Page 34 of 826
33
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GX460_D (OM60F29D)■
Portée réelle (zone autour de la quelle la clé à puce peut être détec-
tée)
Lorsqu’on verrouille ou
déverrouille les portières
On peut faire fonctionner le
système si la clé à puce est à
moins de 2,3 ft. (0,7 m) de la
poignée extérieure de l’une
des portières avant.
Lorsqu’on démarre le
moteur ou qu’on change le
mode du contacteur
“ENGINE START STOP”
On peut faire fonctionner le
système si la clé à puce est à
l’intérieur du véhicule.
Lorsqu’on ouvre le hayon
en verre et qu’on verrouille
ou déverrouille la porte
arrière.
On peut faire fonctionner le
système si la clé à puce est à
moins de 2,3 ft. (0,7 m) de la
poignée de la porte arrière.
GX460_D.book Page 33 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 36 of 826

35
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GX460_D (OM60F29D)
AlarmeSituationMesures correctives
L’alarme intérieure
retentit une fois et
l’alarme extérieure
retentit une fois
pendant 10 secon-
des
*1
Tentative de verrouillage des
portières à l’aide de la fonc-
tion d’ouverture alors que la
clé à puce se trouve toujours
dans l’habitacleSortez la clé à puce de
l’habitacle, puis ver-
rouillez de nouveau les
portières
Tentative de verrouillage des
portières depuis l’extérieur
sans placer le contacteur
“ENGINE START STOP” en
mode OFFPlacez le contacteur
“ENGINE START
STOP” en mode OFF,
puis verrouillez de nou-
veau les portières
L’alarme exté-
rieure retentit pen-
dant environ 10
secondes
Tentative de verrouillage du
véhicule alors qu’une por-
tière est ouverteFermez toutes les por-
tières du véhicule, puis
verrouillez-les
Tentative de fermeture du
hayon en verre alors que la
clé à puce est toujours à
l’intérieur de l’habitacleOuvrez de nouveau le
hayon en verre et récu-
pérez la clé à puce dans
l’habitacle
GX460_D.book Page 35 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 37 of 826
36
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GX460_D (OM60F29D)
AlarmeSituationMesures correctives
L’alarme intérieure
retentit sans arrêt
*1
Le contacteur “ENGINE
START STOP” a été placé en
mode ACCESSORY alors
que la portière du conduc-
teur était ouverte (ou la por-
tière du conducteur a été
ouverte alors que le contac-
teur “ENGINE START
STOP” était en mode
ACCESSORY)
Placez le contacteur
“ENGINE START
STOP” en mode OFF,
puis fermez la portière
du conducteur
L’alarme intérieure
retentit sans arrêt
*1
Tentative d’ouverture de la
portière et de sortie du véhi-
cule alors que le contacteur
“ENGINE START STOP” est
en mode IGNITION ON ou
ACCESSORY et que le
sélecteur de vitesses n’est
pas en position P
Faites passer le sélec-
teur de vitesses en posi-
tion P, puis le contacteur
“ENGINE START
STOP” en mode OFF
GX460_D.book Page 36 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 38 of 826
37
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GX460_D (OM60F29D)
AlarmeSituationMesures correctives
Les alarmes inté-
rieure et exté-
rieure retentissent
sans arrêt
*1
Fermeture de la portière du
conducteur après avoir sorti
la clé du véhicule alors que le
contacteur “ENGINE START
STOP” est en mode IGNI-
TION ON ou ACCESSORY
et que le sélecteur de vites-
ses n’est pas en position PFaites passer le sélec-
teur de vitesses en posi-
tion P et le contacteur
“ENGINE START
STOP” en mode OFF,
puis fermez de nouveau
la portière du conduc-
teur
L’alarme intérieure
retentit une seule
fois
*1
La pile de la clé à puce est fai-
bleRemplacez la pile de la
clé à puce
Tentative de démarrage du
moteur en l’absence de la clé
à puce, ou la clé à puce ne
fonctionne pas bienFaites démarrer le
moteur alors que la clé à
puce est à proximité
*2
GX460_D.book Page 37 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 39 of 826

38
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GX460_D (OM60F29D)
*1: Un message s’affichera sur l’écran mult ifonctions du bloc d’instrumentation.
*2: Si le moteur ne démarre pas alors que la clé à puce est à l’intérieur du véhicule,
la pile de la clé à puce est peut-être à plat ou le système a peut-être de la diffi-
culté à recevoir le signal de la clé. ( →P. 7 3 9 )
■Caractéristique de sécurité
Si une portière n’est pas ouverte dans les 60 secondes qui suivent le déverrouillage
du véhicule, la caractéristique de sécurité verrouillera de nouveau le véhicule auto-
matiquement.
AlarmeSituationMesures correctives
L’alarme intérieure
retentit une fois et
celle extérieure
retentit trois fois
*1
La portière du conducteur a
été fermée après que la clé a
été sortie du véhicule, et le
contacteur “ENGINE START
STOP” n’était pas désactivéDésactivez le contac-
teur “ENGINE START
STOP” et fermez de
nouveau la portière du
conducteur
Un occupant a sorti la clé à
puce du véhicule et fermé la
portière alors que le contac-
teur “ENGINE START
STOP” n’était pas désactivé
Ramenez la clé à puce
dans le véhicule
GX460_D.book Page 38 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 40 of 826

39
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GX460_D (OM60F29D)
■Changement de fonction de déverrouillage des portières
On peut choisir quelles portières seront déverrouillées par la fonction d’ouverture.
Placez le contacteur “ENGINE START STOP” en mode OFF.
Lorsque le voyant à la surface de la clé est éteint, maintenez enfoncée la
touche ou la touche pend ant environ 5 secondes, tout en
appuyant sur la touche sur la clé.
Le réglage est modifié tel qu’illustré ci-dessous chaque fois qu’on effectue cette
opération. (Si le réglage est modifié sans arrêt, relâchez les touches, attendez pen-
dant au moins 5 secondes, puis répétez l’ .)
Déverrouillez les portières avec la télécommande, puis ouvrez-en une.
Si après avoir appuyé sur , aucune portière n’est ouverte dans les
60 secondes, les portières se verrouilleront de nouveau et l’alarme s’acti-
vera automatiquement. Si l’alarme se déclenche, veuillez l’arrêter immé-
diatement. ( →P. 116)
1ÉTAPE
2ÉTAPE
2ÉTAPE
Écran multifonctionsFonction de déverrouillageSignal sonore
Pour ne déverrouiller que la
portière du conducteur, sai-
sissez la poignée de cette
portière.
Extérieur: Retentit trois
fois
Habitacle: Retentit une
fois
Pour déverrouiller toutes les
portières, saisissez la poi-
gnée de la portière du passa-
ger avant.
Pour déverrouiller toutes les
portières, saisissez l’une des
deux poignées.Extérieur: Deux signaux
sonores
Habitacle: Retentit une
fois
3ÉTAPE
GX460_D.book Page 39 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 53 of 826
52
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GX460_D (OM60F29D)
Verrouillage extérieur sans clé de la portière du conducteur
Placez le bouton de verrouillage intérieur en position de ver-
rouillage.
Fermez la portière.
On ne peut pas verrouiller la port ière si le contacteur “ENGINE START
STOP” est en mode ACCESSORY ou IGNITION ON, ou si la clé à
puce est à l’intérieur du véhicule.
Il se peut que la clé ne soit pas détectée correctement et que la portière soit
verrouillée.
Verrou de protection pour enfants aux portières arrière
Si le verrou est enclenché, il est
impossible d’ouvrir la portière
depuis l’intérieur du véhicule.
On peut enclencher ces verrous
afin d’empêcher les enfants
d’ouvrir les portières arrière. Pous-
sez les contacteurs de chacune
des portières arrière vers le bas
pour verrouiller les deux portières
arrière.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
GX460_D.book Page 52 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 66 of 826

65
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant, etc.)
1
Avant de conduire
GX460_D (OM60F29D)
Système assisté d’accès facile
Lorsque le conducteur entr e dans le véhicule ou en sort, son siège et le
volant effectuent automatiquement les opérations suivantes:
Sortie du véhicule: Lorsque toutes
les opérations suivantes auront été
effectuées, le volant se déplacera
vers le haut et l’arrière, au point le
plus distant du conducteur; le
siège se déplacera vers l’arrière
(fonction de désengagement auto-
matique):
• Le sélecteur de vitesses a été placé
en position P
• Le contacteur “ENGINE START STOP” a été placé en mode OFF
• La ceinture de sécurité du conduc- teur a été détachée
Entrée dans le véhicule: Lorsque
l’une des opératio ns suivantes aura
été effectuée, le volant se dépla-
cera vers le conducteur et le siège
se déplacera vers l’avant (fonction
de retour automatique):
• Le contacteur “ENGINE START
STOP” a été placé en mode
ACCESSORY
• La ceinture de sécurité du conduc- teur a été bouclée
GX460_D.book Page 65 Friday, October 9, 2009 8:55 AM