Page 57 of 166
4
!
Řízení
55
V případě odtahu Vašeho vozidla je třeba
nastavit volič pro jízdu do polohy N
. Více
informací naleznete v kapitole „Praktické
informace“.
Zastavení vozidla
Pro zastavení motoru musíte zvolit polohu P
.
Vždy musíte zatáhnout parkovací brzdu pro
znehybnění vozidla.
Pro vytažení klíče ze spínací skříňky musí být
volič pro jízdu v poloze P
.
Page 58 of 166

Výhled/viditelnost
56
Ovladač světel
Hlavní osvětlení
Přední a zadní světla vozidla jsou navržena tak,
aby progresivně uzpůsobovala osvětlení
v závislosti na meteorologických podmínkách
a zajišťovala dobr ý výhled pro řidiče:
- obrysová světla, aby bylo vozidlo vidět,
- potkávací světla pro osvětlení vozovky bez
oslňování ostatních řidičů,
- dálková světla pro dobré osvětlení vozovky
bez protijedoucích vozidel.
Přídavné osvětlení
Vozidlo má další světla určená pro specifické
jízdní situace:
- světlo do mlhy vzadu, aby bylo vozidlo
vidět zdálky,
- světlomety do mlhy vpředu pro lepší výhled
při jízdě v mlze,
- denní světla, aby bylo vozidlo dobře vidět
za dne.
Prstenec volby režimu hlavního
osvětlení
Jeho otočením nastavte symbol požadovaných
světel proti značce.
Automatické rozsvěcení světel
Obrysová světla
Potkávací nebo dálková světla
Páčka pro přepínání světel
Přitáhněte ji pro přepnutí z potkávacích na
dálková světla a naopak.
V polohách zhasnutých světel a obrysových
světel může řidič přímo zapnout dálková světla
(„světelné znamení“), která svítí, dokud drží
páčku přitaženou.
Signalizace rozsvícení
Rozsvícení příslušné kontrolky na přístrojové
desce potvrzuje zapnutí zvoleného typu světel.
Zhasnutá světla
Page 59 of 166

5
i !
Výhled/viditelnost
57
Světla do mlhy vpředu
a vzadu
Prstenec volby světel do mlhy.
Ta t o s větla fungují pouze společně
s obrysovými, potkávacími nebo dálkovými
světly.
Světla do mlhy vpředu a vzadu
Při jízdě za jasného počasí nebo při
dešti, ve dne i v noci, je zakázáno
ponechat rozsvícené přední světlomety
do mlhy a zadní světlo do mlhy. V těchto
situacích může totiž síla jejich světelných
paprsků oslňovat ostatní řidiče.
Neopomeňte zhasnout přední
světlomety do mlhy a zadní světlo do
mlhy, jakmile jich již není zapotřebí.
Nevypnutá světla
Jestliže řidič zapomene vypnout
osvětlení vozidla, ozve se při vypnutém
zapalování zvukový signál, jakmile řidič
otevře dveře na své straně.
Při zhasnutí světel se zastaví zvukový
signál.
)
Pro rozsvícení předních světlometů do
mlhy otočte impulsní kroužek jednou
směrem dopředu.
)
Pro rozsvícení zadního světla do mlhy
otočte impulsní kroužek dvakrát směrem
dopředu.
)
Pro zhasnutí zadního světla do mlhy otočte
impulsní kroužek jednou směrem dozadu.
)
Pro zhasnutí předních světlometů do mlhy
otočte impulsní kroužek dvakrát směrem
dozadu.
Kroužek se vrací automaticky do své výchozí
polohy.
Zadní světlo do mlhy zhasne automaticky,
když zhasnete potkávací/dálková světla nebo
obrysová světla.
Page 60 of 166

i
i
i
Výhled/viditelnost
58
Denní světla
Speciální denní osvětlení pro lepší viditelnost
vozidla. Funkci tohoto osvětlení zajišťují
specifická světla.
Denní světla se automaticky rozsvítí při
spuštění motoru (pokud nejsou rozsvícena jiná
světla).
Nemohou být dezaktivována. Když je hlavní kroužek ovladače osvětlení
v poloze AUTO
, zapnou se automaticky
potkávací a obrysová světla, jakmile systém
detekuje nedostatečnou intenzitu vnějšího světla.
Jakmile je světelná intenzita znovu dostatečná,
světla zhasnou automaticky.
Snímač intenzity světla se nachází na spodním
kraji čelního skla.
Automatické rozsvěcování
Automatické zhasnutí
Když je ovladač světel v poloze „ AUTO“ a klíč
ve spínací skříňce je v poloze „LOCK“ nebo
„ ACC“ nebo je klíč vysunutý ze spínací skříňky,
světla zhasnou automaticky při otevření dveří
řidiče
.
Při dodání vozidla jsou světlomety
v poloze „0“
.
Nastavení sklonu
světlometů
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, je nutné seřídit sklon světlometů
s halogenovými žárovkami podle zatížení
vozidla.
0.
Pouze řidič nebo řidič + 1 spolujezdec
vpředu.
1 nebo
2. 4 cestující (včetně řidiče).
3.
4 cestující (včetně řidiče) + maximální
povolené zatížení.
4.
Řidič + maximální povolené zatížení.
I když je denní osvětlení umístěno ve
stejném světlometu jako světla do mlhy,
rozsvěcí se jiné žárovky.
Jejich používání je povoleno pravidly
silničního provozu.
Při jízdě v mlze nebo při sněžení může
snímač zaznamenat dostatečnou
intenzitu světla, a z tohoto důvodu se
světla nerozsvítí automaticky.
Nezakrývejte snímač intenzity světla,
neboť by přestaly být ovládány jím
řízené funkce.
Page 61 of 166
5
Výhled/viditelnost
59
Ovladače stěračů
Stěrače čelního a zadního skla vozidla jsou navrženy tak, aby přizpůsobovaly výhled pro řidiče v závislosti na meteorologických podmínkách.
Ruční ovládání
Přední stěrače
Řidič ovládá stěrače přímo pomocí ovladače A
a prstence B
. jednotlivé setření.
vypnuto.
přerušované stírání (ručně
nastavitelná rychlost).
pomalé stírání.
rychlé stírání.
B.
Prstenec seřizování přerušování stírání.
)
Otočte tímto prstencem pro zvýšení
nebo snížení frekvence stírání v režimu
přerušovaného stírání.
A.
Ovladač volby cyklování stírání:
Přední ostřikovač skla
Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Zapne se ostřikování a poté stírání na
stanovenou dobu.
Zadní stěrač
C.
Prstenec ovládání zadního stěrače:
vypnuto.
přerušované stírání.
Stěrač provede dvě setření, poté přejde do
režimu přerušovaného stírání s pauzami
v tr vání několika sekund.
stírání s ostřikováním.
Přidržte prstenec v této poloze pro zapnutí
ostřikování skla a jeho několikeré setření.
Page 62 of 166
!
Výhled/viditelnost
60
Stropní světlo
Poloha 1 „ON“
Stropní světlo je neustále rozsvícené.
Poloha 2 „●“
Stropní světlo se rozsvítí při otevření dveří
nebo zavazadlového prostoru. Po zavření
bočních dveří nebo zavazadlového prostoru
osvětlení postupně po dobu několika sekund
slábne a poté zhasne.
Stropní světlo zhasne okamžitě v případě,
že jsou zavřeny všechny dveře a zavazadlový
prostor a uzamknete vozidlo zevnitř nebo
pomocí dálkového ovladače.
Poloha 3 „OFF“
Stropní světlo zůstává tr vale zhasnuté.
Před opuštěním vozidla se ujistěte,
že stropní světlo zhaslo.
Pokud by zůstalo rozsvícené, vybilo by
akumulátor příslušenství, i když by byl
hlavní akumulátor nabitý nebo by byl
právě nabíjen.
Následně by nebylo možno rozjet
vozidlo.
Page 63 of 166
6
i
Bezpečnost dětí
61
Všeobecné informace o dětských autosedačkách
Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte
následující pokyny:
- v souladu s předpisy Evropské unie musí
být všechny děti mladší 12 let nebo
menší než sto padesát centimetrů
převáženy v homologované dětské
autosedačce, uzpůsobené jejich váze
,
a to na místech vybavených
bezpečnostním pásem nebo úchyty
ISOFIX * ,
- nejbezpečnější místa pro cestování
dětí ve vozidle jsou podle statistických
údajů vzadu,
- děti vážící méně než 9 kg musí být
vpředu i vzadu povinně převáženy
v poloze zády ke směru jízdy.
CITROËN
Vám doporučuje
převážet
děti na zadních místech
vozidla:
- „zády ke směru jízdy“
až do 2 let
věku,
- „
čelem ke směru jízdy“
od 2 let.
Při konstrukci všech vozů věnuje CITROËN problematice ochrany dětí velkou péči. Nicméně
bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás.
*
Pravidla pro přepravu dětí se v jednotlivých
zemích liší. Prostudujte si předpisy platné ve
Vaší zemi.
Page 64 of 166
Bezpečnost dětí
62
Umístění dětské autosedačky na přední sedadlo
„Zády ke směru jízdy“
Když je autosedačka v poloze zády ke směru
jízdy namontovaná na místě spolujezdce
vpředu
, vak (airbag) spolujezdce musí být
povinně dezaktivován. Jinak by v případě
rozvinutí vaku hrozilo vážné zranění nebo
usmrcení dítěte
.
„Čelem ke směru jízdy“
Když je autosedačka v poloze čelem ke směru
jízdy namontována na místě spolujezdce
vpředu
, seřiďte sedadlo vozidla do střední
podélné polohy, narovnejte jeho opěradlo
a nechte aktivní airbag spolujezdce.
Střední podélná poloha