Conduire votre véhicule
42
5
E120300AEN
Vérifiez la batterie et les câbles
L’hiver soumet les batteries à une
sollicitation supplémentaire. Examinez
visuellement la batterie et les câbles
comme décrit dans la section 7. Le
biveau de charge de votre batterie peut
être vérifié par un concessionnaire
HYUNDAI agréé ou une station-service. E120400AEN
Changez pour une huile hiver si nécessaire
Sous certains climats, il est recommandé
d’utiliser une huile hiver de plus faible
viscosité lorsqu’il fait froid. Reportez-
vous à la section 9 pour les
recommAndations. Si vous n’êtes pas
sûr de l’huile que vous devriez utiliser,
consultez un concessionnaire HYUNDAI
agréé. E120500AUN Vérifiez les bougies et le système
d’allumage
Examinez vos bougies comme décrit dans la section 7 et remplacez-les si
nécessaire. Vérifiez également
l’ensemble du câblage et descomposants du système d’allumage pour
vous assurer qu’ils ne sont pas fendus,
usés, ou endommagés de quelle quemanière que ce soit.
E120600AUN
Pour empêcher les serrures de
geler
Pour empêcher les serrures de geler,
pulvérisez un liquide de dégivrage agréé
ou de la glycérine dans l’ouverture. Si
une serrure est recouverte de glace,
projetez dessus un liquide de dégivrage
agréé pour retirer la glace. Si la serrure
est gelée intérieurement, vous pouvez ladégeler à l’aide d’une clé qui a été
chauffée. Manipulez la clé chaude avec
précaution pour éviter des blessures.E120700AEN
Utilisez un antigel agréé
Pour empêcher que l’eau du système de
lave-glace gèle, ajoutez un antigel agréé
conformément aux instructions figurant
sur le bidon. Ce produit est disponible
auprès d’un concessionnaire HYUNDAI
agréé et dans la plupart des magasins
de pièces automobiles. N’utilisez pas duliquide de refroidissement moteur ou
d’autres types d’antigel car ils peuvent
endommager la finition de peinture.
E120800AUN
Ne laissez pas se bloquer votre frein de stationnement
Dans certaines conditions, votre frein de
stationnement peut se bloquer en
position enclenché. Cela risque le plusde se produire lorsque de la neige ou de
la glace s’accumule autour ou à
proximité des freins arrière ou si les
freins sont mouillés. S’il existe un risque
de blocage du frein de stationnement,actionnez-le seulement momentanément
pendant que vous placez le levier dechangement de vitesses dans la positionP (boîte automatique), en 1ère ou en
marche arrière (boîte manuelle) et
bloquez les roues arrière afin que le
véhicule ne puisse pas rouler. Desserrezensuite le frein de stationnement.
545
Conduire votre véhicule
E140100AUN
Crochets d’attelage
Il est important de disposer d’un
dispositif d’attelage adapté. Les vents de
travers, le passage des camions lourds
et les mauvaises routes vous fontcomprendre l’utilité d’un crochet correct.Quelques règles à suivre :
Devez-vous pratiquer des trous dans lacaisse de votre véhicule pour installer
un crochet d’attelage ? Si tel est le cas,
assurez-vous de reboucher les trous
ultérieurement, lorsque vous enlèverezle crochet.
Si vous ne le faites pas, du monoxyde
de carbone (CO) mortel en
provenance de l’échappement peut
pénétrer à l’intérieur de votre véhicule,ainsi que de la saleté et de l’eau.
Les pare-chocs de votre véhicules ne sont pas conçus pour recevoir des
crochets. N’y fixez pas de crochets de
location ou d’autres crochets à fixer
aux pare-chocs. Utilisez uniquement
un crochet monté sur un cadre, ne se
fixant pas sur le pare-chocs. E140200AUN Chaînes de sécurité
Vous devez toujours fixer des chaînes
entre votre véhicule et votre remorque.Croisez les chaînes sous la barre de
traction de votre remorque, de telle sorteque la barre ne tombe pas sur la route sielle se sépare du crochet.
Des instructions relatives aux chaînes de
sécurité sont fournies par le fabricant du
crochets ou de la remorque. Pour fixer
les chaînes, suivez les recommandations
du fabricant. Réglez toujours vos chaînes
de sorte à ce qu’elles soient toujours
juste assez lâches pour vous permettre
de tourner avec votre remorque. Ne
laissez jamais des chaînes de sécurité
traîner au sol.
E140300AUN
Freins de remorque
Si votre remorque est dotée d’un
système de freinage, assurez-vous que
celui-ci est conforme à la réglementation
de votre pays, qu’il est correctement
installé et qu’il fonctionne
convenablement.
Si votre remorque dépasse le poids
maximal de remorque sans freins, elle
doit être équipée de freins appropriés.
Lisez et suivez les instructions relatives
aux freins de remorque, afin d’être en
mesure de les installer, de les régler etde les entretenir correctement.
Ne vous raccordez pas au système de
freinage de votre véhicule.
AVERTISSEMENT
- Freins de remorque
N’utilisez pas une remorque munie
d’un système de freinage propre si
vous n’êtes pas absolument certain
d’avoir correctement réglé le
système de freinage. Cette tâchedoit être réalisée par un spécialiste
Faites appel à un atelier
expérimenté et compétent
spécialisé dans les remorques.
Conduire votre véhicule
46
5
E140400AUN
Conduite avec une remorque
La traction d’une remorque nécessite
une certaine expérience. Avant de
prendre la route, vous devez faire
connaissance avec votre remorque.
Habituez-vous à manœuvrer et à freiner
avec le poids supplémentaire de la
remorque. Gardez toujours à l’esprit que
le véhicule que vous conduisez à présentest bien plus long et moins réactif que
votre véhicule seul.
Avant de démarrer, vérifiez le crochet et
la plate-forme de la remorque, les
chaînes de sécurité, le(s) connecteur(s)
électrique(s), les feux, les pneus et le
réglage des rétroviseurs. Si la remorque
dispose de freins électriques, faites
avancer votre véhicule et sa remorque,puis actionner la commande frein de
remorque manuellement afin de vous
assurer que les freins fonctionnent. Cette
opération vous permet en même temps
de vérifier la connexion électrique.
Lors de votre trajet, effectuez des
contrôles occasionnels afin de vous
assurer que la charge est bien arrimée et
que les feux et les freins de la remorque
fonctionnent toujours. E140401AUN
Distance de sécurité
Maintenez avec le véhicule qui vous
précède une distance au moins double
de celle que vous maintiendriez en
conduisant votre véhicule sans sa
remorque. Ceci peut vous permettred’éviter des situations nécessitant unfreinage appuyé ou des changements de
direction brusques.
E140402AUN
Dépassement
Vous aurez besoin d’une distance de
dépassement supérieure en tractant une
remorque. Et, votre attelage étant bien
plus long, vous devrez avancer plus loin
devant le véhicule dépassé avant de
vous rabattre dans votre voie.
E140403AUN
Marche arrière
Tenez la partie inférieure du volant à une
main. Puis, pour déplacer la remorque
vers la gauche, déplacez votre main vers
la gauche. Pour déplacer la remorque
vers la droite, déplacez votre main vers
la droite. Reculez toujours lentement, et,
si possible, faites-vous guider.E140404AUN
Virages
Lorsque vous tournez avec une
remorque, prenez des virages plus
larges que d’habitude. Procédez ainsi,
afin que votre remorque ne heurte pas
des accotements, des bordures, des
bornes, des arbres ou d’autres objets.
Evitez les mouvements secs ou brutaux.
Signalez votre manœuvre longtemps à
l’avance. E140405AFD
Feux clignotants sur une remorque
Lorsque vous tractez une remorque,
votre véhicule doit disposer de feux
clignotants différents et d’un câblage
supplémentaire. Les flèches vertes
situées sur votre combiné d’instruments
clignoteront chaque fois que voussignalerez un changement de direction
ou de file. Lorsqu’ils sont correctement
connectés, les feux de votre remorqueclignoteront également pour signaler aux
autres conducteurs que vous allez
tourner, changer de file ou vous arrêter.
547
Conduire votre véhicule
Lorsque vous tractez une remorque, les
flèches vertes situées sur votre combiné
d’instruments clignoteront lorsque voussignalerez un changement de direction,même si les lampes de la remorque sont
grillées. Ainsi, vous pourriez penser que
les conducteurs situés derrière vous
aperçoivent vos signaux, alors qu’en fait
ce n’est pas le cas. Il est important de
vérifier à l’occasion que les lampes de la
remorque fonctionnent toujours. Vous
devez également vérifier les feux chaque
fois que vous déconnectez et
reconnectez les câbles.
Ne connectez pas le système d’éclairage d’une remorque directement au système
d’éclairage de votre véhicule. Utilisez
uniquement un faisceau de câblage de
remorque agréé.
Un concessionnaire HYUNDAI agréé
peut vous aider à installer votre faisceau
de câblage.E140406ATQConduite sur des pentes
Réduisez votre vitesse et rétrogradez
avant d’aborder une descente longue ou
raide. Si vous ne rétrogradez pas, vous
risquez de devoir tellement utiliser vos
freins qu’ils pourraient chauffer et ne plus
fonctionner efficacement.
Dans une longue montée, rétrogradez et
réduisez votre vitesse à environ 70 km/h
pour réduire les risques de surchauffe dumoteur et de la boîte-pont.
Si votre remorque dépasse le poids de remorque maximal sans freins et que
vous disposez d’une boîte-pont
automatique, vous devez conduire en
position D (Drive) lorsque vous tractez
une remorque.
Le fait de conduire votre véhicule en
position D (Drive) lorsque vous tractez
une remorque permet de réduire laproduction de chaleur et d’augmenter la
longévité de votre boîte-pont..
AVERTISSEMENT
Si vous n’utilisez pas un faisceau
de câblage de remorque agréé, cela
risque d’endommager le système
électrique de votre véhicule et/ou
de blesser des personnes.
ATTENTION
Lorsque vous tractez une remorque sur des pentes raides(plus de 6 %), faites très attentionà la jauge de température du
liquide de refroidissement moteurpour vous assurer de l’absence de surchauffe moteur. Si l’aiguillede la jauge traverse le cadran sur
la position « H » (HOT), rangez-vous sur le côté et arrêtez-vousdès que cela ne présente aucun danger, et laissez tourner le
moteur au ralenti jusqu’à ce qu’ilse refroidisse. Vous pouvez avancer une fois que le moteur a
suffisamment refroidi.
Vous devez régler la vitesse de conduite en fonction du poids dela remorque et de la pente pourréduire la possibilité de
surchauffe du moteur et de laboîte-pont.
63
Que faire en cas d’urgence
Quittez la route aussi loin que possible
et garez-vous sur un terrain ferme et
plat. Si vous-vous trouvez sur une
autoroute divisée en deux, ne vous
garez pas dans la zone médiane entre
les deux voies.
2. Lorsque le véhicule est arrêté, allumez vos feux de détresse, serrez le frein destationnement, et placez la boîte-pont enposition P (boîte-pont automatique) ou
Marche arrière (boîte-pont manuelle).
3. Faites sortir tous les passagers du véhicule. Assurez-vous qu’ils sortentdu côté opposé à la circulation.
4. Lors du remplacement d’un pneu dégonflé, suivez les instructions
fournies dans cette section.
F020300AEN Si le moteur cale pendant la conduite
1. Réduisez votre vitesse progressivement en conservant une
ligne droite. Quittez prudemment la
route vers un endroit sûr.
2. Allumez vos feux de détresse.
3. Essayez de démarrer à nouveau le moteur. Si votre véhicule refuse de
démarrer, prenez contact avec un
concessionnaire HYUNDAI agréé ou
faites vous assister par des personnes
qualifiées. F030100AUN Si le moteur ne tourne pas ou tourne lentement
1. Si votre véhicule dispose d’une boîte-
pont automatique, assurez-vous que
le levier de changement de vitesses
est dans la position N (Neutral/Point
mort) ou P (Park) et que le freind’urgence est serré.
2. Vérifiez que les bornes de la batterie sont propres et bien serrées.
3. Allumez l’éclairage intérieur. Si la lumière faiblit ou s’éteint lorsque vous
faites tourner le démarreur, la batterie
est déchargée.
4. Vérifiez que les bornes du démarreur sont suffisamment serrées.
5. Ne poussez pas ou ne tirez pas le véhicule pour le démarrer. Reportez-
vous aux instructions pour un
démarrage avec des câbles. F030200AEN Si le moteur tourne normalement mais ne démarre pas
1. Vérifiez le niveau de carburant.
2. Le contacteur d’allumage étant en
position LOCK, vérifiez tous les
connecteurs à l’allumage, la bobine et
les bougies. Reconnectez ce qui peutêtre déconnecté ou mal connecté.
3. Vérifiez la conduite de carburant dans le compartiment moteur.
4. Si le moteur ne démarre toujours pas, appelez un concessionnaire
HYUNDAI agréé ou faites vous
assister par des personnes qualifiées.
SI LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER
AVERTISSEMENT
Si le moteur refuse de démarrer, ne poussez pas ou ne tirez pas le
véhicule pour le démarrer. Celapourrait entraîner une collision ou
provoquer d’autres dommages. De
plus, un démarrage en poussant ou
en tirant le véhicule peut provoquer
une surcharge du pot catalytique et
créer un risque d’incendie.
Que faire en cas d’urgence
8
6
SI VOUS AVEZ UN PNEU A PLAT
F070100ATQ
Cric et outillage
Le cric et la clé à écrou de roue
(manivelle) se trouvent dans le
compartiment de rangement sous le
siège du passager avant. Ouvrez le
couvercle de la boîte de rangement
pour accéder aux outils.
(1) Cric(2) Clé d’écrous de roues (Poignée du cric) F070101AUN
Utilisation du cric
Le cric est prévu pour le remplacement en urgence de pneus uniquement. Afin d’empêcher tout ballottement du
cric lorsque le véhicule est en
mouvement, rangez-le correctement.
Suivez les instructions d’utilisation du
cric pour réduire les risques de
blessures corporelles.
AVERTISSEMENT
- Changement de roue
N’entreprenez jamais des réparations de votre véhicule sur
la voie publique ou sur
autoroute.
Eloignez toujours complètement le véhicule de la route vers
l’accotement avant de tenter de
changer une roue. Le cric doit
être utilisé sur un sol stable et
plat. SI vous ne pouvez pas
trouver d’endroit stable et plat en
dehors de la route, faites appel à
une société de remorquage pour
qu’elle vous prête assistance.
Assurez-vous d’utiliser les bonnes positions avant et arrière pour placer le cric
sous le véhicule. N’utilisez
jamais les pare-chocs ou
toute autre partie du véhiculecomme point d’appui du cric.
(Suite)
OTQ067003OTQ067017
Que faire en cas d’urgence
12
6
7. Placez le cric à la position avant
ou arrière la plus proche de la
roue que vous changez. Placez
le cric aux endroits indiqués
sous le châssis. Les positions du
cric sont constituées de plaques
soudées au châssis avec deuxpattes et un repère saillant qui
doit correspondre au cric. 8. Engagez la poignée du cric dans
le cric et faites la tourner dans le
sens horaire en soulevant levéhicule juste assez pour que la
roue quitte le sol. Cette hauteur
est d’environ 30 mm (1,2 pouces).
Avant de retirer les écrous de
roue, assurez-vous que le
véhicule est stable et qu’il n’existe
aucun risque de mouvement ou deglissement. 9. Desserrez les écrous de la roue et
retirez-les avec vos doigts. Faitesglisser la roue en dehors desboulons et posez-la à plat de telle
sorte qu’elle ne peut pas rouler au
loin. Pour placer la roue sur le
moyeu, prenez la roue de secours,alignez les trous sur les boulons et
faites glisser la roue dessus. Si
cela présente des difficultés,bougez légèrement la roue et
alignez le trou supérieur de la roue
sur le boulon supérieur. Puisinclinez légèrement la roue en
allant et en venant jusqu’à ce quela roue puisse glisser sur les
autres boulons.
AVERTISSEMENT - Emplacement du cric
Afin de réduire le risque de
blessures, veillez à n’utiliser que le
cric fourni avec le véhicule et dans
la bonne position ; n’utilisez jamais
une autre partie du véhiculecomme point d’appui du cric.
OTQ067018OTQ067016
Que faire en cas d’urgence
14
6
Si vous disposez d’un manomètre
pour pneus, retirez le capuchon de
valve et contrôlez la pression d’air. Si
la pression est inférieure aux
recommandations, conduisez
lentement jusqu’à la station-servicela plus proche et gonflez les pneus à
la bonne pression. Si elle est trop
élevée, rendez-la conforme jusqu’à
ce qu’elle soit correcte. Remetteztoujours en place le capuchon de
valve après vérification ou mise en
conformité de la pression des pneus.Si le capuchon n’est pas remis en
place, il peut y avoir une fuite d’air en
provenance du pneu. Si vous perdez
un capuchon de valve, achetez-enun autre et mettez-le en place dès
que possible.
Après avoir changé de roue, fixez toujours en position le pneu à plat
puis remettez le cric et l’outillagedans leurs propres espaces de
rangement. Afin d’éviter que le cric, la poignée
de cric, la clé d’écrous de roues, et laroue de secours ne ballottent lorsque
le véhicule est en mouvement,
rangez-les correctement.ATTENTION
Les goujons et les écrous de
roue de votre véhiculepossèdent un filetage métrique. Lorsque vous retirez une roue,assurez-vous que ce sont lesécrous retirés qui sont remis en place ou, si vous les remplacez,que vous utilisez des écrous àfiletage métrique possédant lamême configuration de chanfrein. La mise en place d’unécrou à filetage non métriquesur un goujon métrique ou inversement ne permettra pasde fixer convenablement la roueau moyeu et endommagera le goujon de sorte qu’il devra êtreremplacé.
Remarquez que la plupart desécrous de roue ne possèdentpas un filetage métrique. Portez une attention extrême au typede filetage avant de mettre enplace des écrous ou des roues en pièces de rechanges. En casde doute, consultez unconcessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
- Goujons de roue
Si les goujons sont
endommagés, ils risquent de
perdre leur capacité à maintenir
la roue. Cela pourrait provoquer
la perte de la roue et une
collision entraînant de graves
blessures.
AVERTISSEMENT - Pression incorrecte de la
roue de secours
Contrôlez la pression de
gonflage dès que possible
après avoir mis en place la roue
de secours. Réglez-la à la
pression spécifiée, si
nécessaire. Reportez-vous à la
section 9, « Pneus et roues ».