Page 57 of 82

DAU22920
Doorbuiging aandrijfketting
bijstellen
1. Splitpen uit de wielasmoer
2. Wielasmoer
3. Borgmoer
4. Stelbout spanning aandrijfketting
5. Uitlijnmerktekens1. Wielasmoer
2. Borgmoer
3. Stelbout spanning aandrijfketting
4. Uitlijnmerktekens
1. Verwijder de splitpen uit de wie-
lasmoer, en draai de wielasmoer
daarna los.
2. Draai de borgmoer los op de ket-
tingspanner, op beide uiteinden
van de achterbrug.
3. Draai de stelmoer op beide
uiteinden van de achterbrug in de
richting (a) om de aandrijfketting
strakker te stellen. Stel de ketting
losser door de stelmoer op beide
uiteinden van de achterbrug in de
richting (b) te draaien en dan het
achterwiel naar voren te drukken.
OPMERKING:
Gebruik voor een goede wieluitlijning
de uitlijnmerktekens aan beide zijden
van de achterbrug, om zeker te zijn
dat beide stelmoeren dezelfde positie
hebben.
DCA10570
LET OP:
Een slecht gespannen aandrijfket-
ting overbelast de motor en andere
vitale delen van de motorfiets,
waardoor de ketting kan slippen of
breken. Om dit te voorkomen moet
de spanning van de aandrijfketting
binnen het voorgeschreven bereik
blijven.
4. Draai de borgmoeren vast en zet
dan de wielasmoer vast met het
voorgeschreven aanhaalmoment.
5. Plaats een nieuwe splitpen in de
wielasmoer, en buig de uiteinden
zoals getoond.
Aanhaalmoment:
Wielasmoer:
90 Nm (9,0 m•kgf, 65,1 ft•lbf)
1
2
4 3
b
a
12
3
4
5a
b
6
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES
6-22
5WX-F8199-D2.qxd 30/05/2006 16:01 Página 57
Page 58 of 82

OPMERKING:
Controleer of de twee inkepingen in
de wielasmoer zich tegenover het gat
door de wielas bevinden, of draai de
wielasmoer anders verder vast totdat
dit wel het geval is.
DWA10700
s s
WAARSCHUWING
Gebruik altijd een nieuwe splitpen
voor de wielasmoer.
DAU23022
Reinigen en smeren van de
aandrijfketting
De aandrijfketting moet worden gerei-
nigd en gesmeerd volgens de inter-
valperioden zoals voorgeschreven in
het periodieke smeer- en onder-
houdsschema, anders zal de ketting
snel slijten, met name in vochtige of
stoffige gebieden. Onderhoud de ket-
ting als volgt.
DCA10581
LET OP:
De aandrijfketting moet worden
gesmeerd nadat de motorfiets is
gewassen of ermee in de regen is
gereden.
1. Reinig de aandrijfketting met
petroleum en een zacht borstelt-
je.
DCA11120
LET OP:
Om beschadiging van de o-ringen
te voorkomen, mag de aandrijfket-
ting niet worden gereinigd met een
stoomreiniger of hogedrukreiniger
of met niet-geschikte ontvetters.
2. Wrijf de aandrijfketting droog.3. Smeer de aandrijfketting grondig
met speciale smering voor o-ring
kettingen.
DCA11110
LET OP:
Gebruik geen motorolie of andere
smeermiddelen voor de aandrijf-
ketting, deze bevatten mogelijk
toevoegingen die de o-ringen kun-
nen beschadigen.
6
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES
6-23
5WX-F8199-D2.qxd 30/05/2006 16:01 Página 58
Page 59 of 82

6
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES
6-24
DAU23100
Controleren en smeren van
kabels
De werking van alle bedieningskabels
en de conditie van alle kabels moet
voorafgaand aan elke rit worden
gecontroleerd en de kabel en kabe-
leinden moeten indien nodig worden
gesmeerd. Vraag een Yamaha dealer
een kabel te controleren of te vervan-
gen wanneer deze is beschadigd of
niet soepel beweegt.
DWA10720
s s
WAARSCHUWING
Bij schade aan de buitenkabel kan
de goede werking van de kabel
worden belemmerd en kan de bin-
nenkabel gaan roesten. Vervang
een beschadigde kabel zo snel
mogelijk om onveilige condities te
voorkomen.
DAU23111
Controleren en smeren van
gasgreep en gaskabel
De werking van de gasgreep hoort
voorafgaand aan elke rit te worden
gecontroleerd. Smeer ook de gaska-
bel volgens de intervaltijden gespeci-
ficeerd in het periodiek onderhoudss-
chema.
DAU23120
Afstellen van de Autolube
pomp
De Autolube 2-takt olie-injectiepomp
vormt een vitaal en geavanceerd
onderdeel van de motor en moet door
een Yamaha dealer worden afgesteld
volgens de intervalperioden zoals ver-
meld in het periodiek smering- en
onderhoudsschema.
Aanbevolen smeermiddel:
Motorolie
5WX-F8199-D2.qxd 30/05/2006 16:01 Página 59
Page 60 of 82
DAU23131
Controleren en smeren van
rem- en schakelpedalen
De werking van het rem- en het scha-
kelpedaal moet voorafgaand aan elke
rit worden gecontroleerd en de peda-
alscharnierpunten moeten indien
nodig worden gesmeerd.
DAU23140
Controleren en smeren van
rem- en koppelingshendels
De werking van de rem- en de koppe-
lingshendel moet voorafgaand aan
elke rit worden gecontroleerd en de
hendelscharnierpunten moeten indien
nodig worden gesmeerd.
j
kj
q
Aanbevolen smeermiddel:
Lithiumvet (universeel vet)
6
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES
6-25
5WX-F8199-D2.qxd 30/05/2006 16:01 Página 60
Page 61 of 82

DAU23200
Controleren en smeren van
zijstandaard
De werking van de zijstandaard moet
voorafgaand aan elke rit worden
gecontroleerd en het scharnierpunt
en de metaal-op-metaal contactvlak-
ken moeten indien nodig worden ges-
meerd.
DWA10730
s s
WAARSCHUWING
Als de zijstandaard niet soepel
omhoog en omlaag beweegt, vraag
dan een Yamaha dealer deze te
controleren of te repareren.
DAU23271
Voorvork controleren
De conditie en de werking van de
voorvork moeten als volgt worden
gecontroleerd volgens de intervalpe-
rioden voorgeschreven in het perio-
dieke smeer- en onderhoudsschema.
Om de conditie te controleren
DWA10750
s s
WAARSCHUWING
Zorg dat de motorfiets veilig wordt
ondersteund, zodat hij niet kan
omvallen.
Controleer de binnenste vorkbuizen
op krassen, beschadigingen en over-
matige olielekkage.
Aanbevolen smeermiddel:
Lithiumvet (universeel vet)
Aanbevolen smeermiddel:
Lithiumvet (universeel vet)
6
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES
6-26
5WX-F8199-D2.qxd 30/05/2006 16:01 Página 61
Page 62 of 82

Om de werking te controleren
1. Zet de machine op een vlakke
ondergrond en houd deze rech-
top.
2. Bekrachtig de voorrem en druk
het stuur een paar keer stevig
naar beneden om te controleren
of de voorvork soepel in- en uit-
veert.
DCA10590
LET OP:
Als schade wordt gevonden of de
voorvork niet soepel beweegt, vra-
ag dan een Yamaha dealer te repa-
reren of te controleren.
DAU23280
Controle van stuursysteem
Losse of versleten balhoofdlagers
kunnen gevaarlijk zijn. De werking van
het stuur moet als volgt worden
gecontroleerd volgens de intervalpe-
rioden voorgeschreven in het perio-
dieke smeer- en onderhoudsschema.
1. Plaats een standaard onder de
motor zodat het voorwiel los is
van de grond.
DWA10750
s s
WAARSCHUWING
Zorg dat de motorfiets veilig wordt
ondersteund, zodat hij niet kan
omvallen.
2. Houd de voorvorkpoten beet bij
het ondereinde en probeer ze
naar voren en achteren te bewe-
gen. Als speling kan worden
gevoeld, vraag dan een Yamaha
dealer het stuursysteem te tes-
ten.
6
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES
6-27
5WX-F8199-D2.qxd 30/05/2006 16:01 Página 62
Page 63 of 82

DAU23290
Controleren van wiellagers
De voor- en achterwiellagers moeten
worden gecontroleerd volgens de
intervalperioden voorgeschreven in
het periodieke smeer- en onder-
houdsschema. Als de wielnaaf spe-
ling vertoont of het wiel niet soepel
draait, vraag dan een Yamaha dealer
de wiellagers te controleren.
DAU23441
Accu
Dit model is uitgerust met een perma-
nent-dichte accu (onderhoudsvrij
type) waarvoor geen onderhoud
vereist is. De elektrolyt hoeft niet te
worden gecontroleerd en er hoeft
geen gedistilleerd water te worden
bijgevuld.
Om de accu op te laden
Vraag zo snel mogelijk een Yamaha
dealer de accu te laden als deze
ontladen lijkt te zijn. Vergeet niet dat
de accu sneller ontladen raakt als de
machine is uitgerust met optionele
elektrische accessoires.
DWA10760
s s
WAARSCHUWING
Elektrolyt is giftig en gevaarlijk
omdat het zwavelzuur bevat,
een stof die ernstige brand-
wonden veroorzaakt. Vermijd
contact met de huid, ogen of
kleding en bescherm uw ogen
altijd bij werkzaamheden nabij
accu’s. Voer als volgt EERSTE
HULP uit als er lichamelijk con-
tact is geweest met elektrolyt.
• UITWENDIG: Spoel overvloe-
dig met water.
• INWENDIG: Drink grote hoe-
veelheden water of melk en
roep direct de hulp in van een
arts.
• OGEN: Spoel gedurende 15
minuten met water en roep
direct medische hulp in.
Accu’s produceren het explo-
sieve waterstofgas. Houd daa-
rom vonken, open vuur, siga-
retten e.d. uit de buurt van de
accu en zorg voor voldoende
ventilatie bij acculaden in een
afgesloten ruimte.
6
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES
6-28
5WX-F8199-D2.qxd 30/05/2006 16:01 Página 63
Page 64 of 82

HOUD DEZE EN ALLE ACCU’S
BUITEN BEREIK VAN KINDE-
REN.
Om de accu op te bergen
1. Verwijder de accu als het voertuig
langer dan een maand niet wordt
gebruikt, laad hem volledig bij en
zet dan weg op een koele en dro-
ge plek.
2. Als de accu langer dan twee
maanden wordt weggeborgen,
moet deze minstens eenmaal per
maand worden gecontroleerd;
laad de accu dan indien nodig
steeds volledig bij.
3. Laad de accu volledig bij alvo-
rens te installeren.
4. Controleer na installatie of de
accukabels correct zijn aangeslo-
ten op de accupolen.
DCA10630
LET OP:
Zorg dat de accu altijd geladen
blijft. Door een accu in ontla-
den toestand weg te bergen
kan permanente accuschade
ontstaan.
Om een permanent-dichte
accu (onderhoudsvrij type) teladen, is een speciale accula-
der (met constante laadspan-
ning) vereist. Bij gebruik van
een conventionele acculader
raakt de accu beschadigd.
Wanneer u niet beschikt over
een speciale acculader voor
permanent-dichte accu’s
(onderhoudsvrij type), vraag
dan een Yamaha dealer uw
accu op te laden.
DAU23481
Zekering vervangen
De hoofdzekeringhouder bevindt zich
onder het zadel. (Zie pagina 3-10.)
Vervang de zekering als volgt als deze
is doorgebrand.
1. Draai de contactsleutel naar “
e”
en schakel alle elektrische cir-
cuits uit.
2. Verwijder de doorgebrande zeke-
ring en breng een nieuwe zeke-
ring met de voorgeschreven
ampèrewaarde aan.
Voorgeschreven zekering:
10 A
6
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES
6-29
5WX-F8199-D2.qxd 30/05/2006 16:01 Página 64