Informations importantes concernant le manuel
FJU30191
Au propriétaire/pilote
Merci d’avoir choisi un scooter nautique
Yamaha.
Le présentent manuel de l’utilisateur contient
des informations dont vous aurez besoin pour
assurer un fonctionnement, une maintenance
et un entretien corrects de votre scooter nau-
tique. Pour toute question concernant le fonc-
tionnement ou la maintenance de votre scoo-
ter nautique, veuillez vous adresser à un
concessionnaire Yamaha.
Ce manuel ne constitue pas un cours de navi-
gation ou de sécurité nautique. S’il s’agit de
votre premier scooter nautique, ou si vous
changez pour un type de scooter nautique
que vous ne connaissez pas bien, pour votre
propre confort et votre propre sécurité, suivez
une formation ou un entraînement adéquat
avant d’utiliser le scooter nautique seul. Tout
concessionnaire Yamaha ou toute organisa-
tion nautique se fera par ailleurs un plaisir de
vous recommander des écoles de navigation
locales ou des instructeurs compétents.
En raison de la politique d’amélioration conti-
nue des produits de Yamaha, ce produit peut
ne pas correspondre exactement à celui dé-
crit dans le présent manuel. Les spécifica-
tions sont sujettes à modification sans avertis-
sement.
Le présent manuel doit être considéré comme
partie intégrante du scooter nautique et doit
l’accompagner même en cas de revente.
Dans ce manuel, les informations particulière-
ment importantes sont signalées de la ma-
nière suivante :
Le symbole Alerte de Sécurité signifie
ATTENTION ! SOYEZ ATTENTIF ! VOTRE
SECURITE EST MENACEE !
AVERTISSEMENT
FWJ00071
Un AVERTISSEMENT indique une situa-
tion susceptible de présenter un danger
qui, si elle ne peut être évitée, pourrait en-
traîner de graves blessures, voire la mort.
ATTENTION
FCJ00091
La mention ATTENTION signale les pré-
cautions spéciales à prendre pour éviter
d’endommager le scooter nautique ou
d’autres biens.
REMARQUE:
L’indication REMARQUE signale toute infor-
mation importante destinée à faciliter ou à ex-
pliciter les procédures.
FJU30211
WaveRunner SuperJet
MANUEL DE L’UTILISATEUR
©2008 par Yamaha Motor Co., Ltd.
1ère édition, mars 2008
Tous droits réservés.
Toute réimpression ou utilisation
non autorisée sans la permission écrite
de
Yamaha Motor Co., Ltd.
est explicitement interdite.
Imprimé au Japon
UF2F71F0.book Page 3 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Table des matières
Etiquettes générales et
importantes ........................................ 1
Numéros d’identification ................. 1
Numéro d’identification primaire (PRI-
ID) .................................................. 1
Numéro d’identification du scooter
(CIN) .............................................. 1
Numéro de série du moteur ............... 2
Étiquettes importantes ................... 3
Étiquettes d’avertissement ................ 4
Autres étiquettes ............................... 7
Informations de sécurité................... 8
Restrictions concernant les person-
nes habilitées à utiliser le scooter
nautique ...................................... 8
Règles de navigation ...................... 9
Règles d’utilisation ....................... 10
Equipement recommandé ............ 12
Informations de sécurité ............... 13
Caractéristiques du scooter
nautique .................................... 13
Règles de sécurité nautiques ....... 14
Profitez de votre scooter nautique
en toute responsabilité .............. 15
Caractéristiques et fonctions ......... 16
Emplacement des principaux
composants ............................... 16
Fonctionnement des commandes
et autres fonctions ..................... 18
Capot ............................................... 18
Bouchon du réservoir de
carburant ...................................... 19
Poignée du robinet de carburant ..... 19
Contacteur d’arrêt du moteur .......... 20
Coupe-circuit de sécurité ................. 20
Contacteur de démarrage ............... 21
Bouton de starter ............................. 21
Levier d’accélération ....................... 21
Sortie témoin d’eau de
refroidissement ............................ 21
Système de direction ....................... 22Timon de direction ........................... 22
Orifice pour câble de proue ............. 23
Orifice pour câble de poupe ............ 23
Système d’avertissement de
surchauffe du moteur ................... 23
Pochette de rangement ................... 24
Fonctionnement .............................. 25
Carburant et huile ........................ 25
Carburant ........................................ 25
Huile pour moteur 2 temps .............. 25
Mélange du carburant et de
l’huile ............................................ 25
Remplissage du réservoir
d’essence ..................................... 26
Contrôles préalables .................... 27
Liste de contrôles préalables ........... 27
Points de contrôle préalables .......... 29
Fonctionnement ........................... 34
Rodage du moteur ........................... 34
Mise à l’eau du scooter nautique ..... 34
Démarrage du moteur ..................... 34
Arrêt du moteur ............................... 36
Quitter le scooter nautique .............. 36
Utilisation de votre scooter
nautique .................................... 37
Apprendre à connaître votre scooter
nautique ....................................... 37
Apprendre à utiliser le scooter
nautique ....................................... 37
Positions d’utilisation ....................... 38
Démarrer le scooter nautique .......... 39
Embarquement et démarrage en eau
profonde ....................................... 40
Scooter nautique chaviré ................. 41
Faire virer le scooter nautique ......... 42
Arrêter le scooter nautique .............. 44
Échouer le scooter nautique ............ 44
Utilisation dans des zones pleines
d’algues ........................................ 45
UF2F71F0.book Page 1 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Informations de sécurité
10
l’appareil ; vous risqueriez de heurter un
objet immergé et de vous blesser.
Ce scooter nautique n’est pas équipé d’un
éclairage permettant la navigation de nuit.
Ne sortez pas après le coucher du soleil ou
avant l’aube ; vous augmenteriez le risque
de collision avec une autre embarcation et
donc de graves blessures, voire la mort.
Respectez les règles de navigation, ainsi
que les lois régionales et locales s’appli-
quant au scooter nautique.
FJU30781
Règles d’utilisation
Toutes les personnes utilisant le scooter
doivent porter un vêtement de flottaison in-
dividuel (VFI) agréé par les autorités com-
pétentes et convenant pour l’utilisation
avec un scooter nautique individuel.
Portez des vêtements de protection. Vous
risquez de graves blessures internes en
cas de pénétration forcée d’eau dans les
cavités du corps à la suite d’une chute dans
l’eau ou si vous vous trouvez trop près de la
tuyère de poussée.
Un maillot de bain normal ne constitue pas
une protection adéquate contre la pénétra-
tion forcée d’eau dans le rectum ou le va-
gin. Tous les utilisateurs doivent porter un
pantalon de combinaison de plongée ou un
vêtement offrant un degré de protection
équivalent. Il peut s’agir de vêtements
taillés dans un tissu épais, à la trame ser-
rée, solides et étroitement ajustés, comme
le denim, mais en aucun cas du spandex ou
autre tissu similaire tel que celui utilisé dans
les culottes de cyclistes.
Il est recommandé de porter des protec-
tions oculaires pour protéger les yeux du
vent, de l’eau et de l’éblouissement lorsque
vous pilotez votre scooter nautique. Il existe
des sangles de fixation pour protections
1VFI agréé
2Culotte isotherme
UF2F71F0.book Page 10 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Informations de sécurité
11
oculaires qui leur permettent de flotter au
cas où elles tomberaient à l’eau.
Il est recommandé de porter des chaussu-
res et des gants.
C’est à vous de décider si vous voulez por-
ter un casque lorsque vous pilotez pour vo-
tre plaisir. Vous devez savoir qu’un casque
peut vous offrir une protection supplémen-
taire dans certains types d’accidents, mais
qu’il peut également vous blesser dans
d’autres circonstances.
Le casque est destiné à fournir une certaine
protection à la tête. Bien que les casques
ne puissent vous protéger contre tous les
chocs possibles, ils peuvent limiter les bles-
sures en cas de collision avec un bateau ou
un autre obstacle.
Un casque peut parfois aussi représenter
un danger potentiel. En cas de chute dans
l’eau, par exemple, le casque risque de
prendre l’eau et la tension ainsi provoquée
au niveau du cou risque de provoquer une
suffocation, de graves blessures perma-
nentes au cou, voire même la mort. Le cas-
que peut également augmenter le risque
d’accident s’il réduit votre champ de vision
ou votre acuité auditive, s’il vous distrait ou
augmente votre fatigue.
Comment décider si, pour vous, les bénéfi-
ces potentiels du casque en termes de sé-
curité dépassent les risques potentiels ?
Evaluez vos conditions de navigation per-
sonnelles. Considérez les facteurs comme
votre environnement de navigation, votre
style de conduite et votre habileté. Envisa-
gez également les possibilités de conges-
tion du trafic et les conditions de la surface
de l’eau.
Si, compte tenu de toutes ces considéra-
tions, vous optez pour le port d’un casque,
choisissez-le avec soin. Cherchez un cas-que destiné à l’utilisation avec un scooter
nautique individuel, si possible. Si vous
comptez participer à une compétition en cir-
cuit fermé, conformez-vous aux exigences
de l’organisme responsable.
Ne pilotez jamais le scooter après avoir ab-
sorbé de l’alcool, des médicaments ou de la
drogue.
Pour des raisons de sécurité et pour assu-
rer le bon fonctionnement du scooter, effec-
tuez toujours les contrôles préalables dé-
crits à la page 27 avant d’utiliser le scooter.
Le pilote doit toujours garder les deux pieds
ou genoux sur la plate-forme de pilotage
lorsque le véhicule est en mouvement. Si
vous levez les pieds, vous augmentez le
risque de perdre l’équilibre ou de heurter
avec les pieds des objets en dehors du
scooter.
Si vous êtes enceinte ou en mauvaise
santé, demandez toujours à votre médecin
si vous pouvez utiliser ce scooter nautique
sans danger.
N’essayez pas de modifier ce scooter nau-
tique.
Toute modification apportée à votre scooter
nautique peut en réduire la sécurité et la fia-
bilité, le rendre dangereux ou rendre son
utilisation illégale.
Attachez le cordon du coupe-circuit de sé-
curité à votre poignet gauche et maintenez-
UF2F71F0.book Page 11 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Informations de sécurité
15
FJU30991
Profitez de votre scooter
nautique en toute
responsabilité
Vous partagez les zones où vous utilisez vo-
tre scooter nautique avec d’autres personnes
et la nature. Par conséquent, ceci implique
que vous avez la responsabilité de traiter les
autres personnes ainsi que les terres, les
eaux et la faune avec respect et courtoisie.
Considérez-vous comme un hôte de ce qui
vous entoure, quel que soit le lieu et le mo-
ment où vous pilotez. Rappelez-vous, par
exemple, que le son de votre scooter nauti-
que peut vous sembler mélodieux, mais sim-
plement être du bruit pour les autres. Et le
gerbage excitant de votre sillage peut provo-
quer des vagues que d’autres n’apprécieront
pas.
Évitez de piloter à proximité des maisons le
long du rivage, des aires de nidification du gi-
bier d’eau ou de toute autre faune, et restez à
distance respectable des pêcheurs, des
autres embarcations, des nageurs et des pla-
ges fréquentées. Lorsque le déplacement
dans de telles zones est inévitable, pilotez
lentement et respectez la réglementation.
Un entretien approprié est nécessaire pour
s’assurer que les émissions d’échappement
et les niveaux sonores restent dans les limites
réglementées. Vous avez la responsabilité de
veiller à ce que l’entretien recommandé dans
ce manuel de l’utilisateur soit effectué.
Rappelez-vous que la pollution peut être no-
cive pour l’environnement. Ne faites pas l’ap-
point de carburant ou d’huile là où un déver-
sement accidentel risque de causer des
dommages à la nature. Sortez votre scooter
nautique de l’eau et éloignez-le de la rive
avant de faire le plein de carburant. Éliminez
l’eau usagée et tout résidu d’hydrocarburedans le compartiment moteur conformément
aux règlements locaux en vigueur. Veillez
également à ce que les abords restent pro-
pres pour les personnes et la faune parta-
geant les voies navigables : ne jetez pas de
détritus !
En pilotant de manière responsable, avec res-
pect et courtoisie pour les autres, vous veillez
à ce que les voies navigables restent ouver-
tes afin de profiter d’une variété de loisirs.
UF2F71F0.book Page 15 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Caractéristiques et fonctions
24
de refroidissement tout en laissant le moteur
tourner. S’il n’y a aucun écoulement d’eau,
vérifiez la grille d’admission et la turbine. (Cf.
page 68 pour les procédures de contrôle.)
ATTENTION: Si vous ne pouvez pas locali-
ser et corriger la cause de la surchauffe,
contactez un concessionnaire Yamaha. Si
vous continuez à naviguer à vitesse éle-
vée, vous risquez d’endommager grave-
ment le moteur.
[FCJ00041]
FJU31672
Pochette de rangement
Une pochette de rangement, destinée à con-
tenir le Manuel de l’utilisateur, la trousse à
outils et d’autres petits objets, est disposée
sur la face inférieure du capot.
Pliez légèrement le Manuel de l’utilisateur
pour l’insérer dans la pochette, puis ajoutez la
trousse à outils et les autres petits objets
éventuels. Pliez la pochette puis enroulez la
sangle autour. Installez la pochette de range-
ment sur le capot et fixez-la à l’aide des ban-
des.
La pochette de rangement n’est pas étanche.
Si vous transportez des objets qui ne peuventpas être mouillés, tels que le manuel, placez-
les dans un sac étanche.
1Pochette de rangement
1Sangle
UF2F71F0.book Page 24 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Fonctionnement
37
FJU32901
Utilisation de votre scooter
nautique
FJU32921Apprendre à connaître votre scooter
nautique
L’utilisation de votre scooter nautique requiert
des compétences que vous ne pourrez ac-
quérir que par une certaine période d’appren-
tissage. Prenez le temps d’approfondir les
techniques de base avant de tenter des
manœuvres plus délicates.
L’utilisation d’un scooter nautique peut être
une activité extrêmement agréable, qui vous
procurera de nombreuses heures de plaisir.
Toutefois, il est essentiel que vous vous fami-
liarisiez avec son fonctionnement pour ac-
quérir le niveau de compétence nécessaire
pour assurer une navigation en toute sécurité.
Avant d’utiliser ce scooter nautique, lisez le
présent Manuel de l’utilisateur, le guide de
conseils pratiques de pilotage, la fiche d’ins-
tructions de pilotage et toutes les étiquettes
d’avertissement et de mise en garde présen-
tes sur le scooter nautique. Accordez une at-
tention toute particulière aux informations de
sécurité présentées à la page 8. Ces informa-
tions devraient vous permettre de mieux com-
prendre le scooter nautique et son fonctionne-
ment.
N’oubliez pas : ce scooter nautique est conçu
pour le transport du pilote. Le scooter nauti-
que ne peut accepter plus d’une personne à
la fois.
FJU32981Apprendre à utiliser le scooter
nautique
AVERTISSEMENT
FWJ00500
Ne mettez jamais les gaz lorsque
quelqu’un se trouve à l’arrière du scoo-
ter nautique — coupez le moteur ou lais-
sez-le tourner au ralenti. L’eau et/ou lesdébris éjectés par la tuyère de poussée
peuvent provoquer de graves blessures.
Evitez les poussées puissantes et véri-
fiez que la visibilité n’est pas limitée lors
du rembarquement. Mettez-vous rapide-
ment debout ou à genoux, tout en
veillant à ne pas vous exposer à un jet
puissant.
Avant d’utiliser le scooter, effectuez toujours
les contrôles préalables mentionnés à la page
27. Les quelques instants que vous passerez
à contrôler votre scooter sont un investisse-
ment précieux en termes de sécurité et de fia-
bilité.
Prenez connaissance de tous les règlements
locaux avant d’utiliser votre scooter.
Pilotez de manière défensive, à vitesse con-
trôlée, et conservez une distance de sécurité
par rapport aux personnes, objets et autres
véhicules nautiques. Pour vous exercer, choi-
sissez une zone bien dégagée, où la visibilité
est bonne et le trafic nautique peu important.
Utilisez le système d’apprentissage par
jumelage : ayez toujours quelqu’un à proxi-
mité de vous. Contrôlez en permanence la
présence de personnes, d’objets et d’autres
véhicules nautiques. Méfiez-vous des condi-
tions qui limitent votre visibilité ou gênent vo-
tre vision des autres.
Attachez le cordon du coupe-circuit de sécu-
rité à votre poignet gauche et maintenez-le
UF2F71F0.book Page 37 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM
Fonctionnement
38
dégagé du guidon de manière à ce que le mo-
teur se coupe automatiquement en cas de
chute.
Portez un vêtement de flottaison individuel
(VFI). Le pilote doit porter un VFI agréé par
les autorités compétentes et adapté à l’utilisa-
tion avec un scooter nautique individuel.
Portez des vêtements de protection. Vous ris-
quez de graves blessures internes en cas de
pénétration forcée d’eau dans les cavités du
corps à la suite d’une chute dans l’eau ou si
vous vous trouvez trop près de la tuyère de
poussée. Un maillot de bain normal ne cons-
titue pas une protection adéquate contre la
pénétration forcée d’eau dans le rectum ou le
vagin. Le pilote doit porter un pantalon de
combinaison de plongée ou un vêtement of-
frant un degré de protection équivalent.
Il peut s’agir de vêtements taillés dans un
tissu épais, à la trame serrée, solides et étroi-
tement ajustés, comme le denim, mais en
aucun cas du spandex ou autre tissu similaire
tel que celui utilisé dans les culottes de cyclis-
tes. Une combinaison de plongée peut égale-
ment protéger contre l’hypothermie (baisse
anormale de la température corporelle) et les
abrasions.
Il est recommandé de porter des chaussures
et des gants.
Il est recommandé de porter des protections
oculaires pour protéger les yeux du vent, de
l’eau et de l’éblouissement lorsque vous pilo-
tez votre scooter nautique. Il existe des san-
gles de fixation pour protections oculaires qui
leur permettent de flotter au cas où elles tom-
beraient à l’eau.
Vous devez saisir fermement le guidon et
vous mettre rapidement en position debout ou
agenouillée. Gardez les deux pieds ou ge-
noux sur la plate-forme de pilotage lorsque le
véhicule est en mouvement.FJU33170Positions d’utilisation
En cours de navigation, vous pouvez vous
agenouiller ou rester debout, en fonction de la
vitesse du scooter nautique, de votre niveau
de compétence et de vos préférences. Voici
quelques lignes directrices.
FJU33181Position agenouillée
Il est plus facile de conserver son équilibre en
position agenouillée qu’en position debout. Il
est recommandé d’adopter cette position aux
vitesses de sous-planage. (A ces vitesses, le
scooter produit un sillage mais il fend l’eau
plutôt qu’il ne plane à sa surface.)
Aux très faibles vitesses, vous devrez peut-
être soutenir le poids de votre tronc à l’aide
des coudes reposant sur les plats-bords, en
laissant vos jambes traîner dans l’eau.
FJU33190Se tenir debout
Après vous être familiarisé à la manipulation
du scooter nautique en position agenouillée,
essayer de vous tenir debout lorsque la vi-
tesse du scooter nautique augmente. Le
scooter nautique deviendra plus facile à équi-
librer à mesure que la vitesse augmente,
parce que la poussée assure la stabilité ainsi
que le contrôle de la direction. Lorsque vous
naviguez lentement ou que vous vous prépa-
rez à arrêter, vous allez probablement repren-
UF2F71F0.book Page 38 Thursday, April 10, 2008 5:47 PM