Page 121 of 245

9
VOŽNJA
Preklop motorja v način START
Kontrolna lučka ECO
ugasne in
motor se ponovno zažene pri
robotiziranem ročnem me-
njalniku
:
- ko spustite zavorni pedal in je pre-
stavna ročica v položaju A
ali M
,
- ali ko prestavite ročico iz položaja N
v položaj A
ali M
, potem ko ste spu-
stili zavorni pedal,
- ali ko prestavite v vzvratno prestavo.
Posebni primeri: samodejni vklop
načina START
Iz varnostnih razlogov ali zaradi udobja
se način START vključi samodejno:
- ko odprete voznikova vrata,
- ko odpnete voznikov varnostni pas,
- ko hitrost presega 11 km/h pri robo-
tiziranem ročnem menjalniku,
- ob določenih pogojih (napolnjenost
akumulatorja, temperatura motorja,
pomoč pri zaviranju, zunanja tem-
peratura itd.), ki zahtevajo delovanje
motorja zaradi kontrole sistema.
Kontrolna lučka ECO
nekaj se-
kund utripa, nato pa ugasne.
To delovanje je povsem normalno.
Izklop
Če želite izklopiti sistem, lahko kadar-
koli pritisnete na gumb ECO OFF
.
Ob tem zasveti kontrolna lučka gumba,
sočasno pa se na zaslonu izpiše spo-
ročilo.
Če sistem izključite v načinu
STOP, se motor takoj zažene.
Ponovni vklop
Ponovno pritisnite na gumb ECO OFF
.
Sistem ponovno deluje. Ob tem ugasne
kontrolna lučka gumba in se izpiše spo-
ročilo na zaslonu.
Sistem se ponovno vključi sa-
modejno ob vsakem zagonu
motorja s ključem.
Page 122 of 245

9
120
VOŽNJA
Motnje v delovanju
V primeru motenj v delovanju sistema
kontrolna lučka gumba ECO OFF
naj-
prej utripa, nato pa začne svetiti nepre-
kinjeno.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI
servisni mreži ali v usposobljeni servi-
sni delavnici.
V primeru motenj v delovanju načina
STOP lahko vozilo zablokira. V tem pri-
meru morate izključiti kontakt in ponov-
no zagnati motor s ključem.
Pred vsakim posegom pod po-
krovom motornega prostora iz-
ključite sistem Stop & Start, da
ne bi prišlo do poškodb v prime-
ru samodejnega vklopa načina
START.
Ta sistem potrebuje poseben akumu-
lator (podatke o njem lahko dobite v
CITROËNOVI servisni mreži ali v uspo-
sobljeni servisni delavnici).
Montaža akumulatorja, ki ni homologi-
ran s strani CITROËNA, lahko povzroči
motnje v delovanju sistema.
Pri sistemu Stop & Start gre za
napredno tehnologijo, zato mo-
rajo vsak poseg na tovrstnem
akumulatorju obvezno opravi-
ti strokovnjaki v CITROËNOVI
servisni mreži ali v usposobljeni
servisni delavnici.
Page 123 of 245

9
121
VOŽNJA
OMEJEVALNIK HITROSTI
Sistem preprečuje, da bi vozilo prekora-
čilo hitrost, ki jo je določil voznik.
Ko dosežete mejno hitrost, pedal za plin
ne deluje.
Tipke in gumbi za upravljanje so name-
ščeni na ročici A
.
1.
Vrtljiv gumb za izbor delovanja ome-
jevalnika
2.
Tipka za zmanjšanje vrednosti
3.
Tipka za povečanje vrednosti
4.
Tipka za vklop/izklop omejevalnika
Programirani podatki so prikazani na
prikazovalniku instrumentne plošče.
5.
Oznaka za vklop/izklop omejevalni-
ka
6.
Oznaka za izbor delovanja omeje-
valnika
7.
Vrednost programirane hitrosti
Upravljalni elementi ob volanu
Prikazi na instrumentni plošči
Omejevalnik hitrosti v nobenem
primeru ne nadomešča vozni-
kovega spoštovanja prometnih
omejitev hitrosti, njegove odgo-
vornosti in pazljivosti pri vožnji. Omejevalnik hitrosti vključite
roč-
no: Delovati začne pri hitrosti najmanj
30 km/h.
Izključite
ga ročno s pomočjo ročice.
Če močno pritisnete na pedal za plin,
lahko za trenutek prekoračite programi-
rano hitrost.
Na programirano hitrost se vrnete tako,
da vozite s hitrostjo, ki je manjša od pro-
gramirane.
Ko izključite kontakt, ostane hitrost
shranjena v pomnilniku.
Page 124 of 245

9
122
VOŽNJA
Če vozilo vozi po strmem klancu
navzdol ali pri močnem pospe-
ševanju, omejevalnik hitrosti ne
more preprečiti prekoračitve pro-
gramirane hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pe-
dal, zato:
- pazite, da preprogo pravilno
namestite,
- nikoli ne polagajte preprog
eno na drugo.
Programiranje
)
Zavrtite gumb 1
v položaj LIMIT
:
Delovanje omejevalnika hitrosti je
izbrano, vendar ta še ni vključen
(PAUSE).
Hitrost lahko shranite, ne da bi vključi-
li omejevalnik hitrosti.
Prekoračitev programirane hitrosti
Shranjeno hitrost lahko prekoračite samo tako, da močno
(prek točke upora)
pritisnete na pedal za plin.
Omejevalnik se takoj izključi, hitrost, ki je prikazana na in-
strumentni plošči, pa utripa.
Če zavestno ali nehote zmanjšate hitrost vozila na progra-
mirano hitrost, vrednost preneha utripati.
Izklop omejevalnika hitrosti
)
Zavrtite gumb 1
v položaj 0
: Omejevalnik je izključen.
Ponovno se prikaže kilometrski števec.
Motnja v delovanju
V primeru motenj v delovanju omejeval-
nika hitrosti se hitrost zbriše in utripati
začnejo črtice.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI
servisni mreži ali v usposobljeni servi-
sni delavnici.
)
Vrednost nastavite s pritiskom na tipko 2
ali 3
(npr.:
90 km/h).
Nato lahko spremenite programirano hitrost s tipkama 2
in 3
:
- za + ali - 1 km/h = kratek pritisk,
- za + ali - 5 km/h = dolg pritisk,
- po stopnjah za + ali - 5 km/h = zadržan pritisk.
)
Omejevalnik vklopite s pritiskom na tipko 4
.
)
Izklopite ga s pritiskom na tipko 4
: Prikazovalnik potrdi
izklop (PAUSE).
)
Omejevalnik vklopite s ponovnim pritiskom na tipko 4
.
Page 125 of 245

9
123
VOŽNJA
TEMPOMAT
Sistem samodejno ohranja hitrost vozi-
la, ki jo je programiral voznik, brez priti-
skanja na pedal za plin.
Ročni vklop
tempomata: Hitrost ne
sme biti manjša od 40 km/h in vkloplje-
na mora biti četrta prestava.
Upravljalne tipke in gumbi so namešče-
ni na ročici A
. Programirani podatki so prikazani na
prikazovalniku instrumentne plošče.
Upravljalni elementi ob volanu
Prikazi na instrumentni plošči
Tempomat v nobenem primeru
ne more nadomestiti voznikove-
ga spoštovanja prometnih omeji-
tev hitrosti, njegove pazljivosti in
odgovornosti pri vožnji.
Izklopite
ga ročno s pritiskom na zavor-
ni pedal ali pedal sklopke, ali pa se iz-
klopi iz varnostnih razlogov ob vključitvi
sistema ESP.
Če pritisnete na pedal za plin, lahko za
trenutek prekoračite programirano hi-
trost.
Ko spustite pedal za plin, začne vozilo
ponovno voziti s shranjeno hitrostjo.
Ko izključite kontakt, razveljavite vse
shranjene hitrosti.
1.
Vrtljiv gumb za izbiro delovanja tem-
pomata
2.
Tipka za programiranje hitrosti/za
zmanjšanje vrednosti
3.
Tipka za programiranje hitrosti/za
povečanje vrednosti
4.
Tipka za izklop/vklop tempomata
5.
Prikaz za izklop/vklop tempomata
6.
Prikaz za izbiro delovanja tempomata
7.
Vrednost programirane hitrosti
Page 126 of 245

9
124
VOŽNJA
Ko spreminjate hitrost tako, da za-
držite pritisk na eni od tipk, ostani-
te zbrani, ker se lahko hitrost hitro
povečuje ali zmanjšuje.
Tempomata ne uporabljajte na
spolzkem cestišču ali v gostem
prometu.
Če vozite po strmem klancu nav-
zdol, tempomat ne more prepre-
čiti prekoračitve programirane
hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pe-
dal, zato:
- pazite, da preprogo pravilno
namestite,
- nikoli ne polagajte preprog
eno na drugo.
)
Zavrtite gumb 1
v položaj CRUISE
:
Izbrali ste delovanje tempomata,
vendar ta še ni vključen (PAUSE).
Prekoračitev programirane hitrosti
Če zavestno ali nehote prekoračite programirano hitrost,
začne na prikazovalniku vrednost utripati.
Vrednost preneha utripati, če zavestno ali nehote zmanjšate
hitrost.
Vrnitev na običajno vožnjo
)
Zavrtite gumb 1
v položaj 0
: Sistem se izklopi. Ponovno
se prikaže kilometrski števec.
Motnje v delovanju
Preverite v CITROËNOVI servisni
mreži ali v usposobljeni servisni
delavnici.
)
Programirano hitrost nastavite
tako, da pospešite do želene hitro-
sti in pritisnete tipko 2
ali 3
(npr.:
110 km/h).
)
Tempomat izklopite s pritiskom na tipko 4
: Prikazovalnik
potrdi izklop (PAUSE).
)
Vklopite ga s ponovnim pritiskom na tipko 4
.
Programirano hitrost lahko spreminjate s tipkama 2
in 3
:
- za + ali - 1 km/h = kratek pritisk,
- za + ali - 5 km/h = dolg pritisk,
- po stopnjah za + ali - 5 km/h = zadržan pritisk.
Page 127 of 245

9
VOŽNJA
POMOČ PRI VZVRATNEMPARKIRANJU
Sistem sestavljajo štiri zaznavala, ki
zaznavajo bližino ovire in so vgrajena v
zadnji odbijač.
Sistem zaznava ovire za vozilom, na
primer osebo, vozilo, drevo, pregrado
itd., lahko pa se zgodi, da ne zazna ovir
tik pod odbijačem.
Tako lahko na primer na začet-
ku vzvratne vožnje zazna koli-
ček, nizek prometni ali opozorilni
znak, ko pa se mu vozilo približa,
ga zaznavala ne zaznavajo več.
Vklop
Takoj ko prestavite v vzvratno prestavo,
se oglasi zvočni signal ter s tem opo-
zarja, da je sistem vključen. Na bližino
ovire:
- opozarjajo piski, ki se s približeva-
njem oviri vse hitreje ponavljajo,
- in grafi čni prikaz plošč, ki se vedno
bolj približujejo vozilu, na večfunkcij-
skem zaslonu (glede na izvedenko). Sistem pomoči pri parkiranju v
nobenem primeru ne nadome-
šča previdnosti in odgovornosti
voznika.
Območje zaznavanja
Ko je razdalja med zadnjim delom vo-
zila in oviro manjša od tridesetih cen-
timetrov, se zvočni signal spremeni v
neprekinjen pisk, na večfunkcijskem
zaslonu pa se pojavi oznaka "Danger"
(nevarnost).
Sistem se izključi ob koncu vzvratne
vožnje oziroma ko prestavite ročico iz
tega položaja.
Page 128 of 245
9
126
VOŽNJA
Izklop
Pri vleki prikolice ali pri upora-
bi nosilca za kolesa (pri vozilu,
opremljenim z vlečno kljuko ali z
nosilcem za kolesa, ki ju je ho-
mologiral CITROËN), se sistem
samodejno izklopi.
Ponovni vklop
Pritisnite na gumb A
, da ponovno vklo-
pite sistem. Kontrolna lučka na gumbu
ugasne.
Če pride v delovanju sistema do mo-
tenj, se pri prestavljanju v vzvratno pre-
stavo vključi kontrolna lučka za servis,
istočasno se oglasi zvočni signal (kra-
tek pisk), na večfunkcijskem zaslonu pa
se prikaže sporočilo.
Pri vključenem motorju pritisnite na
gumb A
, da popolnoma izklopite sistem.
Prižge se kontrolna lučka na gumbu. Če so pozimi ali v slabem vre-
menu zaznavala prekrita z bla-
tom, ivjem ali snegom, jih pred
vožnjo očistite.