Page 89 of 100

Spoel reinigingsmiddelresten
zorgvuldig af met grote hoeveelhe-
den water, aangezien ze de kunst-
stof delen kunnen beschadigen.
Gebruik geen bijtende chemische
reinigingsmiddelen op kunststof
delen. Vermijd het gebruik van
doeken of sponzen die in contact
zijn geweest met bijtende of schu-
rende reinigingsmiddelen, oplos-
middelen of thinner, brandstof
(benzine), roestverwijderingsmid-
delen of corrosieremmers, rem-
vloeistof, antivries of elektrolyt.
Gebruik geen hogedrukreinigers of
stoomreinigers, omdat dan op de
volgende plaatsen water kan door-
dringen en zo schade kan ont-
staan: afdichtingen (van wiel- en
achterbruglagers, voorvork en
remmen), elektrische componen-
ten (kabelstekkers, messtekkers,
instrumenten, schakelaars en ver-
lichting), beluchtings- en ontluch-
tingsslangen.
Bij motorfietsen met een kuipruit:
Gebruik geen bijtende reinigings-
middelen of harde sponzen, deze
veroorzaken dofheid en laten kras-
jes achter. Sommige reinigings-
middelen voor kunststof lateneveneens krasjes achter op de
kuipruit. Test het product op een
klein, niet-zichtbaar gedeelte van
de kuipruit om zeker te zijn dat
geen sporen achterblijven op de
kuipruit. Als de kuipruit krasjes
vertoont, breng dan na wassen
een hoogwaardige polish voor
gebruik op kunststof aan.
Na normaal gebruik
Verwijder vuil met warm water, een mild
reinigingsmiddel en een zachte, schone
spons en spoel dan grondig met schoon
water. Gebruik een tandenborstel of fles-
senborstel voor moeilijk bereikbare plek-
ken. Hardnekkig vastzittend vuil en insec-
tenresten laten gemakkelijker los als de
bewuste plek alvorens te reinigen een
paar minuten met een vochtige doek
wordt bedekt.
Na rijden in r
egen, aan de kust of op
bepekelde wegen
Zeelucht en wegenzout waarmee wegen
in de winter worden bestrooid hebben in
combinatie met water een zeer corrosieve
werking; handel daarom als volgt na een
rit in een regenbui, nabij de kust of op
bepekelde wegen.
OPMERKING
In de winter gestrooid wegenzout kan nog
tot in de lente aanwezig blijven.
1. Reinig de motorfiets met koud water
en een mild reinigingsmiddel nadat
de motor is afgekoeld. LET OP:
Gebruik geen warm water, dit ver-
snelt de corrosieve werking van
het zout.
[DCA10791]
2. Breng met een spuitbus een corro-
siewerend middel aan op alle meta-
len delen, ook op verchroomde en
vernikkelde componenten, om zo
corrosie te voorkomen.
Na reiniging
1. Droog de motorfiets met een zeemle-
ren lap of een vochtabsorberende
doek.
2. Laat de aandrijfketting direct drogen
en smeer hem om roestvorming te
voorkomen.
3. Gebruik een chroompolish om verch-
roomde, aluminium en roestvrijstalen
delen te doen glanzen, ook het uit-
laatsysteem. (Zelfs thermische ver-
kleuringen op roestvrijstalen uitlaat-
systemen kunnen door oppoetsen
worden verwijderd.)
4. Het is aan te bevelen om met een
spuitbus een corrosiewerend middel
VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS
7-2
7
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 89
Page 90 of 100

VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS
7-3
7
aan te brengen op alle metalen
delen, ook op verchroomde en ver-
nikkelde componenten, om zo corro-
sie te voorkomen.
5. Gebruik oliespray als universeel
schoonmaakmiddel om nog achter-
gebleven vuil te verwijderen.
6. Werk kleine lakbeschadigingen door
steenslag e.d. bij.
7. Zet alle gelakte oppervlakken in de
was.
8. Laat de motorfiets volledig drogen
alvorens deze te stallen of af te dek-
ken.
DWA11131
Verontreiniging van de remmen of ban-
den kan leiden tot verlies van de con-
trole over de machine.
Controleer of er geen olie of was
op de remmen of banden zit.
Reinig de remschijven en remvoe-
ringen indien nodig met een nor-
male remschijfreiniger of aceton
en spoel de banden schoon met
lauw water en een mild reinigings-
middel. Test de remwerking en het
weggedrag van de machine in
bochten voordat u met hoge snel-
heden gaat rijden.
DCA10800
Breng een geringe hoeveelheid
oliespray en was aan en verwijder
overtollige hoeveelheden.
Breng oliespray of was nooit aan
op rubber of kunststof delen,
behandel deze met een daartoe
bestemd verzorgingsmiddel.
Vermijd het gebruik van schurende
poetsmiddelen, deze tasten de lak
aan.
OPMERKING
Vraag een Yamaha dealer om advies
over de te gebruiken producten.
Door wassen, regenachtig weer of
een vochtig klimaat kan de koplam-
plens beslagen raken. Inschakelen
van de koplamp gedurende een kor-
te periode zal helpen bij de verwijde-
ring van het vocht.
DAUM1902
Stalling
Korte termijn
Stal uw motorfiets steeds op een koele en
droge plek en bescherm indien nodig
tegen stof met een luchtdoorlatende stal-
linghoes. Zorg ervoor dat de motor en het
uitlaatsysteem zijn afgekoeld alvorens de
motorfiets af te dekken.
DCA10810
Als de motorfiets wordt gestald in
een slecht geventileerde ruimte of
in vochtige toestand wordt afge-
dekt met een hoes of een dekzeil,
zal water en vocht kunnen binnen-
dringen en roestvorming veroorza-
ken.
Voorkom corrosie door de machi-
ne niet te stallen in een vochtige
kelder, een stal (i.v.m. de aanwe-
zigheid van ammoniakdamp) en in
een opslagruimte voor sterke che-
micaliën.
Lange termijn
Alvorens uw motorfiets gedurende meer-
dere maanden aaneen te stallen:
1. Volg alle instructies op in de para-
graaf “Verzorging” in dit hoofdstuk.
LET OP
LET OP
WAARSCHUWING
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 90
Page 91 of 100

2. Vul de brandstoftank en voeg een
stabilisatoradditief (indien verkrijg-
baar) toe om roestvorming in de tank
en achteruitgang van de brandstof te
voorkomen.
3. Voer de volgende stappen uit om de
cilinder, de zuigerveren etc. te
beschermen tegen corrosie.
a. Verwijder de bougiedop en de
bougie.
b. Giet een theelepel motorolie in
het bougiegat.
c. Breng de bougiedop aan op de
bougie en leg dan de bougie
zodanig op de cilinderkop dat de
elektroden aan massa liggen. (Dit
voorkomt vonken tijdens de vol-
gende stap.)
d. Laat de motor een paar keer
ronddraaien op de startmotor.
(De cilinderwand wordt zo geo-
lied.)
e. Haal de bougiedop los van de
bougie en breng dan de bougie
en de bougiedop weer aan.
WAARSCHUWING! Verbind de
bougie-elektrodes met de
massa bij het ronddraaien van
de motor om schade of letsel
door vonkvorming te voorko-
men.
[DWA10951]
4. Smeer alle bedieningskabels en
scharnierpunten van alle hendels en
pedalen en van de zijstandaard/mid-
denbok.
5. Controleer de bandenspanning, cor-
rigeer deze indien nodig en breng
dan de motorfiets omhoog, zodat
beide wielen los van de grond zijn.
Een andere mogelijkheid is de wielen
elke maand iets te draaien, zodat de
banden niet op één gedeelte sterker
achteruitgaan.
6. Dek de uitlaatdemperopeningen af
met een plastic zak om te voorko-
men dat vocht kan binnendringen.
7. Verwijder de accu en laad deze volle-
dig bij. Berg de accu op een koele en
droge plek op en laad deze eens per
maand bij. Berg de accu niet op een
overmatig koude of warme plek op
[onder 0 °C (30 °F) of boven 30 °C (90
°F)]. Zie pagina 6-29 voor meer infor-
matie over het opbergen van de
accu.
OPMERKING
Voer eventueel benodigde reparaties uit
voordat u uw motorfiets stalt.
VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS
7-4
7
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 91
Page 92 of 100

Afmetingen:Totale lengte:
XT660Z 2.246 mm (88,42 in)
XT660ZA 2.260 mm (89,0 in)
Totale breedte:
900 mm (35,4 in)
Totale hoogte:
XT660Z 1.477 mm (57,1 in)
XT660ZA 1.450 mm (57,1 in)
Zadelhoogte:
XT660Z 896 mm (35,27 in)
XT660ZA 865 mm (34,1 in)
Wielbasis:
XT660Z 1.500 mm (59,05 in)
XT660ZA 1.505 mm (59,3 in)
Grondspeling:
XT660Z 260 mm (10,23 in)
XT660ZA 205 mm (8,07 in)
Kleinste draaicirkel:
1980 mm (78,0 in)
Gewicht:Incl, olie en brandstof:
XT660Z 208,5 kg (459 lb)
XT660ZA 215 kg (474 lb)
Motor:Type motor:
Vloeistofgekoeld, 4-takt, SOHC
Cilinderopstelling:
1-cilinder
Slagvolume:
660 cm
3
Boring x slag:
100,0 x 84,0 mm (3,94 x 3,31 in)Compressieverhouding:
10,00 :1
Startsysteem:
Elektrische startmotor
Smeersysteem:
Dry sump
Motorolie:Aanbevolen merk:
YAMALUBE
Type:
SAE 10W-30 of SAE 10W-40 of SAE
15W-40 of SAE 20W-40 of SAE 20W-50
Aanbevolen kwaliteit motorolie:
API service type SE, SF, SG of hoger
Hoeveelheid motorolie:Zonder vervanging van oliefilterelement:
2,50 L (2,64 US qt, 2,20 Imp.qt)
Met vervanging van oliefilterelement:
2,60 L (2,75 US qt, 2,29 Imp.qt)
Koelsysteem:Inhoud koelvloeistofreservoir (tot aan de
merkstreep voor maximumniveau):
0,50 L (0,53 US qt, 0,44 Imp.qt)Inhoud radiator (inclusief alle leidingen):
1,20 L (1,27 US qt, 1,06 Imp.qt)
Luchtfilter:Luchtfilterelement:
Droog element
Brandstof:Aanbevolen brandstof:
Uitsluitend loodvrije superbenzine
Inhoud brandstoftank:
23,0 L (6,08 US gal, 5,06 Imp.gal)
Hoeveelheid reservebrandstof:
XT660Z 6,7 L (1,76 US gal, 1,46 Imp.gal)
XT660ZA 5,8 L (1,53 US gal, 1,28 Imp.gal)
Gasklephuis:Het teken van identificatie:
5YK2 11
Fabrikant:
MIKUNI
Bougie(s):Fabrikant/model:
NGK/CR7E
Elektrodenafstand:
0,7–0,8 mm (0,028–0,031 in)
Koppeling:Type koppeling:
Nat, meervoudige plaat
Versnellingsbak:Primair reductiesysteem:
Recht tandwiel
Primaire reductieverhouding:
75/36 (2,083)
Secundair reductiesysteem:
Kettingaandrijving
-20 -10 0
10 20 30
40
50 C
SAE 10W-30
SAE 15W-40
SAE 20W-40
SAE 20W-50
SAE 10W-40
SAE 10W-50
SPECIFICATIES
8-1
8
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 92
Page 93 of 100

Secundaire reductieverhouding:
45/15 (3,000)
Type versnellingbak:
Constant mesh, 5 versnellingen
Bediening:
Bediening met linkervoet
Overbrengingsverhoudingen:1e:
30/12 (2,500)
2e:
26/16 (1,625)
3e:
23/20 (1,150)
4e:
20/22 (0,909)
5e:
20/26 (0,769)
Chassis:Type frame:
Diamantframe
Spoorhoek:
28,00 graad
Naspoor:
XT660Z 113,0 mm (4,44 in)
XT660ZA 120,0 mm (4,72 in)
Voorband:Type:
Met binnenband
Maat:
XT660Z 90/90-21M/C 54S
XT660Z 90/90-21M/C 54T
XT660ZA 90/90-21M/C 54SFabrikant/model:
XT660Z METZELER/TOURANCE FRONT
XT660Z MICHELIN/SIRAC
XT660ZA PIRELLI/SCORPION TRAIL
Achterband:Type:
Met binnenband
Maat:
XT660Z 130/80-17M/C 65S
XT660Z 130/80-17M/C 65T
XT660ZA 130/80-17M/C 65S
Fabrikant/model:
XT660Z METZELER/TOURANCE FRONT
XT660Z MICHELIN/SIRAC
XT660ZA PIRELLI/SCORPION TRAIL
Belading:Maximale belasting:
XT660Z 190 kg (419 lb)
XT660ZA 188 kg (414 lb)
Bandenspanning (gemeten aan koude
banden):
Gewichtsverdeling:
0–90 kg (0–198 lb)
Vo o r :
210 kPa (2,10 kgf/cm
2, 30 psi, 2,10 bar)
Achter:
230 kPa (2,30 kgf/cm
2, 33 psi, 2,30 bar)
Gewichtsverdeling:
90 kg - Maximale belasting
Vo o r :
230 kPa (2,30 kgf/cm
2, 33 psi, 2,30 bar)
Achter:
250 kPa (2,50 kgf/cm
2, 36 psi, 2,50 bar)Off-road rijden:
Voor:
200 kPa (2,00 kgf/cm
2, 29 psi, 2,00 bar)
Achter:
200 kPa (2,00 kgf/cm
2, 29 psi, 2,00 bar)
Rijden met hoge snelheid:
Voor:
210 kPa (2,10 kgf/cm
2, 30 psi, 2,10 bar)
Achter:
230 kPa (2,30 kgf/cm
2, 33 psi, 2,30 bar)
Voorwiel:Type wiel:
Spaakwiel
Velgmaat:
21x1,85
Achterwiel:Type wiel:
Spaakwiel
Velgmaat:
17x 2,75
Voorrem:Type:
Dubbele schijfrem
Bediening:
Bediening met rechterhand
Aanbevolen remvloeistof:
DOT 4
Achterrem:Type:
Enkele schijfrem
Bediening:
Bediening met rechtervoet
Aanbevolen remvloeistof:
DOT 4
SPECIFICATIES
8-2
8
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 93
Page 94 of 100

Voorwielophanging:Type:
Telescoopvork
Veer/schokdempertype:
Schroefveer/oliedemper
Veerweg:
XT660Z 210,0 mm (8,26 in)
XT660ZA 160,0 mm (6,30 in)
Achterwielophanging:Type:
Achterbrug (link-ophanging)
Veer/schokdempertype:
Schroefveer/gas-oliedemper
Veerweg:
XT660Z 200,0 mm (7,87 in)
XT660ZA 145,0 mm (5,71 in)
Elektrische installatie:Ontstekingssysteem:
Transistorontsteking
Laadsysteem:
Wisselstroomdynamo met permanente
magneten
Accu:Model:
GT9B-4
Voltage, capaciteit:
12 V, 8,0 Ah
Koplamp:Type gloeilamp:
Halogeenlamp
Gloeilampen voltage, wattage x aantal:Dimlicht:
12 V, 55,0 W x 1Grootlicht:
12 V, 55,0 W x 1
Achterlicht/remlicht unit:
LED
Voorste richtingaanwijzer:
12 V, 10,0 W x 2
Achterste richtingaanwijzer:
12 V, 10,0 W x 2
Parkeerlicht:
12 V, 5,0 W x 2
Instrumentenverlichting:
LED (backlight)
Controlelampje vrijstand:
LED
Controlelampje grootlicht:
LED
Controlelampje richtingaanwijzers:
LED
Waarschuwingslampje koelvloeistoftempe-
ratuur:
LED
Waarschuwingslampje motorstoring:
LED
ABS-waarschuwingslampje (voor modellen
met ABS):
LED
Controlelampje startblokkering:
LED
Zekeringen:Hoofdzekering:
30,0 A
Koplampzekering:
20,0 A
Zekering signaleringssysteem:
10,0 AZekering ontstekingssysteem:
10,0 A
Zekering parkeerlichtcircuit:
10,0 A
Zekering radiatorkoelvin:
7,5 A
Zekering brandstofinjectiesysteem:
10,0 A
Zekering ABS-regeleenheid (voor modellen
met ABS):
5,0 A
Zekering ABS-motor (voor modellen met
ABS):
30,0 A
Zekering van de ABS-solenoïdeklep (voor
modellen met ABS):
20,0 A
SPECIFICATIES
8-3
8
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 94
Page 95 of 100
DAU48610
Identificatienummers
Noteer het voertuigidentificatienummer en
de gegevens op de modelinformatiesti-
cker in onderstaande ruimtes. Deze gege-
vens heeft u nodig om reserveonderdelen
bij een Yamaha dealer te bestellen of wan-
neer uw voertuig is gestolen.
VOERTUIGIDENTIFICATIENUMMER:
MODELINFORMATIESTICKER:
DAU26400
Voertuigidentificatienummer
1. Voertuigidentificatienummer
Het voertuigidentificatienummer is inge-
slagen op de balhoofdbuis. Noteer dit
nummer in het daartoe bestemde vakje.
OPMERKING
Het voertuigidentificatienummer is
bedoeld voor identificatie van uw motor-
fiets en kan worden gebruikt om uw motor
in uw land aan te melden voor kenteken-
registratie.
DAU26520
Modelinformatiesticker
XT660Z
1. Modelinformatiesticker
XT660ZA
1. Modelinformatiesticker
GEBRUIKERSINFORMATIE
9-1
9
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 95
Page 96 of 100
De modelinformatiesticker is onder het
duozadel bevestigd aan het frame. (Zie
pagina 3-16). Noteer de informatie op
deze sticker in het daartoe bestemde vak-
je. Deze informatie is nodig om reserve-
onderdelen te bestellen bij een Yamaha
dealer.
GEBRUIKERSINFORMATIE
9-2
9
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 96