’08 Rav4_D (L/O 0708)
261
D
Définir code d’accès
Le code d’accès peut être modifié. Le code
d’accès peut être un code d e4à8chiffres.DSupprimer
Les téléphones enregistrés peuvent être
supprimés.
Pour accéder au menu de réglage du
téléphone
1. Appuyez sur la commande de décrochage pour mettre en marche le système mains
libres.
2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Setup] soit affiché et appuyez sur le
bouton.
Vous entendez [Setup. Please push the talk
switch and say security, or phone setup.]. 3. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Phone Setup] soit affiché et appuyez
sur le bouton.
Vous entendez [Phone setup. Push the talk
switch and say pair phone, select phone,
change name, list phones, set passkey or
delete.].
Vous entendez [XXX (phone name) already
selected.] et le nom du téléphone est affiché.
S’il n’y a pas de téléphone enregistré, le
système peut ne pas fonctionner
correctement. Pour coupler des téléphones
1. Appuyez sur la commande d’activation vocale et dites [Pair phone] ou tournez le
bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Pair Phone] soit affiché puis appuyez
sur le bouton.
Vous entendez [Pair. Push the talk switch
and say a name for the phone.]. 2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Record Name] soit affiché, appuyez
sur le bouton et dites le nom du
téléphone souhaité.
Vous entendez [Push the talk switch and say
confirm. Otherwise, say go back.]. 3. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Confirm] soit affiché et appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [XXX (nom du téléphone
souhaité) Ready for phone pairing. Please
use the phone to connect it to the
hands −free system. The passkey for the
phone is ....].
Après l’affichage de [HANDS FREE], un code
d’accès
est affiché et vous entendez
[Searching.].
4. Entrez le code d’accès affiché dans le téléphone mobile. Vous entendez [The phone is paired and
ready for use. Returning to the main menu.]
et [Paired] est affiché.
Le système
peut ne pas fonctionner dans les
cas suivants:
DIl y a déjà 6 téléphones enregistrés.DLe véhicule est en mouvement.DLe système ne peut pas communiquer
avec le téléphone.
: Le code d’accès est un mot de passe
obligatoire pour enregistrer un téléphone
dans le système.
INFORMATION
DPour utiliser le système téléphonique
mains libres, vous devez enregistrer
votre téléphone dans le système. Une
fois que vous l’avez enregistré, vous
pouvez réaliser un appel mains libres.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6
téléphones.DPour le fonctionnement du téléphone,
consultez le manuel accompagnant
votre téléphone cellulaire.DLe code d’accès peut être modifié.
Reportez −vous à la page 264 pour la
modification du code d’accès.
Finish
’08 Rav4_D (L/O 0708)
262Pour sélectionner un téléphone
1. Appuyez sur la commande d’activation vocale et dites [Select phone] ou tournez
le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Select Phone] soit affiché puis
appuyez sur le bouton.
Vous entendez [Select phone. Push the talk
switch and say the phone name or say list
phones.]. 2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à
afficher le nom du téléphone souhaité,
puis appuyez sur le bouton.
Lorsque la sélection du téléphone se fait
par commande vocale:
Vous entendez [XXX (nom du téléphone)
Push the talk switch and say confirm.
Otherwise, say go back.] et le nom du
téléphone est affiché.
Suivez les consignes vocales ou tournez le
bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce que
[Confirm] soit affiché et appuyez sur le
bouton.
Vous entendez [XXX selected. Returning to
the phone setup.]. Lorsque la sélection du téléphone se fait
par la molette:
Vous entendez [XXX selected. Returning to
the phone setup.].
Le système
peut ne pas fonctionner dans les
cas suivants:
DLe téléphone est introuvable.DLe système ne rec onnaît pas la
commande vocale. Pour changer un nom
1. Appuyez sur la commande d’activation vocale et dites [Change name] ou tournez
le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Change Name] soit affiché puis
appuyez sur le bouton.
Vous entendez [Change name. Push the talk
switch and say the phone name to change.]. 2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que le nom du téléphone que vous
souhaitez modifier soit affiché et appuyez
sur le bouton.
Finish
’08 Rav4_D (L/O 0708)
263
Lorsque la sélection du téléphone se fait
par commande vocale:
Vous entendez [XXX (nom du téléphone)
Push the talk switch and say confirm.
Otherwise, say go back.] et le nom du
téléphone est affiché.1. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Confirm] soit affiché et appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [Push the talk switch and say
a new name.]. 2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Record Name] soit affiché, appuyez
sur le bouton et dites le nom du
téléphone souhaité.
Vous entendez [XXX Push the talk switch
and say confirm. Otherwise, say go back.]. 3. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Confirm] soit affiché et appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [Name changed. Returning to
the phone setup.] et [Changed] est affiché. Lorsque la sélection du téléphone se fait
par la molette:
Vous entendez [XXX Push the talk switch
and say confirm. Otherwise, say go back.] et
le nom du téléphone est affiché.
1. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Confirm] soit affiché et appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [Push the talk switch and say
a new name.]. 2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Record Name] soit affiché, appuyez
sur le bouton et dites le nom du
téléphone souhaité.
Vous entendez [XXX Push the talk switch
and say confirm. Otherwise, say go back.]. 3. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Confirm] soit affiché et appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [Name changed. Returning to
the phone setup.] et [Changed] est affiché. Le système
peut ne pas fonctionner dans les
cas suivants:
DAucun téléphone n’a été enregistré.DLe système ne rec onnaît pas la
commande vocale.
Accès à la liste des téléphones 1. Appuyez sur la commande d’activation vocale et dites [List phones] ou tournez le
bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [List Phones] soit affiché puis
appuyez sur le bouton.
Vous entendez [List phones. To select a
name, push the talk switch during the name
playback.].
2. Suivez les consignes vocales.
Vous entendez [Push the talk switch and say
select phone, change name, or delete.].
Sélectionnez l’une des options suivantes:
Finish
’08 Rav4_D (L/O 0708)
264Sélectionner téléphone
Appuyez sur la commande d’activation vocale
et dites [Select phone] ou tournez le bouton
“AUDIO CONTROL” jusqu’à ce que [Select
Phone] soit affiché puis appuyez sur le
bouton.
Pour plus de détails sur la sélection d’un
téléphone, reportez−vous à la page 262.
Changer nom
Appuyez sur la commande d’activation vocale
et dites [Change name] ou tournez le bouton
“AUDIO CONTROL” jusqu’à ce que [Change
Name] soit affiché puis appuyez sur le
bouton.
Pour plus de détails sur la modification d’un
nom, reportez −vous à la page 262.
Supprimer
Appuyez sur la commande d’activation vocale
et dites [Delete] ou tournez le bouton
“AUDIO CONTROL” jusqu’à ce que [Delete]
soit affiché puis appuyez sur le bouton.
Pour plus de détails sur la suppression d’un
téléphone, reportez −vous à la page 265.
S’il n’y a pas de téléphone enregistré, le
système peut ne pas fonctionner
correctement. Pour définir un code d’accès
1. Appuyez sur la commande d’activation vocale et dites [Set passkey] ou tournez
le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Set passkey] soit affiché puis
appuyez sur le bouton.
Vous entendez [Set Passkey. The passkey is
required for the phone pairing process. Push
the talk switch and say a new passkey.] et
le code d’accès est affiché. 2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” pour
sélectionner un numéro.
Lorsque vous utilisez une commande
vocale:
Vous entendez [ XXXX (new passkey) Push
the talk switch and say confirm. Otherwise,
continue adding numbers, or say go back or
delete.] et le nouveau code d’accès est
affiché.
Suivez les consignes vocales ou tournez le
bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce que
[Confirm] soit affiché et appuyez sur le
bouton.
Vous entendez [Passkey changed. Returning
to the phone setup.]. Lorsque vous utilisez la molette:
1. Tournez le bouton “AUDIO CONTROL” pour sélectionner un numéro. Appuyez sur
le bouton “AUDIO CONTROL” pour
confirmer la sélection.
2. Lorsque le code d’accès est défini, appuyez sur le bouton “AUDIO
CONTROL”.
Vous entendez [Passkey changed. Returning
to the phone setup.].
Le système ne fonctionne pas dans les cas
suivants:
DLe code d’accès comporte moins de 4
chiffres.DLe code d’accès comporte plus de 8
chiffres.
Finish
’08 Rav4_D (L/O 0708)
265
Pour supprimer un téléphone1. Appuyez sur la commande d’activation vocale et dites [Delete] ou tournez le
bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Delete] soit affiché puis appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [Delete. Push the talk switch
and say the phone name to delete.]. 2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que le nom du téléphone que vous
souhaitez supprimer soit affiché et
appuyez sur le bouton.
Lorsque vous utilisez une commande
vocale:
Vous entendez [XXX (nom du téléphone
souhaité) Push the talk switch and say
confirm. Otherwise, say go back.] et le nom
du téléphone est affiché.
Suivez les consignes vocales ou tournez le
bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce que
[Confirm] soit affiché et appuyez sur le
bouton.
Vous entendez [Deleted. Returning to the
phone setup.] et $[Deleted] $est affiché.
Lorsque vous utilisez la molette:
Vous entendez [Deleted. Returning to the
phone setup.] et [Deleted] est affiché. Le système
peut ne pas fonctionner dans les
cas suivants:
DAucun téléphone n’a été enregistré.DLe système ne rec onnaît pas la
commande vocale. Le menu de sécurité comporte les options
suivantes:
DDéfinir code PIN (Numéro
d’identification personnelle)
Le code PIN peut être défini ou modifié.DVerrouiller répertoire
Le répertoire peut être verrouillé.
Lorsque le répertoire est verrouillé, les
fonctions suivantes ne peuvent pas être
utilisées:DComposer par nomDRecomposerDRappelerDNumérotation abrégéeDRépertoireDDéverrouiller répertoire
Le répertoire peut être déverrouillé.
Finish
—Sécurité
’08 Rav4_D (L/O 0708)
266Pour accéder au menu de sécurité1. Appuyez sur la commande de décrochage pour mettre en marche le système mains
libres.
2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Setup] soit affiché et appuyez sur le
bouton.
Vous entendez [Setup. Please push the talk
switch and say security, or phone setup.]. 3. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Security] soit affiché et appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [Security. Push the talk switch
and say set PIN, phone book lock, or phone
book unlock.]. Pour définir un code PIN
Appuyez sur la commande d’activation vocale
et dites [Set PIN] ou tournez le bouton
“AUDIO CONTROL” jusqu’à ce que [Set PIN]
soit affiché puis appuyez sur le bouton.
Vous entendez [There is no PIN number set.
Please register a PIN number. Please push
the talk switch and say a four−
digit PIN
number.]. Lorsque vous utilisez une commande
vocale:
1. Appuyez sur la commande d’activation vocale et dites un nouveau code PIN.
2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Confirm] soit affiché et appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [The PIN number has been
set. Returning to the security.] et [Completed]
est affiché.
Lorsque vous utilisez la molette: 1. Tournez le bouton “AUDIO CONTROL” pour sélectionner un numéro. Appuyez sur
le bouton “AUDIO CONTROL” pour
confirmer la sélection.
2. Renouvelez la démarche ci −dessus
jusqu’à ce que le numéro complet à
quatre chiffres soit défini.
3. Lorsque le code PIN est défini, appuyez sur le bouton “AUDIO CONTROL”.
4. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Confirm] soit affiché et appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [The PIN number has been
set. Returning to the security.] et [Completed]
est affiché.
Finish
’08 Rav4_D (L/O 0708)
267
Pour modifier le code PIN:
Vous entendez [There is a PIN number in
place. Push the talk switch and say the
correct PIN number.] et [Current PIN?] est
affiché.1. Suivez les consignes vocales ou utilisez le bouton “AUDIO CONTROL” pour entrer
le code PIN actif.
Vous entendez [Please push the talk switch
and say a four− digit PIN number.].
2. Appuyez sur la commande d’activation vocale et dites le nouveau code PIN.
Vous entendez [The PIN number has been
set. Returning to the security.] et [Completed]
est affiché.
Si le numéro actuel n’est pas correct, le
système ne foncti onne pas correctement.
INFORMATION
N’oubliez pas votre code PIN. Si vous
oubliez votre code PIN, une initialisation
sera nécessaire. Pour plus de détails
concernant l’initialisation, reportez −vous
page 269.
Pour verrouiller le répertoire
1. Appuyez sur la commande d’activation vocale et dites [Phone book lock] ou
tournez le bouton “AUDIO CONTROL”
jusqu’à ce que [Phbk Lock] soit affiché
puis appuyez sur le bouton.
Vous entendez [There is a PIN number in
place. Push the talk switch and say the
correct PIN number.] et [Current PIN?] est
affiché. 2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” pour
sélectionner un numéro. Lorsque vous utilisez une commande
vocale:
Vous entendez [
XXXX (code PIN) Push the
talk switch and say confirm. Otherwise, say
go back.] et le code PIN est affiché.
Suivez les consignes vocales ou tournez le
bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce que
[Confirm] soit affiché et appuyez sur le
bouton.
Vous entendez [PIN number accepted. The
phone book is now locked. Returning to the
main menu.] et [Locked] est affiché.
Lorsque vous utilisez la molette:
1. Tournez le bouton “AUDIO CONTROL” pour sélectionner un numéro. Appuyez sur
le bouton “AUDIO CONTROL” pour
confirmer la sélection.
2. Lorsque le code PIN est défini, appuyez sur le bouton “AUDIO CONTROL”.
Vous entendez [ XXXX Push the talk switch
and say confirm. Otherwise, say go back.] et
le code PIN est affiché.
3. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Confirm] soit affiché et appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [PIN number accepted. The
phone book is now locked. Returning to the
main menu.] et [Locked] est affiché.
Finish
’08 Rav4_D (L/O 0708)
268Le systèmepeut ne pas fonctionner dans les
cas suivants:DLe numéro actuel est incorrect.DLe répertoire a déjà été verrouillé.DLe code PIN n’existe pas.
Pour déverrouiller le répertoire 1. Appuyez sur la commande d’activation vocale et dites [Phone book unlock] ou
tournez le bouton “AUDIO CONTROL”
jusqu’à ce que [Phbk Unlock] soit affiché
puis appuyez sur le bouton.
Vous entendez [Phonebook unlock. There is
a PIN number in place. Push the talk switch
and say the correct PIN number.] et [Current
PIN?] est affiché. 2. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” pour
sélectionner un numéro. Lorsque vous utilisez une commande
vocale:
Vous entendez [
XXXX (code PIN) Push the
talk switch and say confirm. Otherwise, say
go back.] et le code PIN est affiché.
Suivez les consignes vocales ou tournez le
bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce que
[Confirm] soit affiché et appuyez sur le
bouton.
Vous entendez [PIN number accepted. The
phone book is now unlocked. Returning to
the main menu.] et [Unlocked] est affiché.
Lorsque vous utilisez la molette:
1. Tournez le bouton “AUDIO CONTROL” pour sélectionner un numéro. Appuyez sur
le bouton “AUDIO CONTROL” pour
confirmer la sélection.
2. Lorsque le code PIN est défini, appuyez sur le bouton “AUDIO CONTROL”.
Vous entendez [ XXXX Push the talk switch
and say confirm. Otherwise, say go back.] et
le code PIN est affiché.
3. Suivez les consignes vocales ou tournez le bouton “AUDIO CONTROL” jusqu’à ce
que [Confirm] soit affiché et appuyez sur
le bouton.
Vous entendez [PIN number accepted. The
phone book is now unlocked. Returning to
the main menu.] et [Unlocked] est affiché. Le système
peut ne pas fonctionner dans les
cas suivants:
DLe numéro actuel est incorrect.DLe répertoire a déjà été déverrouillé.
INFORMATION
Un raccourci vers chacune des fonctions
suivantes est disponi ble. Entrez dans le
menu du répertoire, appuyez sur la
commande de décrochage et dites l’un
des textes suivants:DVerrouiller répertoireDDéverrouiller répertoire
Finish