Page 25 of 328
23
SNADNÉ ŘÍZENÍ
Omezovač r
ychlosti „LIMIT“
1.
Zvolení/vyřazení režimu omezovače.
2.
Snížení naprogramované hodnoty.
3.
Zvýšení naprogramované hodnoty.
4.
Zapnutí/vypnutí omezování rychlosti.
Seřizování musí být provádě-
no za chodu motoru.
149
Regulátor rychlosti „CRUISE“
1.
Zvolení/vyřazení režimu regulátoru.
2.
Naprogramování rychlosti/snížení
naprogramované hodnoty.
3.
Naprogramování rychlosti/zvýšení
naprogramované hodnoty.
4.
Vypnutí/obnovení regulace rychlosti.
Aby mohla být rychlost napro-
gramována či aktivována,
musí být rychlost vozidla vyš-
ší než 40 km/h a musí být zařazený
nejméně čtvrtý převodový stupeň
u mechanické převodovky (druhý
u řízené manuální 6stupňové nebo
automatické převodovky).
151
Zobrazování údajů na přístrojové desce
Režim regulátoru nebo omezovače
rychlosti je po zvolení signalizován na
přístrojové desce.
Regulátor rychlosti
Omezovač rychlosti
Page 26 of 328
154
SNADNÉ ŘÍZENÍ
Řízená manuáln
í6stupňová převodovka
Tato šestistupňová převodovka poskytuje
v závislosti na zvoleném režimu pohodlí
automatického řazení převodových stup-
ňů nebo potěšení z ručního řazení.
1.
Volicí páka.
2.
Tlačítko „S“ (sport)
.
Automatická převodovka „TipTronic - System Porsche“
Tato šestistupňová převodovka umož-
ňuje zvolit pohodlí plně automatického
chodu či požitek z ručního řazení pře-
vodových stupňů.
1.
Volicí páka.
2.
Tlačítko „S“ (sport)
.
3.
Tlačítko „ 7
“ (sníh)
.
Rozjezd
)
Zvolte polohu N
a po dobu starto-
vání motoru silou tiskněte brzdový
pedál.
)
Zařaďte první převodový stupeň
(polohu A
nebo M
) nebo zpětný chod
(polohu R
) pomocí volicí páky 1
.
)
Uvolněte brzdový pedál a akcelerujte.
)
Zvolte polohu P
nebo N
a při star-
tování motoru držte silně stlačený
brzdový pedál.
)
Zvolte polohu R
, D
nebo M
.
)
Uvolněte brzdový pedál a akcelerujte.
3.
Ovladač u volantu „-“
.
4.
Ovladač u volantu „+“
.
158
Nastartování a rozjezd
2424
Page 27 of 328

Optimalizujte používání převodovky vozidla
Je-li vozidlo vybaveno mechanickou
převodovkou, rozjíždějte se pozvolna,
bez meškání řaďte vyšší převodový
stupeň a upřednostňujte jízdu s včas-
ným řazením převodových stupňů.
Ukazatel doporučeného převodové-
ho stupně (je-li jím vozidlo vybaveno)
Vás může vyzvat k přeřazení rychlosti;
pokud se taková výzva zobrazí na pří-
strojové desce, řiďte se jí.
Je-li vozidlo vybaveno automatickou
nebo řízenou mechanickou převodov-
kou, používejte podle typu předvoli-
če polohu Drive „D“
nebo Auto „A“
;
nestlačujte silně ani náhle pedál akce-
lerace.
Přizpůsobujte styl jízdy
Dodržujte bezpečný odstup od vpředu
jedoucího vozidla, využívejte radě-
ji brzdění motorem než brzdovým
pedálem, pedál akcelerace stlačujte
postupně. Takové chování přispívá ke
snižování spotřeby paliva, emisí CO
2
a ke zmírňování hluku při jízdě.
Je-li vozidlo vybaveno ovladačem „Cruise“,
nacházejícím se u volantu, využívejte funk-
ci regulátoru rychlosti (za plynulého provo-
zu, při jízdě rychlosti vyšší než 40 km/h).
Naučte se správně používat elektrické vybavení
Je-li před rozjezdem ve vozidle příliš
horko, vyvětrejte nejprve kabinu otevře-
ním oken a větracích výstupů, teprve
poté zapněte klimatizaci.
Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete
okna a nechte otevřené větrací výstupy.
Používejte vybavení umožňující zabrá-
nit přílišnému zvýšení teploty v kabině
vozidla (clona otevírací střechy, sluneč-
ní clony, ...).
Pokud není klimatizace řízena auto-
maticky, vypněte ji, jakmile dosáhnete
požadované teploty v kabině vozidla.
Pokud funkce odmrazování a odmlžo-
vání skel nejsou řízeny automaticky,
vypněte je, jakmile je to možné.
Co nejdříve vypněte vyhřívání sedadel.
Jsou-li vyhovující podmínky viditelnos-
ti, nejezděte se zapnutými světlomety
do mlhy.
Především v zimě nenechávejte motor před
zařazením prvního převodového stupně dlou-
ho běžet na volnoběžné otáčky, protože vozi-
dlo se při jízdě zahřeje rychleji.
Jako spolujezdec můžete přispět ke
snížení spotřeby elektrické energie,
a tím i spotřeby paliva, pokud nebu-
dete nadměrně používat multimediální
nosiče (fi lmy, hudba, videohry, ...), při-
pojené k systému vozidla.
Před opuštěním vozidla odpojte pře-
nosná zařízení.
EKOLOGICKO-EKONOMICKÝ ZPŮSOB JÍZDY
25
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy je souhrn každodenních praktik, které umožňují řidiči optimalizovat spotřebu paliva
a snížit emise CO
2.
Page 28 of 328

Omezte příčiny zvýšenéspotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměr-
ně na celé vozidlo; nejtěžší zavazadla
umístěte na podlahu zavazadlového
prostoru, co nejblíže k zadním seda-
dlům.
Omezte zatížení vozidla a minimali-
zujte aerodynamický odpor (střešní
tyčový nosič, střešní zahrádka, nosič
jízdních kol, přívěs, ...). Používejte
raději uzavřený střešní box.
Střešní tyče a střešní zahrádku
demontujte, pokud je nepoužíváte.
Na konci zimního období vyměňte
zimní pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve
studených pneumatikách; dodržujte
doporučení uvedená na štítku nalepe-
ném na sloupku dveří vozidla na straně
řidiče.
Tuto kontrolu provádějte především:
- před dlouhou jízdou,
- při změně ročního období,
- po dlouhodobém stání vozidla.
Nezapomeňte také zkontrolovat rezerv-
ní kolo a pneumatiky přívěsu nebo
karavanu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla
(olej, olejový fi ltr, vzduchový fi ltr, ...)
a řiďte se plánem servisních operací,
doporučených výrobcem vozidla.
Při čerpání paliva nepokračujte po tře-
tím vypnutí pistole. Zamezíte tak pře-
tečení paliva z nádrže.
U nového vozidla zaznamenáte lepší
hodnotu průměrné spotřeby paliva až
po ujetí prvních 3 000 km (záběh).
26
Page 29 of 328
27
K
O
PŘÍSTROJOVÉ DESKY
Přístrojová deska sdružuje ukazatele a kontrolky funkcí vozidla.
Ukazatele
1.
Otáčkoměr.
Udává otáčky motoru (x 1 000 ot/min
nebo rpm).
2.
Teplota chladicí kapaliny.
Udává teplotu chladicí kapaliny
motoru (° Celsia).
3.
Hladina paliva.
Udává množství paliva v nádrži.
4.
Rychlost vozidla.
Udává okamžitou rychlost jedoucího
vozidla (km/h nebo mph).
5.
Displej.
6.
Tlačítko pro vynulování zobrazo-
vání nebo opětné zobrazení uka-
zatele údržby.
Umožňuje vynulování zvolené funk-
ce (denní počitadlo ujeté vzdálenosti
nebo ukazatel údržby) nebo opětovné
zobrazení ukazatele údržby.
7.
Reostat osvětlení přístrojové desky.
Umožňuje nastavit jas osvětlení pří-
strojů místa řidiče (musí být rozsví-
cená světla).
Bližší informace naleznete
v odstavci pojednávajícím
o příslušném tlačítku nebo
funkci a jejím zobrazování.
Page 30 of 328

K
O
Displej(e)
Centrální ovladač přístrojové deskyspojený se systémem WIP Com 3D
Tato tlačítka umožňují:
- ve stojícím vozidle
nakonfi gurovat
vybavení vozidla a parametry dis-
pleje (jazyk, měrné jednotky...),
- za jízdy
přepínat aktivní funkce
(palubí počítač, navigace...).
Ovladače
Pro ovládání velkého displeje 16/9
přístrojové desky máte k dispozici čtyři
tlačítka:
1.
přístup do hlavní nabídky, potvrzení
volby,
2.
posun v nabídce směrem nahoru,
3.
posun v nabídce směrem dolů,
4.
návrat do předcházejícího okna,
výstup z nabídky.
A.
Omezovač rychlosti
nebo
Regulátor rychlosti (tempomat).
(km/h nebo mph)
B.
Denní počitadlo ujeté vzdálenosti.
(km nebo míle)
C.
Ukazatel údržby.
(km nebo míle) nebo
Ukazatel hladiny oleje motoru.
nebo
Celkový ukazatel ujeté vzdálenosti.
(km nebo míle)
D.
Řízená manuální šestistupňová
převodovka nebo automatická
převodovka.
E.
Výstražná hlášení a signalizace
stavu funkcí, údaje palubního
počítače, informace navigačního
systému GPS, nabídky (se systé-
mem WIP Com 3D).
Page 31 of 328

29
K
O
Parametry vozidla
Tato nabídka umožňuje aktivovat nebo
neutralizovat některé prvky výbavy,
sloužící k řízení nebo zvýšení komfortu
(podle země prodeje):
- stírání skla spojené s couváním
vozidla (viz kapitola „Viditelnost“),
- selektivní odemykání (viz kapitola
„Otevírání“),
- doprovodné a uvítací osvětlení (viz
kapitola „Viditelnost“),
- tlumené osvětlení (viz kapitola „Vidi-
telnost“),
-
denní světla (viz kapitola „Viditelnost“),
- natáčecí světlomety (viz kapitola
„Viditelnost“),
- automatická nebo ruční parkovací
brzda (viz kapitola „Řízení“).
Výběr měrných jednotek
Tato nabídka umožňuje zvolit měrné
jednotky: teploty (stupně Celsia nebo
Fahrenheita) a spotřeby (l/100 km, mpg
nebo km/l).
Výběr jazyka
Tato nabídka umožňuje zvolit jazyk, ve
kterém budou informace zobrazovány:
Deutsch, English, Espanol, Français,
Italiano, Nederlands, Portugues, Türkçe * .
Hlavní nabídka a k ní vázané
funkce jsou přístupné pouze
u stojícího vozidla, a to pro-
střednictvím tlačítek 1
až 4
.
Po překročení určité rychlostní meze
se na displeji zobrazí hlášení, ozna-
mující nemožnost zobrazit hlavní
nabídku.
Zobrazování údajů palubního počí-
tače je možné pouze za jízdy, a to
s pomocí tlačítek 2
a 3
(viz odstavec
„Palubní počítač“).
Hlavní nabídka
)
Pro vstup do hlavní nabídky stisk-
něte tla
čítko 1
a poté zvolte jednu
z následujících funkcí:
- „Parametry vozidla“,
- „Výběr jazyka“,
- „Výběr měrných jednotek“.
)
Pro posun na obrazovce stiskněte
tlačítko 2
nebo 3
.
)
Pro potvrzení volby stiskněte tlačítko 1
.
*
Podle země prodeje.
Kontrolky
Vizuální signalizace pro informování
řidiče o uvedení systémů do činnos-
ti (kontrolky aktivace či dezaktivace)
nebo o výskytu anomálie (výstražné
kontrolky).
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování vozidla se na
několik sekund rozsvítí některé výstraž-
né kontrolky.
Jakmile je nastartován motor, musí tyto
kontrolky zhasnout.
Jestliže nadále svítí, zjistěte před jízdou
význam signalizace příslušné výstražné
kontrolky.
Přidružené výstrahy
Rozsvícení některých kontrolek může
být doprovázeno zvukovým signálem
a hlášením na vícefunkčním displeji.
Kontrolky mohou svítit nepře-
rušovaně nebo mohou blikat.
Některé kontrolky mohou fun-
govat oběma způsoby. Pouze porov-
nání způsobu svícení a stavu funkce
vozidla umožňuje zjistit, zda je situace
normální, či zda se jedná o nějakou
anomálii.
Page 32 of 328
30
K
O
Kontrolky aktivace
Rozsvícení následujících kontrolek potvrzuje uvedení příslušného systému do činnosti.
Kontrolka
Zp
ůsob
činnosti
Příčina
Akce/Doporučení
Směrová
světla vlevo
bliká a zní
zvukový
signál. Ovladač světel byl přepnut
směrem dolů.
Směrová
světla vpravo
bliká a zní
zvukový
signál. Ovladač světel byl přepnut
směrem nahoru.
Obrysová
světla
rozsvícená. Ovladač světel je v poloze
„Obrysová světla“.
Potkávací
světla
rozsvícená. Ovladač světel je v poloze
„Potkávací světla“.
Dálková
světla
rozsvícená. Ovladač světel byl přitažen
směrem k řidiči. Přitáhněte znovu ovladač pro návrat na
potkávací světla.
Světlomety do
mlhy vpředu
rozsvícená. Jsou zapnuté přední
světlomety do mlhy. Otočte prstenec ovladače dvakrát směrem
dozadu pro dezaktivování světlometů do mlhy.
Světla do
mlhy vzadu
rozsvícená. Jsou zapnutá zadní světla do
mlhy. Otočte prstenec ovladače směrem dozadu pro
dezaktivování světel do mlhy.