Page 81 of 124
8-4
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
5
*
Circuit de ventila-
tion du carter
moteur
Contrôler l’état de la durite de mise à l’air et la
remplacer si elle est abîmée.
√√√
6
*
Système d’échap-
pement
S’assurer de l’absence de fuites et remplacer tout
joint abîmé.
Contrôler le serrage de tous les colliers à vis et les
raccords, et les serrer si nécessaire.
√√√
7 Pare-étincelles
Nettoyer.
√√√
N°
ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUERINITIAL CHAQUE
Le plus
court des
interval-
lesmois136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
heu-
res20 80 160 160 320
Page 82 of 124

8-5
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
FBU21864
Entretiens périodiques et fréquences de graissage
N°
ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUERINITIAL CHAQUE
Le plus
court des
interval-
lesmois 1 3 6 6 12
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
heu-
res20 80 160 160 320
1
*
Chaîne de distribu-
tion
Contrôler la tension de la chaîne.
Régler si nécessaire.
√ √√√
2Élément du filtre à
air
Nettoyer et remplacer si nécessaire.Toutes les 20 à 40 heures (plus souvent
dans les régions humides ou poussié-
reuses)
3
*
Frein avant
Contrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
Contrôler la garde de levier de frein et la régler si
nécessaire.
√√√√√
Remplacer les mâchoires de frein. Quand la limite est atteinte.
4
*
Frein arrière
Contrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
Contrôler la garde de levier de frein et la régler si
nécessaire.
√√√√√
Remplacer les mâchoires de frein. Quand la limite est atteinte.
5
*
Roues
Contrôler le voile et l’état et remplacer si néces-
saire.
√ √√√
6
*
Pneus
Contrôler l’état et la profondeur des sculptures et
remplacer si nécessaire.
Contrôler la pression de gonflage et l’équilibrage,
et corriger si nécessaire.
√ √√√
Page 83 of 124

8-6
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
7
*
Roulements de
moyeu de roue
Contrôler l’état et le serrage, et remplacer si
nécessaire.
√ √√√
8
*
Visserie du châssis
S’assurer que toutes les vis et tous les écrous
sont correctement serrés.
√√√√√
9
*
Combinés ressort-
amortisseur
Contrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
S’assurer de l’absence de fuites d’huile et rempla-
cer si nécessaire.
√√√
10
*
Pivots de fusée
avant
Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium.
√√√
11
*
Arbre de direction
Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium.
√√√
12
*
Direction
Contrôler le fonctionnement et réparer ou rempla-
cer, si nécessaire.
Contrôler le pincement et le régler si nécessaire.
√√√√√
13 Huile moteur
Changer.
S’assurer de l’absence de fuites d’huile et corriger
si nécessaire.
√ √√√
14Huile de couple
conique arrière
Changer.
S’assurer de l’absence de fuites d’huile et corriger
si nécessaire.
√√
15
*
Pièces mobiles et
câbles
Lubrifier.
√√√√
N°
ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUERINITIAL CHAQUE
Le plus
court des
interval-
lesmois136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
heu-
res20 80 160 160 320
Page 84 of 124
8-7
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
FBU23060
N.B.
Augmenter la fréquence des entretiens du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particulière-
ment poussiéreuses ou humides.
16
*
Logement du levier
des gaz et câble
Contrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
Contrôler le jeu de câble des gaz et le régler si
nécessaire.
Lubrifier le logement du levier des gaz et le câble.
√√√√√
17
*
Contacteur de feu
stop sur freins
avant et arrière
Contrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
√√√√√
18
*
Batterie
Contrôler le niveau et la densité de l’électrolyte, et
corriger si nécessaire.
S’assurer de l’acheminement correct de la durite
de mise à l’air.
√√√√√
N°
ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUERINITIAL CHAQUE
Le plus
court des
interval-
lesmois 1 3 6 6 12
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
heu-
res20 80 160 160 320
Page 85 of 124
8-8
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
FBU23211
Contrôle de la bougie
La bougie est une pièce importante du moteur et
son contrôle est simple. La bougie doit être dé-
montée et contrôlée aux fréquences indiquées
dans le tableau des entretiens et graissages pério-
diques, car la chaleur et les dépôts finissent par
l’user. L’état de la bougie peut en outre révéler
l’état du moteur.
Dépose de la bougie
1. Retirer le capuchon de bougie.
2. Déposer la bougie comme illustré, en se ser-vant de la clé à bougie fournie dans la trousse
de réparation.
Contrôle de la bougie
1. S’assurer que la couleur de la porcelaine
autour de l’électrode est d’une couleur café au
lait clair ou légèrement foncé, couleur idéale
pour un VTT utilisé dans des conditions nor-
males.
N.B.
Si la couleur de la bougie est nettement différente,
le moteur pourrait présenter une anomalie. Ne ja-
mais essayer de diagnostiquer soi-même ce genre
1. Capuchon de bougie
1
1. Clé à bougie
1
Page 86 of 124
8-9
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
de problèmes. Il est préférable de confier le VTT à
un concessionnaire Yamaha.
2. Contrôler l’usure des électrodes et la présen-
ce de calamine ou autres dépôts. Si l’usure
est excessive ou les dépôts trop importants, il
convient de remplacer la bougie.
Mise en place de la bougie
1. Mesurer l’écartement des électrodes à l’aide
d’un calibre d’épaisseur et, si nécessaire, le
corriger conformément aux spécifications.
2. Nettoyer la surface du joint de la bougie et son
plan de joint, puis nettoyer soigneusement les
filets de bougie.
3. Mettre la bougie en place à l’aide de la clé à
bougie, puis la serrer au couple spécifié.
N.B.
Si l’on ne dispose pas d’une clé dynamométrique
lors de la mise en place d’une bougie, une bonne Bougie spécifiée :
NGK/CR7HSA
Écartement des électrodes :
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
1. Écartement des électrodes
Couple de serrage :
Bougie :
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf)
Page 87 of 124

8-10
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
approximation consiste à serrer de 1/4 à 1/2 tour
supplémentaire après le serrage à la main. Il fau-
dra toutefois serrer la bougie au couple spécifié le
plus rapidement possible.
4. Remettre le capuchon de bougie en place.
FBU23254
Huile moteur
Il faut vérifier le niveau d’huile moteur avant cha-
que départ. Il convient en outre de changer l’huile
aux fréquences spécifiées dans le tableau des en-
tretiens et graissages périodiques.
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Contrôler le niveau d’huile le moteur étant à
froid.
N.B.
Si le moteur a été mis en marche avant que la vé-
rification du niveau d’huile ait été effectuée, bien
veiller à le mettre en température, puis à attendre
au moins dix minutes que le niveau se stabilise,
afin d’obtenir un relevé correct.
3. Retirer le bouchon de remplissage d’huile mo-
teur, puis essuyer la jauge avec un chiffonpropre.
4. Insérer la jauge, sans la visser, dans l’orifice
de remplissage, puis la retirer à nouveau et
vérifier le niveau d’huile.
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
2. Jauge
12
Page 88 of 124
8-11
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
N.B.
Le niveau d’huile moteur doit se situer entre les re-
pères de niveau minimum et maximum.
5. Si le niveau d’huile moteur est inférieur ou
égal au repère de niveau minimum, ajouter de
l’huile moteur du type recommandé jusqu’au
niveau spécifié.
6. Insérer la jauge dans l’orifice de remplissage,
puis serrer le bouchon de remplissage d’huile
moteur.
Changement de l’huile moteur
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer
pendant quelques minutes, puis le couper.
3. Placer un bac à vidange sous le moteur afin
d’y recueillir l’huile usagée.
4. Retirer le bouchon de remplissage d’huile mo-
teur, puis retirer la vis de vidange d’huile afin
de vidanger l’huile du carter moteur.
5. Contrôler l’état du joint torique et le remplacer
s’il est abîmé.
6. Monter la vis de vidange de l’huile moteur,
1. Repère de niveau maximum
2. Repère de niveau minimum
1
2
1. Vis de vidange de l’huile moteur
1