2008 YAMAHA YFM80R Notices Demploi (in French)

Page 41 of 124

YAMAHA YFM80R 2008  Notices Demploi (in French)  
5-7 
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
 
Ajouter de l’eau distillée si nécessaire. (Voir
page 8-30.)

Page 42 of 124

YAMAHA YFM80R 2008  Notices Demploi (in French)  
6-1 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
FBU19880 
UTILISATION 
FBU19900 
Lire attentivement ce manuel avant la première uti-
lisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
 
FWB00630  
Lire attentivement ce manuel afi

Page 43 of 124

YAMAHA YFM80R 2008  Notices Demploi (in French)  
6-2 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
teur en marche.
5. Utiliser l’étrangleur conformément aux indica-
tions de l’illustration suivante : 
Position (1) : 
 
Moteur froid et température atmosphériq

Page 44 of 124

YAMAHA YFM80R 2008  Notices Demploi (in French)  
6-3 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
que tentative. Chaque essai de mise en marche du
moteur doit être aussi court que possible afin de
préserver l’énergie de la batterie. Ne pas actionner
le démarre

Page 45 of 124

YAMAHA YFM80R 2008  Notices Demploi (in French)  
6-4 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
FBU20610 
Démarrage et accélération 
1. Relâcher le levier des gaz.
ATTENTION:
 
FCB00200  
Toujours lâcher les gaz avant de changer les
vitesses, sous peine de ri

Page 46 of 124

YAMAHA YFM80R 2008  Notices Demploi (in French)  
6-5 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
AVERTISSEMENT
 
FWB00710  
S’assurer que le moteur a suffisamment ralenti
avant de rétrograder. Les roues risquent d’ar-
rêter de tourner et de perdre de la tractio

Page 47 of 124

YAMAHA YFM80R 2008  Notices Demploi (in French)  
6-6 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
gaz de plus de 3/4. Changer de rapport librement
mais ne jamais accélérer à fond. 
320 km (200 mi) ou 20 heures et au-delà 
Le rodage est terminé et le VTT peut ê

Page 48 of 124

YAMAHA YFM80R 2008  Notices Demploi (in French)  
6-7 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
FBU20840 
Stationnement en pente 
AVERTISSEMENT
 
FWB00850  
Éviter de stationner dans les côtes ou à
d’autres endroits inclinés. Si le VTT est garé
sur une côt