualidade,
com um teor mínimo de 91 octanas. Não se reco-
menda a utilização de gasolina premium, pois não traz
quaisquer benefícios em relaçãoà gasolina normalnes-
tes motores.
Uma leve detonação da faísca, a baixas velocidades, não
é prejudicial para o veículo. Contudo, uma permanente
detonação pesada da faísca, a altas velocidades, pode
causar danos, sendo necessário proceder de imediato à
reparação. Uma gasolina de má qualidade pode causar
problemas, tais como um arranque difícil, perda de
potência e hesitações. Se tiver estes problemas, tente
outra marca de gasolina antes de efectuar a revisão do
veículo.
Mais de 40 fabricantes de automóveis em todo o
mundo publicaram e aprovaram especificações consis-
tentes sobre a gasolina (a World Wide Fuel Charter,
WWFC) que definem as propriedades do combustível
necessárias para obter melhores emissões, desempe-
nho do motor e durabilidade para o seu veículo. O
fabricante recomenda o uso de gasolinas que cumpram
as especificações do WWFC, se estiverem disponíveis. Metanol
O Álcool Metílico ou de Madeira é utilizado numa
variedade de concentrações, quando misturado com a
gasolina sem chumbo. Poderá encontrar combustíveis
contendo 3% ou mais de metanol, juntamente com
outros álcoois chamados co-solventes. Os problemas
que resultem da utilização de metanol/gasolina ou mis-
turas de etanol E-85 não são da responsabilidade do
fabricante. Embora o MTBE seja um oxigenado feito de
Metanol, não tem os efeitos negativos do Metanol.
Não utilize gasolina que contenha Meta-
nol ou Etanol E-85. A utilização destas
misturas pode dar origem a problemas
no arranque e de condução e danificar compo-
nentes críticos do sistema de combustível.
Etanol
O fabricante recomenda que o seu veículo seja utili-
zado com um combustível que contenha no máximo de
10% de etanol. Se comprar o seu combustível num
fornecedor de confiança, poderá reduzir o risco de
exceder este limite de 10% e/ou de utilizar combustível
com propriedades anormais. Tenha em atenção, tam-
bém, que é de esperar um aumento do consumo de
combustível quando utilizar combustíveis com mistu-
ras de etanol devido ao teor de energia mais baixo do
etanol. Os problemas que resultem da utilização de
metanol/gasolina ou misturas de Etanol E-85 não são
da responsabilidade do fabricante. Embora o MTBE 339
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO