Page 33 of 82

Fonctionnement
26
port correct sous peine de gravement en-
dommager le moteur.
Versez l’huile pour moteur 2 temps dans un
bidon propre puis ajoutez-y l’essence. Pour
assurer un bon mélange, secouez le bidon la-
téralement.
FJU31912Remplissage du réservoir d’essence
(1) Soulevez le timon de direction et mainte-
nez-le en place avec l’ergot d’arrêt.
(2) Déposez le capot. (Cf. page 18 pour les
procédures de dépose et d’installation du
capot.)
(3) Déposez le bouchon du réservoir de car-
burant et versez lentement du carburant
prémélangé dans le réservoir. Arrêtez le
remplissage dès que le niveau de carbu-
rant atteint le bas du tube de remplissage
du réservoir. Ne remplissez pas le tube
de remplissage. Étant donné que le car-
burant se dilate en chauffant, la chaleur
produite par le moteur ou le soleil peut re-jeter du carburant hors du réservoir. Ne
laissez pas le scooter nautique en plein
soleil avec le réservoir de carburant plein.
(4) Si le réservoir de carburant déborde, es-
suyez immédiatement.
(5) Installez le bouchon du réservoir de car-
burant et le capot. Assurez-vous que le
bouchon du réservoir de carburant est
correctement fermé avant d’utiliser le
scooter nautique.
1Huile pour moteur 2 temps
2Essence
Rapports de mélange du carburant (es-
sence/huile)
Période de rodage (les deux premiers
pleins) :
25:1
Après le rodage :
50 :1
Capacité du réservoir de carburant :
To t a l :
18 L (4.8 US gal, 4.0 Imp.gal)
Réserve :
5.5 L (1.5 US gal, 1.2 Imp.gal)
UF2F71F0.book Page 26 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Page 34 of 82

Fonctionnement
27
FJU31980
Contrôles préalables FJU31991Liste de contrôles préalables
Avant d’utiliser le scooter nautique, réalisez les contrôles de la liste suivante.
AVERTISSEMENT
FWJ00411
Si vous n’inspectez pas ou n’entretenez pas correctement le scooter nautique, la proba-
bilité d’un accident ou d’endommagement du scooter augmente. En cas de problème,
ne l’utilisez pas. Si vous ne parvenez pas à remédier à un problème grâce aux procédu-
res fournies dans ce manuel, faites réviser le scooter nautique par un concessionnaire
Yamaha.
ÉLÉMENT ACTION PAGE
AVANT LA MISE EN MARCHE OU L’UTILISATION DU SCOOTER
Compartiment moteurDéposez le capot pour aérer le compartiment mo-
teur. Vérifiez les éventuelles vapeurs de carburant et
connexions électriques desserrées.29
CaleVérifiez et éliminez tous les résidus d’eau et de car-
burant si nécessaire.30
Levier d’accélérationVérifiez que le levier d’accélération revient sans à-
coups en position.31
Système de directionVérifiez le bon fonctionnement. 32
CarburantContrôlez le niveau de carburant et faites l’appoint si
nécessaire.
Vérifiez que les tuyaux et le réservoir ne présentent
pas de fuites.29
Séparateur d’eauVérifiez qu’il ne contient pas d’eau, évacuez-la si né-
cessaire.29
BatterieVérifiez le niveau de l’électrolyte et l’état de la batte-
rie.30
CapotVérifiez que le capot est correctement fermé.18
Coque et pontVérifiez l’absence de fissures ou autres dommages
dans la coque et le pont.29
Entrée de la tuyèreVérifiez qu’elle n’est pas obstruée par des débris,
éliminez-les si nécessaire.32
ExtincteurVérifiez son état et remplacez-le si nécessaire. 31
Cordon du coupe-circuit du
moteurVérifiez son état et remplacez-le s’il est élimé ou
cassé.33
ContacteursVérifiez le fonctionnement du contacteur de démar-
rage et d’arrêt du moteur, ainsi que du coupe-circuit
de sécurité du moteur.33
APRÈS LA MISE EN MARCHE DU SCOOTER
Sortie témoin d’eau de re-
froidissementVérifiez que de l’eau s’en écoule lorsque le moteur
tourne et que le scooter est à l’eau.33
UF2F71F0.book Page 27 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Page 35 of 82
Fonctionnement
28
REMARQUE:
Des contrôles préalables doivent être effectués chaque fois que le scooter nautique est utilisé.
Ces contrôles peuvent être réalisés rapidement. Cela vaut la peine d’y consacrer du temps
pour garantir la sécurité et la fiabilité.
UF2F71F0.book Page 28 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Page 36 of 82

Fonctionnement
29
FJU32280Points de contrôle préalables FJU32291Compartiment moteur
AVERTISSEMENT
FWJ00460
Négliger d’aérer le compartiment moteur
peut entraîner un risque d’incendie ou
d’explosion. Ne démarrez pas le moteur si
vous remarquez une fuite de carburant ou
une mauvaise connexion électrique.
Aérez le compartiment moteur avant chaque
utilisation.
Pour aérer le compartiment moteur, soulevez
le timon de direction, bloquez-le à l’aide de la
goupille de retenue puis déposez le capot.
(Cf. page 18 pour les procédures de dépose
et d’installation du capot.) Laissez le compar-
timent moteur ouvert pendant quelques minu-
tes pour permettre l’évacuation de toutes les
vapeurs de carburant.
Le compartiment ouvert, vérifiez les con-
nexions électriques desserrées.
FJU32350Coque et pont
Vérifiez l’absence de fissures ou autres dom-
mages dans la coque et le pont. En cas de
dommages, faites réparer le scooter nautique
par un concessionnaire Yamaha.
FJU32361Système d’alimentation
Assurez-vous avant chaque utilisation que le
réservoir contient suffisamment de carburant.Vérifiez également l’absence de fuites, de fis-
sures ou de dysfonctionnements dans le sys-
tème d’alimentation. (Voir page 55 pour les
points de contrôle et les procédures correc-
tes.)
(1) Déposez le bouchon du réservoir de car-
burant pour évacuer la pression qui peut
s’être formée dans le réservoir.
(2) Déposez le capot. (Cf. page 18 pour les
procédures de dépose et d’installation du
capot.)
(3) Contrôlez le niveau de carburant dans le
réservoir et faites l’appoint si nécessaire.
(Voir page 26 pour les procédures de
remplissage.)
(4) Installez le bouchon du réservoir de car-
burant et le capot.
FJU32420Séparateur d’eau
Vérifiez qu’il n’y a pas d’eau dans le sépara-
teur d’eau. Le séparateur d’eau arrête l’eau
pouvant entrer par le reniflard du réservoir de
UF2F71F0.book Page 29 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Page 37 of 82

Fonctionnement
30
carburant si le scooter nautique chavire. Nor-
malement, le séparateur d’eau est vide.
S’il reste de l’eau dans le séparateur d’eau,
évacuez-la en déposant la vis de vidange.
Placez un récipient sous le séparateur d’eau
pour récupérer l’eau de vidange ou utilisez un
chiffon sec pour éponger l’eau pouvant se dé-
verser dans le scooter nautique. En cas de
déversement d’eau dans le scooter nautique,
épongez-la avec un chiffon sec. Veillez égale-
ment à reposer la vis de vidange après avoir
évacué le séparateur d’eau.
FJU32432Cale
Vérifiez la cale. Séchez toute trace d’humidité
ou de carburant à l’aide d’un chiffon sec.
ATTENTION: Un excédent d’eau dans le
compartiment moteur peut être projeté
dans le moteur, ce qui risque de provo-
quer de graves dommages.
[FCJ00341]
FJU32482
Batterie
Vérifiez le niveau d’électrolyte de la batterie et
vérifiez que celle-ci dispose de la puissance
suffisante pour démarrer facilement le mo-
teur. AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais
le scooter nautique si la batterie ne dis-
pose pas de la puissance suffisante pour
démarrer le moteur ou si elle présente des
signes de réduction de puissance. Uneperte de puissance de la batterie peut
vous mettre en état de détresse.
[FWJ01240]
Rechargez la batterie ou remplacez-la si elle
n’est pas en bon état. (Voir page 62 pour les
procédures de charge de la batterie.)
Vérifiez également que les câbles de batterie
sont correctement serrés et qu’il n’y a pas de
corrosion sur les bornes de la batterie. Véri-
fiez que le reniflard est correctement con-
necté à la batterie et qu’il ne présente pas de
pincements. AVERTISSEMENT! Un incen-
die ou une explosion peut se produire si le
flexible de reniflard est endommagé, obs-
trué ou mal connecté.
[FWJ00451]
Assurez-vous que la batterie est correcte-
ment maintenue en place.
1Séparateur d’eau
2Vis de vidange
1Borne positive (+) de la batterie : fil rouge
2Borne négative (–) de la batterie : fil noir
3Reniflard
UF2F71F0.book Page 30 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Page 38 of 82

Fonctionnement
31
FJU32501Extincteur
Vérifiez qu’un extincteur rempli se trouve à
bord.
Le réceptacle de l’extincteur est situé sur le
capot, sous le timon de direction.
Pour ouvrir le réceptacle de l’extincteur :
(1) Saisissez l’onglet, tirez la bande vers l’ar-
rière puis soulevez.
(2) Soulevez le réceptacle d’environ 30 de-
grés par rapport à sa position d’entrepo-
sage. ATTENTION: Ne forcez pas le ré-
ceptacle de l’extincteur de plus de 30
degrés vers le haut par rapport à sa
position d’entreposage, vous risque-
riez d’endommager le réceptacle et le
capot.
[FCJ00401]
(3) Déposez le couvercle pour atteindre l’ex-
tincteur.
Pour fermer le réceptacle de l’extincteur :
(1) Insérez l’extincteur dans son réceptacle
puis placez le couvercle et vissez-le fer-
mement.
(2) Rabaissez le réceptacle sur le capot,
dans sa position d’entreposage, et fixez-
le solidement à l’aide de la bande.
Référez-vous aux instructions du fabri-
cant de l’extincteur pour vérifier son état.
Conservez toujours l’extincteur dans le
réceptacle prévu à cet effet.
Veillez à toujours avoir un extincteur à
bord. L’extincteur ne fait pas partie de
l’équipement standard de ce scooter. Si
vous n’en possédez pas, prenez contact
avec votre concessionnaire Yamaha ou
avec un vendeur d’extincteurs pour vous
en procurer un répondant aux spécifica-
tions adéquates.
FJU32591Levier d’accélération
Vérifiez que le levier d’accélération fonctionne
correctement.
Pressez et relâchez plusieurs fois le levier
d’accélération pour vérifier qu’il n’y a pas
d’hésitation dans sa course. Il doit être souple
1Support de l’extincteur et couvercle
2Pa t te
UF2F71F0.book Page 31 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Page 39 of 82

Fonctionnement
32
sur toute la plage et revenir en position de ra-
lenti lorsqu’il est relâché.
FJU32600Système de direction
Vérifiez que le guidon n’est pas desserré.
Tournez le guidon le plus loin possible sur la
gauche et la droite pour vérifier que son fonc-
tionnement est correct et libre sur toute la
plage. Vérifiez également que la tuyère de
poussée bouge en même temps que le gui-
don, et qu’il n’y a pas de jeu entre le guidon et
la tuyère de poussée.
FJU32620Timon de direction
Vérifiez que le timon de direction n’est pas
desserré.
Bougez le timon de direction de haut en bas
pour vérifier que son fonctionnement est cor-
rect et libre sur toute la plage. Vérifiez égale-ment que le timon de direction ne comporte
pas de jeu latéral.
FJU32651Entrée de la tuyère
Contrôlez soigneusement à l’entrée de la
tuyère l’absence d’algues, débris ou autres
objets susceptibles d’entraver l’admission de
l’eau. Si l’entrée de la tuyère est obstruée,
nettoyez-la. (Voir page 68 pour les procédu-
res de nettoyage de l’entrée de la tuyère.)
Si vous utilisez le scooter nautique alors que
l’entrée de la tuyère est obstruée, il peut se
produire une cavitation ainsi qu’une réduction
de la poussée, ce qui peut endommager la
pompe de propulsion. Dans certains cas, le
moteur peut surchauffer par manque d’eau de
refroidissement, ce qui peut endommager le
moteur. L’eau de refroidissement est alimen-
tée vers le moteur par la pompe de propul-
sion.
UF2F71F0.book Page 32 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Page 40 of 82

Fonctionnement
33
FJU32661Cordon du coupe-circuit du moteur
Vérifiez que le cordon du coupe-circuit n’est
pas élimé ou cassé. Si tel est le cas, rempla-
cez-le. AVERTISSEMENT! N’essayez ja-
mais de réparer le cordon du coupe-circuit
de sécurité ou de le nouer à quoi que ce
soit. Le cordon du coupe-circuit risquerait
de ne pas se libérer si le pilote tombe à
l’eau, laissant le scooter nautique évoluer,
risquant de provoquer un accident.
[FWJ01220]
FJU32671
Contacteurs
ATTENTION
FCJ00410
Lors de la vérification des contacteurs, ne
laissez pas tourner le moteur pendant plus
de 15 secondes sur la terre ferme sans
ajouter de l’eau car cela pourrait entraîner
sa surchauffe.
Vérifiez le fonctionnement du contacteur de
démarrage et d’arrêt du moteur, ainsi que du
coupe-circuit de sécurité du moteur.
Appuyez sur le contacteur de démarrage pour
démarrer le moteur. Dès que le moteur com-
mence à tourner, appuyez sur le bouton d’ar-
rêt du moteur pour vérifier que le moteur s’ar-
rête immédiatement. Redémarrez le moteur,
puis tirez sur le cordon de coupe-circuit de sé-
curité pour détacher l’agrafe du coupe-circuit
de sécurité afin de vérifier que le moteur s’ar-
rête immédiatement. (Voir pages 20 à 21 pourplus d’informations sur le fonctionnement cor-
rect du contacteur de démarrage, du contac-
teur d’arrêt du moteur et du coupe-circuit du
moteur.)
FJU32680Sortie témoin d’eau de refroidissement
Vérifiez que de l’eau s’écoule de la sortie té-
moin d’eau de refroidissement lorsque le mo-
teur tourne et que le scooter nautique est à
l’eau. (Cf. page 21 pour de plus amples infor-
mations)
1Coupe-circuit de sécurité
2Contacteur de démarrage
3Cordon du coupe-circuit du moteur
4Contacteur d’arrêt du moteur
5Agrafe
UF2F71F0.book Page 33 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM