
2
DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
17CURVAS SUAVES
C150A01A-AAT Evite frenagens ou mudanças de mar- cha nas curvas, especialmente quan- do a pista está molhada. De maneira ideal, as curvas devem ser feitas comaceleração moderada. Se você obser- var essas instruções, o desgaste dos pneus será mínimo.CONDUÇÃO NO INVERNO
C160A01A-AAT As condições climáticas mais severas do inverno resultam em maior desgas- te e outros problemas. Para minimizar os problemas de condução no inver-no, observe estas sugestões: C160B01A-GAT Condições de Neve ou Gelo Para conduzir o veículo em neve pro- funda, poderá ser necessário usar pneus para neve ou instalar correntesnos pneus. Caso sejam necessários pneus para neve, selecione pneus de tamanho e tipo equivalentes aos pneusoriginais equipados. A não observa- ção dessas instruções poderá afetar adversamente a segurança e o manu-seio do seu veículo. Além disso, a velocidade, aceleração rápida, aplica- ções bruscas do freio, e curvas acen-tuadas são práticas potencialmente muito perigosas. Durante a desaceleração, use o freiomotor na extensão máxima. Aplica- ções repentinas do freio em pistas cobertas de neve ou gelo podem cau-sar derrapagens. É necessário manter uma distância suficiente entre o veícu- lo que trafega à sua frente e o seu veículo. Além disso, aplique suave-mente os freios. Observe que a insta-lação de correntes nos pneus propor- cionará maior força de tração, porém não evitará o deslizamento para oslados. C160C01A-AAT Use Aditivo para Radiadores a Base de Etileno Glicol noLíquido de Arrefecimento O seu Hyundai utiliza aditivo à base de etileno glicol no sistema de arrefeci-mento. Utilize somente uma mistura de água e aditivo para radiador, pois ajuda a prevenir corrosão no sistemade arrefecimento, lubrifica a bomba d’água e previne congelamento. Subs- titua ou complete o líquido de arrefeci-mento de acordo com o programa de manutenção contido na Seção 5. An- tes do inverno, mande verificar o líqui-do de arrefecimento para assegurar que o ponto de congelamento é sufi- ciente para as temperaturas previstasdurante o inverno.

2 DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
18
C160G01A-GAT Para Impedir o Congelamento das Fechaduras Para impedir o congelamento das fe- chaduras, coloque um fluido de degeloaprovado ou glicerina na abertura da chave. Se a fechadura estiver coberta de gelo, ou estiver congelada interna-mente, é possível descongelá-la usan- do uma chave aquecida. Manuseie a chave com cuidado para evitar quei-maduras nos dedos. NOTA: A temperatura apropriada para usar a chave com sistema imobilizador éde -40°C a 80°C. Aquecer a chave acima de 80°C para abrir a fechadu- ra congelada, poderá causar danosao transponder.
C160D01A-AAT Verifique a Bateria e os Cabos O inverno acarreta cargas adicionais sobre o sistema de partida. Inspecio-ne visualmente a bateria e os cabos conforme descrito na Seção 6. O nível de carga na bateria do seu veículopode ser verificado por seu Revende- dor Hyundai ou um posto de serviço. C160F02A-AAT Verifique as Velas e o Sistema de ignição Inspecione as velas e substitua-as, se necessário. Verifique também os ca- bos de velas e as conexões para cer-tificar-se de que não estejam partidos, desgastados ou danificados.
C160E01A-AAT Se Necessário, Troque o Óleo por Outro de Menor Viscosidade Em climas muito frio, recomenda-se o uso de óleo de menor viscosidade,especial para o inverno. Veja a Seção 9 quanto às recomendações. Se não tiver certeza sobre a viscosidade doóleo que deve usar, consulte o seu Revendedor Hyundai. C160H01A-AAT Use Anticongelante Aprovado no Sistema do Lavador dos Vidros Para impedir o congelamento da água no sistema do lavador dos vidros, adi-cione uma solução anticongelante aprovada de acordo com as instru- ções contidas no recipiente. Anticon-gelante para o lavador dos vidros pode ser adquirido junto aos Revendedores Hyundai e na maioria das lojas deautopeças. Não use aditivo para ra- diadores ou outros tipos de anticonge- lante, já que estes podem danificar apintura.

2
DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
19
C160I01A-AAT Não Deixe o Freio de Estaciona- mento Congelar Sob algumas condições, o freio de estacionamento pode congelar na po-sição aplicado. Há maior probabilida- de disso ocorrer quando neve ou gelo se acumulam ao redor ou nas proximi-dades dos freios traseiros, ou se os freios estiverem molhados. Caso exis- ta um risco de congelamento do freiode estacionamento, aplique-o apenas temporariamente enquanto coloca a alavanca seletora em P (transmissão
automática) ou em primeira ou em marcha a ré (transmissão manual), e bloqueie as rodas traseiras de manei-ra que o carro não possa se movimen- tar. Em seguida, libere o freio de esta- cionamento. C160J01A-AAT Não Deixe que Gelo ou Neve se Acumulem na Parte Inferior Em algumas condições, gelo ou neve podem se acumular sob os pára-la-mas e interferir com a direção. Ao conduzir em condições severas no inverno, onde isso possa acontecer,verifique periodicamente a parte infe- rior do veículo para certificar-se de que o movimento das rodas dianteirase os componentes da direção não estejam obstruídos. C160K01A-AAT Leve Equipamento de Emergência Dependendo da severidade das con- dições climáticas do local onde o seu veículo é conduzido, leve sempre equi- pamento de emergência apropriado.Alguns dos itens que você pode achar conveniente levar incluem correntes para pneus, cintas ou correntes parareboque, lanterna, sinalizadores de emergência, areia, uma pá, cabos au- xiliares, uma espátula para limpar osvidros, luvas, pano para forrar o chão, macacão, um cobertor etc.VERIFICAÇÕES PARA VIAGEM
C170A01A-AAT Inspecione antes de viajar
1. Pneus: Calibre a pressão dos pneus de acordocom a especificação. Pressões baixas dos pneus resultam em superaqueci- mento e possível falha dos pneus.Evite o uso de pneus desgastados ou danificados, o que pode resultar em menor tração ou falha do pneu. NOTA: Nunca ultrapasse a pressão máxima de calibração mostrada nos pneus.
2. Combustível, líquido de
arrefecimento e óleo do motor:
Conduzir em alta velocidade consome mais combustível do que no trânsito urbano. Não se esqueça de verificar olíquido de arrefecimento e o óleo do motor.
3. Correia de acionamento dos acessórios:
Uma correia frouxa ou danificada pode resultar em superaquecimento do motor.

2 DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
22
!
C190E02JM
Peso Bruto
do Eixo Peso Bruto
do Veículo
OTG070111kg
!
ADVERTÊNCIA:
A colocação de peso excessivo e a distribuição inadequada da carga emseu veículo e trailer podem afetar o desempenho da direção e dos freios
podendo causar um acidente e re-sultar em ferimentos ou morte.
Ponto de acoplamento
5. O prolongamento máximo permi- tido do ponto de acoplamento é de 1255 mm.
2. O peso bruto total do veículo com
o trailer não deve ultrapassar oÍndice de Peso Bruto do Veículo (GVWR) mostrado na plaqueta de identificação do veículo (veja apágina 8-2). O peso bruto total do veículo é o peso combinado do veículo, motorista, todos os pas-sageiros e respectivas bagagens, carga, engate, carga da haste do trailer e outros equipamentosopcionais.
3. O peso do eixo dianteiro ou tra-
seiro não deve ultrapassar o Índi-ce de Peso Bruto do Eixo (GAWR) mostrado na plaqueta de identifi- cação do veículo (veja a página 8-2). É possível que o seu reboque não ultrapasse o GVWR, mas ul-trapasse o GAWR. A carga inade-quada do trailer e/ou excesso de bagagem no porta-malas podem sobrecarregar o eixo traseiro.Redistribua a carga e verifique novamente o eixo traseiro.
4. A carga máxima vertical estática
permitida sobre o dispositivo deacoplamento (engate) é de 90 kg. ATENÇÃO:
As especificações a seguir são re- comendadas ao rebocar um trailer. O peso do trailer carregado não pode ultrapassar os valores no qua-dro abaixo.
Haste90
Reboque
1800750
Peso máximo
Sem freioCom freio

3
O QUE FAZER EM UMA EMERGÊNCIA
3
!
PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR
o No caso de contato acidental do áci-do com a pele ou os olhos, remova imediatamente as roupas contami- nadas e lave a região com água limpa durante, pelo menos, 15 minutos. Emseguida, procure assistência médica
imediatamente. Se precisar ser trans- portado para um pronto-socorro, con-tinue aplicando água na região afeta- da com uma esponja ou pano.
o Os gases produzidos pela bateria durante a partida auxiliar são alta-mente explosivos. Não fume e nem permita faísca ou chama nas proxi-midades.
o A bateria usada para a partida auxi-
liar deve ser de 12-volts. Se não forpossível determinar se a bateria é de 12-volts, não tente usá-la para a partida auxiliar.
o Para dar partida em um veículo com a bateria descarregada, usando umabateria auxiliar, execute exatamen-te este procedimento:
1. Se a bateria auxiliar estiver instala- da em outro veículo, certifique-se de que não haja contato entre os dois veículos.
HTG4001
Bateria auxiliar
2. Desligue todas as luzes e acessó-
rios desnecessários nos dois veícu- los.
3. Instale as presilhas do cabo auxiliar
na posição exata mostrada na ilus-tração. Em primeiro lugar, instale uma presilha do cabo auxiliar ao terminal positivo (+) da bateria des-carregada. Então, instale a outra extremidade do mesmo cabo ao terminal positivo (+) da bateria auxi-liar. Em seguida, usando o outro cabo, instale uma presilha ao termi- nal negativo (–) da bateria auxiliar.Então, conecte a outra extremidade do mesmo cabo a uma parte metá- lica do motor, afastado da bateria.Não conecte o cabo em qualquer peça móvel.
4. Dê partida ao motor no veículo com a bateria auxiliar e deixe-o funcio-nar por alguns minutos. Isso ajuda a garantir que a bateria auxiliar estejatotalmente carregada. Durante a partida auxiliar, mantenha o motor a uma rotação de aproximadamente2000 rpm.
Bateria descarregada
D020A02A-AAT
ADVERTÊNCIA:
Os gases produzidos pela bateria durante a partida auxiliar são alta- mente explosivos. A não observa- ção destas instruções de forma cor- reta, pode resultar em ferimentos sérios e danos ao veículo! Se estiver em dúvida quanto à execução deste procedimento, procure assistência qualificada. As baterias dos auto- móveis contêm ácido sulfúrico, que é um gás venenoso e altamente cor- rosivo. Ao dar partida com uma bate- ria auxiliar, use óculos de segurança e tenha cuidado para não derramar ácido na pele, nas roupas ou no carro.

3
O QUE FAZER EM UMA EMERGÊNCIA
5
!
ATENÇÃO:
A perda de líquido de arrefecimento indica vazamento no sistema, oque deve ser verificado o quanto antes por um Revendedor Hyundai.
PNEU RESERVA
Pressão do Pneu Reserva
D040A01TG-GAT Para pneus reserva iguais aos pneus rodantes, observe as seguintes instru- ções: Verifique a pressão dos pneus inclusi- ve o pneu reserva, e ajuste na pressão especificada. Verifique periodicamen-te a pressão do pneu reserva e mante- nha na calibração especificada en- quanto o pneu estiver armazenado.
6. Se não puder identificar a causa do
superaquecimento, aguarde até que a temperatura tenha voltado ao nor- mal. Em seguida, caso tenha perdi-do líquido de arrefecimento, adicio- ne líquido de arrefecimento ao reser- vatório para completar o nível até amarca intermediária.
7. Proceda com cuidado, mantendo-
se alerta quanto a sinais adicionaisde superaquecimento. Se o supera- quecimento se repetir, procure um Revendedor Hyundai para obterassistência.
!ADVERTÊNCIA:
Nunca remova a tampa do radiador com o motor quente. O líquido de arrefecimento pode projetar-se pelaabertura e causar queimaduras gra- ves. Triângulo de Segurança O triângulo de segurança encontra-se alojado no painel lateral esquerdo docompartimento de cargas.
Especificação do Pneu Tamanho Normal
Pressão de Calibração 210 kPa (30 psi)

3
O QUE FAZER EM UMA EMERGÊNCIA
13
ATENÇÃO:
Caixa de velocidades automática
o Se tiver as quatro rodas assentes no chão, o veículo pode ser rebocado a partir da dianteira.Certifique-se de que a caixa de velocidades está em ponto-morto e de que a direcção estádesbloqueada, colocando o interruptor da ignição na posição 'ACC'. Durante o reboque, o veículo deve ter um condutor para comandar a direcção e os travões.
o Para evitar danificar a caixa de velocidades automática, limite avelocidade do veículo a 15 km/h ea distância do reboque a menos de 1,5 km.
o Antes de rebocar, verifique se não há vazamento do fluido datransmissão automática embaixo do veículo. Se houver vazamento,utilize bases com rodízios sob as rodas ou a carroceria de um caminhão.
!
SE PERDER AS CHAVES DO VEÍCULO
D120A01A-GAT Se ocorrer de perder as chaves, mui- tos dos Revendedores Hyundai podem fazer uma chave nova mediante o fornecimento do número da chave. Setravar o veículo com as chaves dentro e não puder obter uma nova chave, muitos dos Revendedores H yundai po-
dem usar ferramentas especiais para abrir a porta do veículo. Informações sobre a chave com siste-ma imobilizador (Se equipado) podem ser encontradas na página 1-5.
Para rebocar o veículo em caso de emergência devido um serviço profis-sional de guincho não estar disponí- vel, instale um cabo de reboque a um dos ganchos sob a parte dianteira outraseira do seu veículo. Não tente rebocar o veículo dessa maneira em superfícies não pavimen-tadas, já que isto pode resultar em sérios danos ao veículo. Nem tente rebocar o veículo se asrodas, trem de força, eixos, direção ou freios estiverem danificados. Antes de rebocar, certifique-se de colocar atransmissão em neutro e a chave de ignição na posição “ACC” (com o mo- tor desligado) ou na posição ON (como motor em funcionamento). Um mo- torista deve estar no veículo guincha- do para controlar a direção e acionaros freios.

3 O QUE FAZER EM UMA EMERGÊNCIA
14
ATENÇÃO:
A manutenção do extintor de incên- dio é responsabilidade do proprie- tário, devendo ser executada im- preterivelmente nos intervalos es-pecificados pelo fabricante confor- me as instruções impressas no ró- tulo do equipamento. A recargaanual não é obrigatória em extinto- res originais de fábrica desde que sua pressão interna ainda sejaindicada pela faixa verde do manô- metro, o lacre não estiver rompido ou as datas de validade de carga e do teste hidrostático (validade do cilindro) não estiverem expiradas.Atente que para extintores recon- dicionados (selo de manutenção ver- de e amarelo), o prazo de manuten-ção é anual.
! O extintor de incêndio está localizado na lateral dianteira, lado direito sob oporta-luvas. Para utilizar o extintor de incêndio:
1) Pare o veículo e desligue o motor
imediatamente.
2) Abra a cobertura de proteção do
extintor, solte a presilha e remova-o.
3) Acione o extintor conforme instru-
ções do fabricante impressas nopróprio extintor.
EXTINTOR DE INCÊNDIO