Page 363 of 675
361
3-3. Utilisation du système audio arrière
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Utilisation du lecteur de DVD (DVD-Vidéo)
■Télécommande
Activer le mode DVD
Afficher ou masquer les
boutons de commande
(icône) sur écran
Sélectionner un chapitre
Retour rapide sur disque
Afficher l'écran de menu
Afficher l'écran de sélection
de titre
Rechercher un titre
Changer l'angle de prise de
vue
Valider le bouton de
commande sélectionné
(icône)
Sélectionner le bouton de
commande (icône)
Lecture du disque/pause
Avance rapide sur disque
Arrêt de lecture du disque
Changer la langue des
sous-titres
Changer la langue des
dialogues
Page 391 of 675

389
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
■Antenne Bluetooth®
L'antenne est intégrée à l'écran d'affichage. Si vous posez votre téléphone
mobile derrière le siège ou dans le rangement de console, ou de telle sorte
qu'il se trouve en contact ou recouvert par un objet métallique, la qualité de
connexion risque de se dégrader.
■ État du signal
Il peut arriver que les indicateurs affichés ne reflètent pas exactement l'état
du téléphone mobile en lui-même.
■ À propos de la norme Bluetooth
®
■Modèles compatibles
Compatibles avec les normes HFP (profil “mains libres”) v. 1.0 et OPP (profil
“poussée d'objet”) v. 1.1.
Si votre téléphone mobile n'est pas compatible avec la norme HFP, vous ne
pouvez pas le déclarer comme téléphone Bluetooth
®. Si votre téléphone
mobile est compatible avec la norme OPP seulement, vous ne pouvez pas
l'utiliser comme téléphone Bluetooth
®.
Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.
Page 399 of 675

397
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Première utilisation du système téléphonique mains libresAvant d'utiliser le système téléphonique mains libres, vous devez
déclarer un téléphone mobile au système. Le système passe
automatiquement en mode de déclaration du mobile lorsque vous le
mettez en marche, si aucun mobile n'est encore déclaré. Suivez les
explications qui vous sont données ici pour déclarer un téléphone
mobile: Appuyez sur ou sur .
Vous entendez la voix synthétique vous présenter le système et vous
donner les instructions nécessaires à la déclaration du nom du
téléphone mobile.
Déclarez le nom de votre mobile au moyen de l'une ou l'autre
des méthodes suivantes.
a. Sélectionnez “Record Name” avec le bouton , puis
prononcez le nom que vous souhaitez déclarer pour votre
mobile.
b. Appuyez sur et prononcez le nom que vous souhaitez déclarer.
Vous entendez la voix synthétique confirmer la prise en compte de
votre entrée.
Sélectionnez “Confirm” par commande vocale ou avec le
bouton .
S'affiche alors à l'écran un code d'accès, que vous entendez
également vocalement; vous êtes ensuite invité par la voix
synthétique à entrer le code d'accès dans votre téléphone mobile. Entrez le code d'accès dans le téléphone mobile.
Consultez le mode d'emploi qui vous a été fourni avec votre
téléphone mobile, pour tout complément d'information sur son
utilisation.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 515 of 675

513
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Highlander_D
Initialisation du système de surveillance de la pression de
gonflage des pneus
■ Le système de surveillance de la pression de gonflage des
pneumatiques doit être initialisé dès lors que la pression de
gonflage des pneumatiques est modifiée (pour cause de
vitesse de croisière plus rapide ou de traction d'une caravane/
remorque, par exemple).
Lors de l'initialisation du système de surveillance de la pression de
gonflage des pneumatiques, la pression à laquelle sont gonflés les
pneus à ce moment-là devient la pression de référence.
■ Comment initialiser le système de surveillance de la pression
de gonflage des pneumatiques
Garez le véhicule en lieu sûr et mettez le bouton de
démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” ou le
contacteur de démarrage antivol sur ARRÊT.
L'initialisation n'est pas effectuée pendant la marche du véhicule.
Gonflez tous les pneus à la pression préconisée à froid.
(→P. 628)
Assurez-vous de gonfler tous les pneus à la pression préconisée
de gonflage des pneumatiques à froid. En effet, le système de
surveillance de la pression de gonflage des pneus prend cette
pression pour référence pour vous signaler tout problème.
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode DÉMARRAGE (véhicules équipés du
système d'accès et de démarrage “mains libres”) ou le
contacteur de démarrage antivol sur “ON” (véhicules
dépourvus du système d'accès et de démarrage “mains
libres”).
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 522 of 675

520 4-3. Entretien à faire soi-même
Highlander_D
ATTENTION
■Lorsque vous inspectez ou remplacez les pneus
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque
d'accident. À défaut, vous risquez de causer des dommages au groupe
motopropulseur et d'être à l'origine de caractéristiques de tenue de route
dangereuses, susceptibles de causer un accident grave, voire mortel.
●N'utilisez pas sur le même train des pneumatiques différents quant à
leur marque, leur modèle ou leurs sculptures.
De même, n'utilisez pas sur le même train des pneus dont le niveau
d'usure est visiblement différent.
●Ne montez pas des pneus de dimensions différentes de celles
préconisées par Toyota.
●N'utilisez pas sur le même train des pneumatiques de type différent
(carcasse radiale, diagonale ou à plis croisés).
●Ne montez pas sur le même véhicule des pneus d'été, d'hiver et toutes
saisons.
●Ne remorquez pas le véhicule avec la roue de secours montée.
■Lorsque vous initialisez le système de surveillance de la pression
de gonflage
N'appuyez pas sur le bouton de réinitialisation du système de
surveillance de la pression de gonflage des pneus sans avoir ajusté au
préalable la pression des pneus à la valeur préconisée. Dans le cas
contraire, le voyant de pression de gonflage des pneumatiques pourrait
ne pas s'allumer bien que la pression de gonflage des pneus soit
insuffisante, ou il pourrait s'allumer lorsque la pression de gonflage
actuelle des pneus.
Page 535 of 675

533
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Highlander_D
■
Si la pile de votre clé électronique est déchargée
Les symptômes suivants peuvent se manifester.
● Le système d'accès et de démarrage “mains libres” et la télécommande
du verrouillage centralisé ne fonctionne pas correctement.
● Réduction de la portée utile.
■ Utilisez une pile au lithium CR2032 (véhicules sans système d'accès et
de démarrage “mains libres”) ou CR1632 (véhicules avec système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
● Vous trouverez ce modèle de pile chez votre concessionnaire Toyota,
dans les bijouteries ou les magasins de photo.
● Remplacez la pile uniquement par le même type ou un type équivalent
recommandé par votre concessionnaire Toyota.
● Jetez les piles usagées conformément à la réglementation locale.
ATTENTION
■Pile et autres petites pièces démontées
Tenir hors de portée des enfants.
Ces pièces sont petites et en cas d'ingestion par un enfant, elles peuvent
provoquer son étouffement.
NOTE
■Pour retrouver un fonctionnement normal après remplacement de la
pile
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d'accident.
● Opérez toujours avec les mains sèches.
La pile peut rouiller sous l'action de l'humidité.
● Ne touchez ni ne déplacez aucun composant interne à la télécommande.
● Ne tordez pas les bornes de la pile.
Page 563 of 675
5
En cas de problème
561
5-1. Informations à connaître
Highlander_D
Remorquage du véhicule
Avant l'opération de remorquageLes situations suivantes pourraient être le signe d'un problème de
boîte de vitesses. Consultez votre concessionnaire Toyota avant de
remorquer.
● Le moteur tourne, mais le véhicule n'est plus roulant.
● Le véhicule fait un bruit anormal.
Si votre véhicule doit être remo rqué, nous vous recommandons de
confier l'opération à votre concessionnaire Toyota ou à une société
de dépannage professionnelle, utilisant de préférence une
dépanneuse à panier ou à plateau.
Pour toutes les opérations, uti lisez des chaînes de sécurité et
respectez la réglementation locale et des états/provinces en vigueur.
Modèles à 2 roues motrices: Si le véhicule doit être remorqué par
l'avant, ses roues et son essieu a rrière doivent être en état. (→P. 565)
S'ils ont subi des dommages, utilisez un chariot de remorquage ou
une dépanneuse à plateau.
Page 564 of 675

562 5-1. Informations à connaître
Highlander_D
Remorquage de secoursEn cas d'indisponibilité d'une dépanneuse ou d'un service
d'assistance, vous pouvez remorquer provisoirement votre véhicule à
l'aide d'une chaîne ou d'un câble attaché à son anneau de
remorquage. Ne le faites que si la route est de bonne qualité, à
vitesse réduite et sur une courte distance.
Une personne doit rester au volant du véhicule pour le diriger et
freiner. Les roues, la transmission, les essieux, la direction et les
freins du véhicule doivent être en état. Anneaux de remorquage
■Procédure de remorquage d'urgence
Desserrez le frein de stationnement.
Mettez le levier de sélecteur sur “N”.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”:
Amenez la clé de contact sur la position “ACC” (moteur arrêté) ou
“ON” (moteur tournant) du contacteur de démarrage antivol.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains
libres”:
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” en mode ACCESSOIRES (si le moteur est arrêté) ou en
mode DÉMARRAGE (si le moteur tourne).
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE