Page 49 of 234
2-24
DIAGRAMA DE CABLEADO
1. Bomba de freno
2. Soporte del tubo de freno
3. Tubo de freno
A. Instale el tubo de freno de forma que su parte de tubería se sitúe
como se muestra y toque ligera-
mente la prolongación de la pin-
za de freno.
B. Pase el tubo de freno por los so- portes del tubo de freno. C. Si el tubo de freno toca el muelle
(amortiguador trasero), corrija
su desviación.
D. Instale el tubo de freno de forma que su parte de tubería se sitúe
como se muestra y toque ligera-
mente la prolongación de la
bomba de freno.
Page 50 of 234
2-25
DIAGRAMA DE CABLEADO
1. Brida
2. Cable positivo de la batería
3. Batería
4. Cable negativo de la batería
5. Acoplador del piloto trasero
6. Acoplador de la unidad CDI (6 patillas)
7. Acoplador de la unidad CDI (3
patillas)
8. Acoplador de la unidad CDI (6 patillas) A. Sujete el mazo de cables, el ca-
ble negativo de la batería y el
cable del motor de arranque en
el soporte superior del motor
(lado izquierdo). Localice el ex-
tremo de la brida encarada ha-
cia la parte superior del bastidor
con el extremo cortado en el in-
terior del mismo. B. Sujete el mazo de cables, el ca-
ble negativo de la batería y el
cable del motor de arranque en
el soporte superior del motor
(lado izquierdo). Localice el ex-
tremo de la brida encarada ha-
cia la parte superior del bastidor
con el extremo cortado en el in-
t e r i o r d e l m i s m o . S u j e t e e l m a z o
de cables y el cable negativo por
la marca.
Page 51 of 234

2-26
DIAGRAMA DE CABLEADO
C. Pase el cable del motor de ar-ranque por el orificio del soporte
del relé.
D. Encaje la cubierta correcta-
mente.
E. Conecte el mazo de cables al relé de arranque.
F. Sujete el tubo respiradero del depósito de recuperación y el
tubo del depósito de recuper-
ación al bastidor posterior.
Sujételos cerca de su punto de
unión al bastidor. Sujete la tu-
bería con la suficiente firmeza
para no aplastarla. Localice el
extremo de la brida encarada
hacia la parte posterior del bas-
tidor con el extremo encarado
hacia abajo.
G. Sujete los (tres) cables de la un- idad CDI y el cable del piloto tra-
sero al bastidor posterior.
Localice el extremo de la brida
encarada hacia la parte superior
del bastidor y corte el extremo.
H. Conecte el cable negativo de la batería al terminal negativo de la
batería.
I. Conecte el cable negativo de la batería al mazo de cables.
J. Sujete el mazo de cables al bas-
tidor posterior. Localice el ex-
tremo de la brida encarada
hacia la parte superior del basti-
dor y el extremo hacia el interior
del mismo. Sujete el mazo de
cables por la marca.
K. Pase el mazo de cables, el ca- ble del relé de arranque, el cable
del relé de corte del circuito de
arranque y el cable negativo de
la batería por el orificio del sopo-
rte del relé.
L. Sujete los (tres) cables de la un-
idad CDI y el cable del piloto tra-
sero al bastidor posterior.
Localice el extremo de la brida
encarada hacia la parte inferior
del bastidor y corte el extremo.
M. Sujete el cable del piloto trasero
al bastidor posterior. Localice el
extremo de la brida encarada
hacia la parte superior del basti-
dor y corte el extremo.
N. No deje que se afloje el cable del piloto trasero.
O. Localice el cable de la unidad CDI situado entre la unidad CDI
y el guardabarros posterior. P. Localice el acoplador de la un-
idad CDI en la holgura situada
entre la parte superior de la un-
idad CDI y la parte inferior del
apoyo del depósito de recuper-
ación.
Q. Localice el cable de la unidad
CDI situado entre la unidad CDI
y el bastidor posterior.
Page 52 of 234
2-27
DIAGRAMA DE CABLEADO
1. Cable del acelerador
2. Brida
3. Tubo de freno
4. Cable de embrague
5. Guía de tubo
6. Acoplador del interruptor princi-pal
7. Mazo de cables
8. Acoplador del faro
9. Cable de arranque en caliente
10. Soporte del visor multifunción 11. Interruptor principal
12. Soporte superior
13. Acoplador del interruptor del
embrague
14. Acoplador del interruptor de
paro del motor
15. Acoplador del visor multifunción
16. Acoplador del interruptor de ar- ranque
17. Acoplador del sensor de ve- locidad 18. Cable del sensor de velocidad
A. Sujete el cable del interruptor de
arranque al manillar con las
bandas de plástico.
B. Sujete el cable del interruptor de
paro del motor y el cable del in-
terruptor del embrague al manil-
lar con las bandas de plástico.
C. Pase el tubo de freno por las guías de tubo.
Page 53 of 234
2-28
DIAGRAMA DE CABLEADO
D. Sujete el acoplador introducién-dolo en el soporte del visor mul-
tifunción.
E. Pase los cables del acelerador,
el cable de embrague y el cable
de arranque en caliente entre el
soporte superior y el soporte del
visor multifunción.
F. Sujete los cables del visor multi- función al soporte. Corte el ex-
tremo.
G. Sujete el acoplador empujándo- lo al interior del orificio del sopo-
rte del visor multifunción.
H. Sujete el clip del mazo de cables empujándolo al interior del orifi-
cio del soporte del visor multi-
función por el lado interior.
I. Sujete el mazo de cables al so-
porte del visor multifunción.
Corte el extremo.
J. Sujete el cable del interruptor
principal (por el lado del mazo
de cables) al soporte del visor
multifunción. Localice el ex-
tremo de la brida encarada ha-
cia la parte inferior del bastidor y
corte el extremo.
K. Pase el cable del sensor de ve- locidad por la guía en el lado ex-
terior de la horquilla delantera.
Page 54 of 234

3-1
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
REVISIONES Y AJUSTES PERIÓDICOS
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
El programa siguiente constituye una guía general de mantenimiento y engrase. Tenga en cuenta que factores como el
clima, el terreno, l lugar geográfico y el uso individual alterarán los intervalos de mantenimiento y engrase necesarios. En
caso de duda sobre los intervalos que debe observar para el mantenimiento y el engrase de la máquina, consulte a su
concesionario Yamaha.
ElementoDespu
és del
rodaje Cada
carrera
Cada tres
car-
reras
(o 500
km) Cada
cinco car-
reras (o
1,000
km)
Según sea
nece- sario Observaciones
ACEITE DEL MOTOR Cambiar ●●
VÁLVULAS Compruebe las holguras de las
válvulas ●●
El motor debe estar frío.
Comprobar ●Compruebe el desgaste de los asien-
tos y los vástagos de las válvulas.
Cambiar ●
MUELLES DE LAS VÁLVULAS Comprobar ●Compruebe la longitud libre y la incli-
nación.
Cambiar ●
LEVANTAVÁLVULAS Comprobar ●Compruebe si presentan grietas y
desgaste.
Cambiar ●
EJES DE LEVAS Revise la superficie del eje de levas. Comprobar ●Revise el sistema de descompresión.
Cambiar ●
PIÑONES DE LOS EJES DE LE-
VAS Comprobar ●Compruebe si los dientes están des-
gastados o dañados.
Cambiar ●
PISTÓN Comprobar ●●Comprobar si está roto.
Limpiar ●Compruebe si hay depósitos de car-
bón y elimínelos.
Cambiar ●
ARO DEL PISTÓN Comprobar ●Compruebe la distancia entre extrem-
os del aro de pistón.
Cambiar ●●
PASADOR DEL PISTÓN Comprobar ●
Cambiar ●
Page 55 of 234

3-2
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
CULATACompruebe si hay depósitos de car-
bón y elimínelos.
Comprobar y limpiar ●Cambie la junta.
CILINDRO Comprobar y limpiar ●Compruebe si presenta rayaduras.
Cambiar ●Compruebe el desgaste.
EMBRAGUE Comprobar y ajustar ●● Revise la caja, la placa de fricción, el
disco de embrague y el muelle.
Cambiar ●
CAJA DE CAMBIOS Comprobar ●
Cambie el cojinete ●
HORQUILLA DE CAMBIO, LEVA
DE CAMBIO, BARRA DE GUÍA Comprobar ●Compruebe el desgaste.
TUERCA DEL ROTOR Volver a apretar ●●
SILENCIADOR Comprobar y volver a apretar ●●
Limpiar ●
Cambiar ●
CIGÜEÑAL Comprobar y limpiar ●●
CARBURADOR Comprobar, ajustar y limpiar ●●
SISTEMA DE INDUCCIÓN DE
AIRE Comprobar y limpiar ●● ●●
BUJÍA Comprobar y limpiar ●●
Cambiar ●
CADENA DE TRANSMISIÓN Utilice lubricante para cadenas.
Lubricar, ajustar holgura, alinear ●● Holgura de la cadena: 48–58 mm
(1.9–2.3 in)
Cambiar ●
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN Comprobar nivel de refrigerante
y fugas ●●
Comprobar el funcionamiento
del tapón del radiador ●
Cambiar el refrigerante ●Cada dos años
Elemento
Despu
és del
rodaje Cada
carrera
Cada tres
car-
reras
(o 500
km) Cada
cinco car-
reras (o
1,000 km)
Según
sea
nece- sario Observaciones
3
Page 56 of 234

3-3
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
Comprobar los tubos●
TUERCAS Y TORNILLOS EXTE-
RIORES Volver a apretar ●● Consulte el apartado "PUESTA EN
MARCHA Y RODAJE" del CAPÍTULO
1.
FILTRO DE AIRE Limpiar y lubricar ●● Utilice aceite para filtros de aire de es-
puma o un aceite equivalente.
Cambiar ●
FILTRO DE ACEITE Cambiar ●●
BASTIDOR Limpiar y comprobar ●●
DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE,
LLAVE DE PASO DE COMBUS-
TIBLE Limpiar y comprobar ●●
FRENOS Ajuste la posición de la maneta
y la altura del pedal ●●
Lubrique el punto de pivote ●●
Compruebe la superficie del dis-
co de freno ●●
Compruebe el nivel de líquido y
fugas ●●
Reapriete los tornillos del disco
de freno, los tornillos de la pin-
za, los tornillos de la bomba de
freno y los pernos de unión ●●
Cambie las pastillas ●
Cambie el líquido de frenos ●Cada año
HORQUILLA DELANTERA Comprobar y ajustar ●●
Cambie el aceite ●● Aceite para suspensión "S1"
Cambie la junta de aceite ●
JUNTA DE ACEITE Y JUNTA AN-
TIPOLVO DE LA HORQUILLA
DELANTERA Limpiar y lubricar ●● Grasa de litio
GUÍA DEL PROTECTOR Cambiar ●
AMORTIGUADOR TRASERO Comprobar y ajustar ●●
Elemento
Despu
és del
rodaje Cada
carrera
Cada tres
car-
reras
(o 500
km) Cada
cinco car-
reras (o
1,000 km)
Según
sea
nece- sario Observaciones