Entretien
24
7
G060200AEN
Vidange et changement du filtre à huile
Donner votre voiture à un
concessionnaire HYUNDAI agréé pour
qu’il fasse la vidange et change le filtre à
huile, conformément au programme
d’entretien présenté au début de cettesection.
AVERTISSEMENT
Le contact prolongé d’huile moteur
usagée avec la peau peut entraînerune irritation ou un cancer de la
peau. L’huile moteur usagée
contient des produits chimiques
ayant provoqué des cancers chez
des animaux de laboratoire.
Protéger votre peau en
permanence en vous lavant
soigneusement les mains au savon
et à l’eau chaude sitôt après avoir
manipulé de l’huile usagée.
725
Entretien
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
G070000AUN
Le réservoir du système de refroidissement à haute pression estrempli de liquide de refroidissement
antigel en toutes saisons. Le réservoir
est rempli à l’usine.
Vérifier la protection antigel et le niveau du liquide de refroidissement au moins
une fois par an, au début de l’hiver et
avant de rouler dans des régions froides. G070100AEN Vérification du niveau du liquide
de refroidissement Vérifier l’état et les raccords de l’ensemble
des tuyaux du système de refroidissement
et du réchauffeur. Remplacer tous les
tuyaux déformés ou détériorés.
Le niveau du liquide de refroidissement doit se situer entre les repères F
(Full/Plein) et L (Low/Bas) situées sur le
côté du réservoir du liquide derefroidissement lorsque le moteur est froid.
Si le niveau du liquide est bas, ajoutez la quantité nécessaire de liquide pourassurer une protection contre le gel et la
corrosion. Ramenez le niveau sur le
repère F, mais ne versez pas trop de
liquide. Si vous devez refaire le niveau de
manière fréquente, faites contrôler lesystème de refroidissement par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
- Lorsque vous retirez le
bouchon du radiateur
N’essayez pas d’enlever le bouchon du radiateur lorsque le moteur tourne ou est encore
chaud. Vous pourriez endommager
le système de refroidissement
ainsi que le moteur et vous blesser
de manière grave avec le liquide
de refroidissement brûlant ou la
vapeur qui s’échappe.
(Suite)
(Suite)
Couper le moteur et attendre qu’ilrefroidisse. Il convient d’être
extrêmement prudent lorsque
vous enlevez le bouchon du
radiateur. Envelopper le bouchon
d’une serviette épaisse et letourner doucement dans le sens
inverse des aiguilles d’unemontre jusqu’au premier
blocage. Reculez-vous le temps
que la pression s’échappe du
système de refroidissement. Une
fois que la totalité de la pression
a été libérée, appuyez sur le
bouton, à l’aide d’une serviette
épaisse, et continuez à le tourner
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour le retirer.
Même si le moteur est coupé, ne retirez pas le bouchon du
radiateur ou le bouchon de
vidange alors que le moteur et le
radiateur sont chauds. Le liquide
de refroidissement chaud et la
vapeur risquent de s’échappersous la pression et
d’occasionner des blessures
graves.
OTQ077004
Entretien
28
7
LIQUIDE DE FREINS ET D’EMBRAYAGE (LE CAS ÉCHÉANT)
G080100AEN Vérification du niveau de liquide
de frein/d’embrayage
Vérifier régulièrement le niveau de
liquide dans le réservoir. Le niveau de
liquide doit se trouver entre les repères
« MIN » et « MAX », figurant sur le côté
du réservoir.
Avant de retirer le bouchon du réservoir
et d'ajouter du liquide de frein, nettoyez
soigneusement la surface autour du
bouchon du réservoir pour éviter tout
risque de contamination du liquide defrein. Si le niveau du liquide est bas, rajoutez-
en jusqu’au repère MAX. Plus le
kilométrage est élevé, plus le niveau
baisse. Il s’agit d’un état normal associé
à l’usure des garnitures de frein. Si le
niveau du liquide est excessivement bas,
faites contrôler le système de freinage
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Utilisez uniquement le liquide de frein
spécifié. (Refer to "Recommended
lubricants or capacities" in section 9.) (Reportez-vous au chapitre « Lubrifiantsrecommandés et contenances » à la
section 9.)
Ne mélangez jamais des types de liquidedifférents.
AVERTISSEMENT - Liquide de frein
Lorsque vous remplacez ou ajoutez
du liquide de frein, procédez avec
soin. Évitez tout contact avec les
yeux. Si une projection de liquide
de frein atteint les yeux, rincez
abondamment les parties touchées
à grande eau. Consultez un
médecin dès que possible.
AVERTISSEMENT - Perte de liquide de frein
Si vous devez rajouter du liquide
dans le système de freinage de
manière fréquente, faites contrôlerle véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
ATTENTION
Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec la peinture car celarisquerait de l'endommager. Un liquide de frein exposé à l'air de
façon prolongée ne doit jamais êtreutilisé, car sa qualité ne peut pas être garantie. Déposez le liquide defrein aux endroits prévus à cet effet. Ne vous trompez pas de liquide.
Quelques gouttes d’huile minérale,comme par exemple l’huile moteur,dans le système de freinage
peuvent endommager les pièces ducircuit de freinage.
OTQ077006
Entretien
32
7
LIQUIDE LAVE-GLACE
G120100AUN Vérification du niveau du liquide
lave-glace
Le réservoir est translucide pour que
vous puissez vérifier le niveau d’unsimple coup d’œil. Vérifier le niveau du liquide dans le
réservoir du lave-glace et rajoutez-en si
nécessaire. Si vous ne disposez pas de
liquide lave-glace, vous pouvez utiliser
de l’eau. Toutefois, dans des régions
froides, utilisez du lave-glace antigel.
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas de liquide de refroidissement destiné au
radiateur ou de l’antigel dans le
réservoir du lave-glace.
Le liquide de refroidissement destiné au radiateur peut réduire
considérablement la visibilité
lorsqu’il est pulvérisé sur le pare-
brise et peut occasionner la pertede contrôle du véhicule ou
endommager la peinture et les
finitions extérieures.
Le liquide lave-glace contient une certaine quantité d’alcool et peut
s’enflammer dans certaines
conditions. Évitez tout contact
entre le lave-glace ou le réservoir
du liquide lave-glace et une
étincelle ou une flamme nue. Cetype de contact représente en
effet un danger pour le véhiculeet ses occupants.
Le liquide lave-glace est toxique pour les hommes et les animaux.Ne l’ingérez pas et évitez tout
contact avec ce liquide. Ne pas
observer ces règles de sécurité
peut occasionner des blessures
graves voire fatales.
OTQ077010
Avant
OTQ077011
Arrière (le cas échéant)
733
Entretien
FREIN DE STATIONNEMENT
G140100AFD Vérification du frein de stationnement
Vérifiez la course du frein de stationnement en comptant le nombre de
« clics ». Le frein de stationnement seuldoit immobiliser le véhicule dans une
pente. Si la course du frein est
supérieure ou inférieure aux
spécifications, faites régler le frein destationnement par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Course : 7 « clics »’ à une force de 20 kg (44 livres, 196 N). G150100AFD
Vidange de l’eau présente dans le
filtre à carburant
Le filtre à carburant pour les moteurs
diesel joue un rôle important quant à la
séparation de l’eau et du carburant et à
l’accumulation d’eau dans le fond.
Si de l’eau s’accumule dansle filtre à carburant, le témoinlumineux s’allume lorsque la
clé de contact se trouve en
position « ON ». Si le témoin
est allumé, amenez votre
voiture chez un
concessionnaire HYUNDAI
agréé afin de faire procéder
à une vérification du
système et de faire vidangerl'eau. G150200AEN
Remplacement de la cartouche
du filtre à carburant
✽✽
REMARQUE
Lors du remplacement de la cartouche
du filtre à carburant, utilisez des pièces
HYUNDAI d’origine.
ATTENTION
Si l’eau accumulée dans le filtre à carburant n’est pas vidangée entemps voulu, des éléments vitaux,
tels que le circuit de carburant,peuvent être endommagés enraison de l’infiltration d’eau par le filtre à carburant.
OTQ077012OTQ057008 FILTRE À CARBURANT (POUR LES MOTEURS DIESEL)
741
Entretien
(Suite)
Lorsque vous soulevez unebatterie dans un coffret en
plastique, une pression
excessive sur le coffret peutlibérer de l’acide sulfurique et
causer des blessures. Soulevez
la batterie à l’aide d’un porte-
batterie ou en plaçant vos mainssur les coins opposés.
N’essayez jamais de recharger la batterie lorsque les câbles de la
batterie sont branchés.
Le système d’allumage électrique présente une tension élevée. Ne
touchez jamais les éléments dece système pendant que le
moteur est en marche ou si le
contacteur d’allumage est sur laposition ON.
Le non-respect des avertissementsci-dessus peut entraîner des
blessures corporelles ou fatales.AVERTISSEMENT
- Dangers liés à la batterie
Lisez attentivement les
instructions suivantes lorsque
vous manipulez une batterie.
Éloignez de la batterie les cigarettes allumées, lesflammes ou étincelles.
Les éléments de batterie contiennent toujours de
l’hydrogène, un gaz
hautement combustible
susceptible d’exploser s’ilest enflammé.
Conservez les batteries hors de portée des enfants car
elles contiennent de l’ACIDE
SULFURIQUE extrêmement
corrosif. Évitez tout contactentre l’acide sulfurique et la
peau, les yeux, lesvêtements ou les enduits de
peinture.
(Suite)(Suite)Si de l’électrolyte gicle dansvos yeux, rincez vos yeux à
l’eau claire pendant au moins
15 minutes et consultezimmédiatement un médecin.
Si votre peau entre en
contact avec l’électrolyte,
lavez soigneusement la zone
concernée. Si vousressentez une douleur ou
une brûlure, consultezimmédiatement un médecin.
Portez des lunettes de protection lorsque vous
chargez ou intervenez à
proximité d’une batterie.
Pensez toujours à aérer si
vous travaillez dans un
endroit clos.
Jeter une batterie sanssuivre les recommandations
de mise au rebut appropriées
peut s’avérer dangereux
pour l’environnement et la
santé. Mettez la batterie au
rebut conformément auxloi(s) et règlementation(s)
en vigueur.
(Suite)
743
Entretien
PNEUMATIQUES ET ROUES
G200100AUN Entretien des pneumatiques
Pour un entretien correct, une sécurité
et une économie de carburant
optimales, vous devez toujoursmaintenir les pneus aux pressions degonflage recommandées et resterdans les limites de charge et de
répartition des poids recommandées
pour votre véhicule. G200200AEN
Pressions de gonflage
recommandées à froid La pression de tous les pneus (y
compris la roue de secours) doit être
vérifiée tous les jours lorsque les
pneus sont froids. Le terme « pneusfroids » signifie que le véhicule n’apas roulé depuis au moins trois
heures ou a parcouru une distance
inférieure à 1,6 km (1 mile).
Pour une conduite optimale du véhicule
et une usure minimale des pneus,
respectez les pressions recommandées.
Pour connaître les pressions de
gonflage recommandées, reportez-
vous au chapitre « Pneumatiques etroues » à la section 9. Toutes les caractéristiques(dimensions et pressions) figurent sur
une étiquette apposé sur le véhicule.
OTQ087003
AVERTISSEMENT
- Sous gonflage des
pneumatiques
Un sous gonflage peut
entraîner un échauffement
important, l'éclatement ou le
déchapage des pneumatiques,
voire d’autres dégâts qui
risquent de vous faire perdre le
contrôle de votre véhicule et
causer des accidents. Le risque
est beaucoup plus élevé
lorsqu’il fait chaud et que vousconduisez à vive allure pendant
une période prolongée.
Entretien
44
7
ATTENTION
Le sous-gonflage entraîne une
usure excessive, une conduiteplus difficile et augmente laconsommation de carburant. Ilest possible que les roues se déforment. Maintenez vospneus aux pressions degonflage recommandées. Siun pneu nécessite un gonflage fréquent, faites-lecontrôler par unconcessionnaire HYUNDAI agréé.
Le surgonflage entraîne une conduite dure, une usureexcessive au centre de labande de roulement du pneumatique et un risque plusélevé que les obstaclesrencontrés sur la route endommagent les pneus.
ATTENTION
Des pneumatiques chauds ont normalement une pression degonflage supérieure à celle recommandée de 28 à 41 kPa(4 à 6 psi). Ne dégonflez pasdes pneus chauds pour ajuster leur pression car ilsseront alors sous-gonflés.
Veillez à bien remettre en place les bouchons de valvedes pneus. Sans le bouchon de valve, de la saleté ou del’humidité peuvent pénétrerdans l’obus de valve et entraîner une fuite d’air. Si unbouchon de valve estmanquant, faites-le remplacer dès que possible.
AVERTISSEMENT
- Gonflage des pneumatiques
Le surgonflage ou le sous-
gonflage peut réduire la durée
de vie du pneu, nuire à laconduite et entraîner unedéfaillance subite des pneus.
Cela peut entraîner une perte decontrôle du véhicule et
occasionner des blessures.