Page 257 of 313

Situaciones diversas255
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Elevar el vehículo
El vehículo se debe elevar únicamente por los puntos de
apoyo previstos para el gato.
Antes de elevar el vehículo, afloje los tornillos de la rueda que se ha
de cambiar ⇒página 254.
Alzar el vehículo
1. Busque el punto de apoyo ⇒fig. 160 (flecha ) pa ra e l gato ⇒
que se encuentre más próximo a la rueda que quiere cambiar.
2. Ajuste la altura del gato hasta que pueda introducirlo bajo el vehículo.
3. Asegúrese de que la base del gato descansa firmemente sobre el suelo.
4. A la vez que coloca el gato, gire la manivela hasta que la garra encaje en el alojamiento ⇒fig. 161 (flecha) de los bajos del
vehículo ⇒.
5. Suba el gato hasta que la rueda se despegue un poco del suelo.El gato sólo se debe colocar en los alojamientos indicados ⇒fig. 160 . El
alojamiento delantero se encuentra a unos 11 cm del casco pasarruedas; el
trasero, a unos 14 cm. Unas muescas en los estribos indican la ubicación del
alojamiento en los bajos del vehículo.
¡ATENCIÓN!
•
Si no tiene en cuenta los puntos indicados para la fijación del gato,
podría sufrir alguna lesión y provocar daños en el vehículo.
•
Si no se monta el gato sobre una superficie firme es muy probable que
resbale. Por esta razón, el gato siempre se debe utilizar sobre un piso
firme. Utilice una base amplia y sólida, si fuera necesario. Si el piso es
resbaladizo (p. ej. baldosas) tendrá que colocarlo sobre una base antides-
lizante (p. ej., una alfombrilla de goma).
Fig. 160 Puntos de apoyo
del gatoFig. 161 Posición del
gato en la parte trasera
derecha
Alhambra_ES Seite 255 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Page 258 of 313

Situaciones diversas
256•
La garra del gato debe encajar en el alojamiento de los bajos para evitar
que se desplace al elevar el vehículo ⇒ página 255, fig. 161 .Nota
Utilice el hexágono interior del mango del destornillador únicamente para
girar los tornillos de rueda, y no para aflojarlos o apretarlos.Cambio de ruedaDesmontaje de la rueda
– Desenrosque por completo el tornillo de rueda aflojado con el
hexágono interior del mango del destornillador y colóquelo
sobre una superficie limpia .
– Retire la rueda.
– Guarde la rueda defectuosa tal y como se describe en ⇒página 249.
Montaje de la rueda de repuesto
– Monte la rueda de repuesto.
– Enrosque los tornillos de rueda y apriételos ligeramente utili-
zando el hexágono interior.
– Baje el vehículo con ayuda del gato. – Apriete los tornillos con la llave de rueda. Al apretarlos no
proceda en círculo, sino pase siempre al tornillo opuesto (hágalo
en cruz).
Neumáticos sujetos a rodadura unidireccional
Los neumáticos sujetos a rodadura unidireccional deberán montarse en el
sentido correcto.
Un neumático sujeto a rodadura unid ireccional se puede reconocer por las
flechas en el flanco, que indican la dirección de marcha. Es imprescindible
respetar el sentido de rodadura prescri to al montar las ruedas. De esta forma
quedan garantizadas propiedades óptimas de este tipo de neumáticos en lo
que se refiere a adherencia, ruidos, desgaste y aquaplaning.
En caso de tener que montar una rueda en la dirección contraria al sentido de
marcha, le recomendamos que conduzca con prudencia, ya que en tal situa-
ción no se dispone de las óptimas propiedades de marcha del neumático.
Esto es de especial importancia en el caso de que el piso esté mojado. Para
aprovechar al máximo las ventajas del principio de los neumáticos sujetos a
rodadura unidireccional debería sustituir o cambiar el neumático lo antes
posible para mantener la correcta dirección de marcha.
¡Cuidado!
•
Los tornillos de rueda deben estar li mpios y poderse enroscar con faci-
lidad. No debe aplicárseles grasa ni aceite.
•
Utilice el hexágono interior del mang o del destornillador únicamente para
girar los tornillos de rueda, y no para aflojarlos o apretarlos.
Después del cambio de rueda– Coloque la rueda que se ha sustit uido en el soporte de la rueda
de repuesto ⇒página 249.
¡ATENCIÓN! (continuación)
Alhambra_ES Seite 256 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Page 259 of 313

Situaciones diversas257
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
– Sustituya la rueda averiada cuanto antes.
– Compruebe cuanto antes el par de apriete de los tornillos de
rueda con una llave dinamométrica ⇒página 256.
– Compruebe cuanto antes la presión de los neumáticos.
– Procure no efectuar maniobras bruscas.
¡ATENCIÓN!
•
Si aprieta los tornillos con un par menor al prescrito, pueden salirse las
ruedas durante la marcha, con el consiguiente peligro de accidente. Por el
contrario, un par de apriete excesivo puede dañar los tornillos o la rosca.¡Cuidado!
Hay que aplicar un par de 170 Nm (tolerancia ±10 Nm) para apretar los torni-
llos de rueda de las llantas de acero y de aleación ligera. Debería acudir lo
antes posible a un taller especializado para que lo comprueben con una llave
dinamométrica.
Nota
•
Los tornillos de rueda deben estar limpios y poderse enroscar con faci-
lidad. No debe aplicárseles grasa ni aceite.
•
Utilice el hexágono interior del mango del destornillador únicamente para
desenroscar los tornillos de rueda que hayan sido aflojados, y no para aflo-
jarlos o apretarlos.
•
Si al cambiar una rueda detecta que los tornillos de la rueda están
oxidados y que cuesta enroscarlos, cambie los tornillos antes de comprobar
el par de apriete.
•
Si el tipo de la rueda de repuesto es diferente a las que lleva el vehículo
montadas (p. ej., en el caso de neumát icos de invierno), sólo se deberá utilizar brevemente, en caso de un pinchazo y conduciendo con la debida
precaución. Se deberá sustituir cuanto antes por la rueda normal.
•
Sustituya la rueda averiada cuanto antes.
Fusibles eléctricosCambio de fusibles– Para averiguar que fusible está fundido, consulte en la tabla de
fusibles en qué posición se encuentra ⇒página 259.
– Desconecte el encendido y el consumidor eléctrico afectado.
– Desmonte la tapa de la caja de fusibles ⇒fig. 162 .
– Extraiga el fusible afectado de la caja con las tenazas de plástico.
Fig. 162 Lado izquierdo
del tablero de instru-
mentos: caja de fusibles
Alhambra_ES Seite 257 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Page 260 of 313
Situaciones diversas
258
– Sustituya el fusible fundido (se puede reconocer por la tira de metal fundida) por uno nuevo de idéntico amperaje (de igual
color y grabado) y tamaño.Los circuitos de corriente van protegidos por fusibles. Es aconsejable llevar
siempre algunos fusibles de recambio.
Color de los fusibles
¡ATENCIÓN!
No “repare” los fusibles ni los sustituya por otros de mayor amperaje, ya
que podría provocar un incendio.
Nota
•
Si se vuelve a fundir un fusible poco después de cambiarlo, habrá que
verificar el sistema eléctrico en un taller especializado.
•
Si se sustituye un fusible por otro de mayor amperaje, podrían producirse
daños en algún otro punt o del sistema eléctrico.
Color
Intensidad de la corriente en ampe-
rios
violeta
3
marrón claro
5
marrón
7,5
rojo
10
azul
15
amarillo
20
transparente
25
verde
30
Alhambra_ES Seite 258 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Page 261 of 313
Situaciones diversas259
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Ta b l a d e f u s i b l e sLa tabla muestra las posiciones de los fusibles de los consumidores más
importantes. En la columna derecha figuran las posiciones, seguidas del
amperaje entre paréntesis. A un consumidor le pueden corresponder varios
fusibles. Un fusible puede pertenecer también a varios consumidores.
En la caja de fusibles hay sitio para alojar los fusibles de recambio.
En el vehículo van montados
otros fusibles. Éstos los ha de cambiar un taller
especializado.
Consumidores Símbolo
Luz de cruce
Toma de corriente del remolque -
Intermitentes
Luces de freno
Luz de carretera
Luneta térmica
Limpialuneta
Bocina
Luces interiores
Elevalunas eléctricos
Ventanillas practicables eléctricas
Faros antiniebla
Alhambra_ES Seite 259 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Page 262 of 313
Situaciones diversas
260Luz trasera antiniebla
Intermitentes de emergencia
Iluminación de los instrumentos
Climatizador
Calefacción
Radio, sistema de navegación
/
Luz trasera -
Luz de placa de matrícula
Limpiacristales
Lavacristales
Techo corredizo
Calefacción de los asientos
Ajuste de los espejos
Retrovisores exteriores térmicos
Consumidores Símbolo
Alhambra_ES Seite 260 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Page 263 of 313

Situaciones diversas261
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Cambio de lámparasCambio de lámparas
Las lámparas deberían ser cambiadas por personal especia-
lizado.El cambio de lámparas requiere conocimientos técnicos. Esto se debe a que,
en ciertos casos, hay que desmontar otras piezas del vehículo para poder
cambiar la lámpara. Este es el caso, sobre todo, de las lámparas a las que
sólo se puede acceder desde el vano motor.
Por eso, le recomendamos acudir a un taller especializado para que se
cambien las lámparas o, en casos de emergencia, recurrir a la ayuda de un
profesional.
Si, no obstante, desea realizar el cambio usted mismo, tenga en cuenta lo
siguiente:
Antes de cambiar lámparas, debe desconectarse siempre la luz (conmutador
en posición O) y la palanca de los intermitentes debe encontrarse en posición
neutral.
Las lámparas sólo se sustituirán por lámparas del mismo tipo. La denomina-
ción figura en el casquillo o en la ampolla de la lámpara. Debería llevar siempre en el vehículo las lámparas de repuesto imprescindi-
bles para la seguridad durante la
marcha. Los Servicios Oficiales SEAT
disponen de las lámparas de repuesto adecuadas.
¡ATENCIÓN!
•
Al montar y desmontar las lámparas de descarga de gas proceda con
precaución al manejar el componente de alta tensión. De lo contrario,
puede sufrir lesiones mortales.
•
Las lámparas H7* se hallan bajo presión y pueden explotar al
cambiarlas, con el consiguiente peligro de sufrir lesiones.
•
En los vehículos con lámparas de descarga de gas*, existe un peligro
mortal si se maneja indebidamente la parte de alta tensión de la lámpara.
•
Antes de realizar trabajos en el vano motor, tenga en cuenta las adver-
tencias correspondientes ⇒página 223.
Luz de población
Toma de corriente (maletero)
Cierre centralizado
-
Consumidores
Símbolo
Alhambra_ES Seite 261 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13
Page 264 of 313
Situaciones diversas
262Intermitentes laterales– Desplace el intermitente hacia delante ⇒fig. 163 y extrái-
galo . – Extraiga el portalámparas y sepárelo.
– Extraiga la lámpara con casquillo de cristal defectuosa y colocar
una nueva.
– Introduzca el portalámparas en las guías del intermitente.
– Coloque el intermitente en primer lugar en el orificio de la carro- cería, encajando las pestañas ⇒ página 262, fig. 164y a
continuación, coloque la lámpara como indica la flecha .
Luces traserasAntes de cambiar una lámpara habrá que abrir siempre el portón trasero.
Las luces están distribuidas del siguiente modo:
En la carrocería
Intermitentes, luz trasera y luz de freno/trasera
En el portón / capó trasero
Luz de marcha atrás y luz trasera antiniebla.
Fig. 163 Intermitente
lateralFig. 164 Intermitente
lateral
A1
A2
A1
A2
Alhambra_ES Seite 262 Montag, 21. Juli 2008 1:23 13