2012 CITROEN C-CROSSER Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)

Page 97 of 244

CITROEN C-CROSSER 2012  Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian) V
VAIKŲ SAUGUMAS
95 
CITROËN REKOMENDUOJAMOS VAIKŲ SĖDYNĖS 
 
CITROËN jums siūlo visą spektrą reglamentuotų  saugos diržais trijuose taš-
kuose 
 tvirtinamų vaikų sėdynių: 
   
 
Grup

Page 98 of 244

CITROEN C-CROSSER 2012  Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian) V
!
VAIKŲ SAUGUMAS
96
   
 
Keleivio oro pagalvė išjungta (OFF)   
 
Skaitykite nurodymus, išdėstytus etike-
tėse, priklijuotose ant keleivio skydelio 
nuo saulės, iš abiejų šonų.  
   
Tam

Page 99 of 244

CITROEN C-CROSSER 2012  Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian) V
VAIKŲ SAUGUMAS
97 
VAIKŲ SĖDYNIŲ, TVIRTINAMŲ SAUGOS DIR

Page 100 of 244

CITROEN C-CROSSER 2012  Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian) V
!
VAIKŲ SAUGUMAS
98
  Netinkamai įrengus vaiko sėdy-
nę automobilyje, vaiko apsauga 
susidūrimo atveju tampa ne-
veiksminga. 
  Norėdami sužinoti, kokios vaikų sė-
dynės ISOFIX gali būti

Page 101 of 244

CITROEN C-CROSSER 2012  Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian) V
VAIKŲ SAUGUMAS
99

Page 102 of 244

CITROEN C-CROSSER 2012  Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian) V
VAIKŲ SAUGUMAS
100
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 VAIKŲ SĖDYNIŲ ISOFIX I

Page 103 of 244

CITROEN C-CROSSER 2012  Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian) V
!
VAIKŲ SAUGUMAS
101 
PATARIMAI DĖL VAIKO SĖDYNĖS 
 
 
Sėdynės paaukštinimo įrengimas 
  Per liemenį juosiamas saugos diržas 
turi būti perjuostas per vaiko petį, bet 
neliesti kaklo.

Page 104 of 244

CITROEN C-CROSSER 2012  Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian) VI
SAUGUMAS
102
POSŪKIŲ RODIKLIAI   
 
 
 
 
 
AVARINĖ SIGNALIZACIJA GARSINIS SIGNALAS
 
 
 
�) 
 Kairė: paspauskite žemyn apšvietimo 
jungiklį įveikdami pasipriešinimo ribą. 
   
�) 
 Deši