Page 57 of 326
55
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
altea_FR Seite 55 Mittwoch, 26. August 2009 1:28 13
Page 58 of 326
56
Fig. 32 Planche de bordaltea_FR Seite 56 Mittwoch, 26. August 2009 1:28 13
Page 59 of 326

Poste de conduite57
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
UtilisationPoste de conduiteSynoptiqueSynoptique de la planche de bord
Ce synoptique doit vous permettre de vous familiariser rapi-
dement avec les différents indicateurs et éléments de
commande de votre véhicule.
Levier d'ouverture de porte
Commande d'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rhéostat d'éclairage des cadrans et des commandes . . . . . . .
Réglage de la portée des projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diffuseur d'air
Levier des clignotants/ de l'inverseur-codes et régulateur de
vitesse* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes au volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau de bord :
−Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avertisseur sonore (fonctionne seulement lorsque le contact
d'allumage est mis) et airbag frontal côté conducteur . . . . . . .
Levier d'essuie-glace/ de lave-glace et commande de l'indica-
teur multifonction* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche pour le siège chauffant gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Éléments de commande pour
−
Chauffage* et ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autoradio/Navigateur*
Touche pour le siège chauffant droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Témoin de désactivation des airbags du passager . . . . . . . . .
Airbag frontal du côté du passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier d'ouverture de la boîte à gant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Logement porte-boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes sur la console centrale :
− verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Contrôle de pression des pneus* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Park Pilot* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Allume-cigare / prise de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Réglage des rétroviseurs extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interrupteur du signal de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pédales
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier pour la régulation de la colonne de direction* . . . . . . .
A1A2
119
A3
123
A4
123
A5A6
126, 196
A7
90
A8
59
63
79
A9
31
A10
131, 65
A11
143
A12
162
164
168
A13A14
143
A15
45
A16
31
A17
146
A18
185
A19
151
A20
99
204 85
193
155
136
182
A21
191
A22
125
A23A24
176
A25
174
altea_FR Seite 57 Mittwoch, 26. August 2009 1:28 13
Page 60 of 326
Poste de conduite
58
Levier de déverrouillage du capot-moteur . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes d'ouverture et de fermeture des glaces avant . .
Commande de sécurité* pour les vitres arrière . . . . . . . . . . . .
Commandes* d'ouverture et de fermeture des glaces arrière . Nota
Certains des équipements présentés ici ne sont montés que sur certaines
versions ou sont disponibles en option.A26
239
A27
113
A28
113
A29
113
altea_FR Seite 58 Mittwoch, 26. August 2009 1:28 13
Page 61 of 326
Poste de conduite59
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
CadransSynoptique des cadrans
Les cadrans indiquent certains états de fonctionnement du véhicule.Détail de la planche de bord : tableau de bord
Indicateur de niveau de carburant ⇒page 60
Afficheur pour messages divers ⇒page 63
Indicateur de température du liquide de refroidissement ⇒page 60
Compte-tours ⇒page 61
Bouton de réglage de l'heure / Bouton de remise à zéro du compteur
kilométrique partiel ⇒page 61
Tachymètre (compteur de vitesse) ⇒page 61
Fig. 33 Détail de la planche de bord : tableau de bord
A1A2A3A4A5A6
altea_FR Seite 59 Mittwoch, 26. August 2009 1:28 13
Page 62 of 326

Poste de conduite
60Indicateur du niveau de carburant
et témoin de réserve
Tableau de bord : indicateur de niveau du réservoir de carburant
Le réservoir à carburant a une contenance d'environ 55 litres.
Quand l'aiguille atteint la zone de réserve ⇒fig. 34 (flèche), un témoin
d'avertissement s'allume et un signal acoustique retentit simultanément
pour vous rappeler que vous devez faire le plein . Il reste alors environ 7 litres
de carburant dans le réservoir.
Le message
3) FAITES LE PLEIN SVP ! - AUTONOMIE [XXX] * apparaît sur l'écran
du tableau de bord.
Indicateur de température du liquide de refroidissement
L'indicateur de température de liquide de refroidissement
indique la température du liquide de refroidissement.
Aiguille dans la zone froide
Évitez de rouler à haut régime et de solliciter fortement le moteur ⇒fig. 35 .
Aiguille dans la zone normale
En conduite normale, l'aiguille doit se stabiliser dans la zone centrale de
l'échelle graduée. Si le moteur est fortement sollicité – en particulier lorsque
la température extérieure est élevée – l'aiguille peut aussi se déplacer de
manière importante vers le haut. Ne vous inquiétez pas tant que le témoin
d'alerte ne s'allume pas ou qu'aucun message d'avertissement n'apparaît
sur l'afficheur* du combiné d'instruments.
Aiguille dans la zone d'alerte
Si l'aiguille se trouve dans la zone d'alerte, le témoin d'alerte* ⇒page 79,
fig. 49 s'allume. Un message d'avertissement apparaît sur l'afficheur du
3)En fonction du modèle.
Fig. 34 Tableau de bord :
indicateur de niveau du
réservoir de carburant
Fig. 35 Tableau de bord :
indicateur de température
de liquide de refroidisse-
ment du moteur
AAABAC
A2
altea_FR Seite 60 Mittwoch, 26. August 2009 1:28 13
Page 63 of 326

Poste de conduite61
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
combiné d'instruments
4).
Arrêtez-vous et coupez le moteur. Vé ri f ie z le
niveau de liquide de refroidissement ⇒page 246 ⇒.
Même si le niveau du liquide de refroidissement est correct, ne reprenez pas
la route . mais demandez de l'aide à un spécialiste.
ATTENTION !
Avant toute intervention dans le compartiment-moteur, tenez compte des
instructions de sécurité ⇒page 239.
Prudence !
Le montage de pièces rapportées devant la prise d'air frais affaiblit l'effet
refroidissant du liquide de refroidissement. Vous risquez donc de provoquer
une surchauffe du moteur si vous le sollicitez fortement lorsque la tempéra-
ture extérieure est élevée.Compte-tours
Le compte-tours indique le nombre de rotations par minute
(régime) du moteur.Le début de la zone rouge du compte-tours ⇒page 59, fig. 33 repré-
sente, pour chaque vitesse, le régime maximal autorisé du moteur à sa
température normale de fonctionnement. Il est recommandé d'engager la
vitesse immédiatement supérieure, d'enclencher le levier sélecteur en posi-
tion D ou de lever le pied de l'accélérateur avant que l'aiguille n'atteigne
cette zone.
Prudence !
L'aiguille du compte-tours ne doit en aucun cas pénétrer dans la zone rouge
de l'échelle graduée – risque d'endommager le moteur !
Conseil antipollution
Une montée en rapport précoce vous permet d'économiser du carburant et
d'atténuer les bruits de fonctionnement du moteur.Tachymètre (compteur de vitesse)Le tachymètre a un totaliseur kilométrique total et un totaliseur kilométrique
partiel, ainsi qu'un indicateur de périodes de maintenance.
Pendant la période de rodage il faut respecter les instructions décrites dans
⇒ page 209.Réglage de la montre numérique*
La montre numérique se trouve dans l'afficheur du combiné
d'instruments.– Pour régler les heures, tour nez le bouton de réglage ⇒page 59,
fig. 33 vers la droite jusqu'au premier « clic ». Les chiffres
des heures clignotent. Pour modifier l'heure, appuyez sur le
bouton.
– Pour régler les minutes, tournez le bouton de réglage vers la
droite jusqu'au second « clic ». Les chiffres des minutes cligno-
tent. Pour modifier les minu tes, appuyez sur le bouton.
4)En fonction du modèle.
A4
A5
altea_FR Seite 61 Mittwoch, 26. August 2009 1:28 13
Page 64 of 326

Poste de conduite
62Système GPL*Indicateur de niveau de GPLIndicateur du niveau de remplissage du système de GPL
Le réservoir de GPL ⇒ situé dans le cuvelage de la roue de secours a une
capacité de 39 litres de GPL à une température extérieure de 15 °C
⇒ page 233, « Faire l'appoint de GPL ».
Son niveau est indiqué par cinq témoins ⇒fig. 36 et . Il dépend des
températures extérieures et varie en fonction de celles-ci.
Lorsque le réservoir de GPL est plein, les témoins bleus s'allument, puis
ils s'éteignent à mesure que le niveau baisse. Lorsque le niveau atteint la
réserve, le témoin s'allume.
Lorsque le réservoir de GPL est vide, un signal sonore d'alerte prolongé
retentit. Le témoin s'allume également et les témoins clignotent lente-
ment. Pour arrêter le signal sonore d'alerte, appuyer sur le contacteur . Faites le plein de GPL dès que vous en avez l'opportunité. Si lors de la conduite au GPL un signal sonore d'alerte retentit soudainement,
et si le témoin s'allume et les témoins clignotent rapidement, cela
signifie qu'il existe un dysfonctionnement du système de GPL. Pour arrêter le
signal sonore d'alerte, appuyer sur le contacteur . Faites vérifier le
système de GPL par un atelier spécialisé.
ATTENTION !
Le GPL est une substance hautement explosive et facilement inflammable.
Il peut provoquer de graves brûlures et d'autres lésions.•Prenez les précautions nécessaires afin d'éviter tout risque d'incendie
ou d'explosion.
Fig. 36 Console centrale : contacteur et témoins du
système de gaz.
AA
ABAA
ABA2
AA
GAS
A1
A2
AA
GAS
A1
altea_FR Seite 62 Mittwoch, 26. August 2009 1:28 13