Page 89 of 272

Ouvrir et fermer87
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Il convient par ex. de désactiver la
protection volumétrique lorsque vous
laissez pour une courte durée des anim aux dans le véhicule verrouillé, sans
quoi leurs mouvements dans l'habitacle auraient pour effet de déclencher
l'alarme.
Il faudrait aussi désactiver la surveillance de l'habitacle si on laisse les fenê-
tres à moitié ouvertes, autrement l'ai r entrant dans le véhicule pourrait
déclencher l'alarme.
Nota
•
Si après avoir désactivé le capteur volumétrique, on ferme le véhicule
avec la commande à distance ou avec la clé dans la serrure de porte dans un
temps inférieur à 30 secondes, le capt eur volumétrique reste désactivé. Les
autres fonctions de l'alarme antivo l restent activées. Après ce temps
d'attente, la fonction de désactivation du capteur volumétrique est annulée.
•
S'il y a un deuxième verrouillage et que l'alarme était activée sans la fonc-
tion capteur volumétrique, ce deuxième verrouillage causera la connexion de
l'alarme avec toutes ses fonctions, sauf celle du capteur volumétrique. Cette
fonction sera activée à nouveau lors de la prochaine connexion de l'alarme,
si on ne la désactive pas volontairement.
•
Si l'alarme s'est déclenchée à caus e du capteur volumétrique, le cligno-
tement de la lampe-témoin de la port e du conducteur vous l'indiquera en
ouvrant celle-ci. Ce clignotement sera différent de celui correspondant à
l'alarme activée.
•
À partir du troisième déclenchement de l'alarme produit par le capteur
volumétrique, le système d'alarme ne se déclenchera pas.
•
Les déclenchement occasionnés par d'autres capteurs (ouvertures de
portes, coffre, etc.) continueront à se produire.
COR_FRA_0707 Seite 87 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11
Page 90 of 272

Ouvrir et fermer
88Fermeture du hayonOuverture et fermeture
Le fonctionnement du système d'ouverture du coffre est élec-
trique. Il est activé en actionna nt la poignée avec le sigle du
coffre.
Ouverture du capot de coffre
– Tirez sur le levier et levez le hayon ⇒ fig. 50. Le tro u d e la ser ru re
doit être en position verticale ⇒fig. 51
Fermeture du capot de coffre
– Maintenez le coffre par la poignée du revêtement intérieur et fermez-le, en lui donnant une légère impulsion.L'œil de la serrure ⇒fig. 51 étant en position verticale, le coffre s'ouvre
et se ferme automatiquement au moyen du verrouillage centralisé. D'autre
part, le coffre arrière peut être ouvert ou fermé à clé.
L'œil de la serrure étant en position horizontale ⇒fig. 51 , une fois le
coffre arrière fermé, il reste verrouillé en permanence et ne pourra être ouvert
qu'avec la clé principale.
Pour ouvrir le coffre arrière, il faut tourner la clé au maximum ⇒fig. 51
dans le sens de la flèche. Dans cette position, la clé ne pourra pas être sortie
de la serrure.
Fig. 50 Capot de coffre :
ouverture de l'extérieur
Fig. 51 Verrouillage du
capot de coffre
AA
AA
AB
AC
COR_FRA_0707 Seite 88 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11
Page 91 of 272

Ouvrir et fermer89
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Si le trou de la serrure est en position horizontale, cela signifie que le capot
de coffre est fermé en permanence et ne s'ouvrira qu'avec la clé principale.
ATTENTION !
•
Un coffre qui n'est pas fermé correctement peut être dangereux.
•
Ne fermez pas le hayon en appuyant sur la glace arrière avec la main. Le
hayon pourrait voler en éclats – risque de blessures !
•
Après avoir fermé le coffre arrière, assurez-vous qu'il est bien verrouillé
car sinon il pourrait s'ouvrir de man ière inattendue lorsque le véhicule est
en marche.
•
Ne laissez pas des enfants jouer dans le véhicule ou à proximité du
véhicule. Un véhicule fermé à clé peut, selon la saison, chauffer ou refroidir
extrêmement et entraîner de sérieuses blessures ou maladies, voire la
mort. Fermez et verrouillez le hayon ainsi que toutes les autres portes
lorsque vous n'utilisez pas le véhicule.
•
Ne fermez jamais le coffre arrière sans faire attention ou de manière
incontrôlée, car vous pourriez vous blesser gravement vous-même ou des
tiers. Assurez-vous toujours que personne ne se trouve dans le débatte-
ment du capot de coffre.
•
Ne roulez jamais avec le hayon entr ouvert ou grand ouvert car les gaz
d'échappement pourraient pénétrer dans l'habitacle. Risque
d'intoxication !
•
Si vous ouvrez seulement le coffre arrière, n'oubliez pas la clé à l'inté-
rieur de celui-ci. Le véhicule ne pourra pas être ouvert si la clé reste dans le
coffre.
Glaces Ouverture ou fermeture électriques des glaces*
Les éléments de commande intégrés à la porte du conducteur
permettent de commander les glaces avant et arrière.Ouverture et fermeture des glaces
– Pour ouvrir une glace, appuyez sur la touche correspondante.
– En soulevant la touche , cela ferme la glace correspondante ⇒ .Lorsque vous garez le véhicule ou le laissez sans surveillance, fermez
toujours complètement les glaces ⇒.
Une fois le contact d'allumage coupé, vous pouvez encore utiliser les lève-
glaces durant environ 10 minutes, tant que la clé de contact n'est pas retirée
et que la porte du conducteur ou du passager avant n'est pas ouverte.
Fig. 52 Détail de la porte
du conducteur : éléments
de commande des glaces
avant et arrière
COR_FRA_0707 Seite 89 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11
Page 92 of 272

Ouvrir et fermer
90Touches dans la porte du conducteur
Touche de commande de la glace de la porte avant gauche
Touche de commande de la glace de la porte avant droite
Touches des glaces arrière* Commande de sécurité pour la désact ivation des touches de lève-glaces
sur les portes arrière
Touche de glace de porte arrière droite
Touche de glace de porte arrière gauche
Commande de sécurité
*
La commande de sécurité située dans la porte du conducteur vous permet
de désactiver les touches de lève-glaces sur les portes arrière.
Commande de sécurité non encliquetée : les touches intégrées aux portes
arrière sont opérationnelles.
Commande de sécurité encliquetée : les touches intégrées aux portes arrière
sont désactivées.
ATTENTION !
•
Tout usage impropre des lève-glaces électriques peut entraîner des
blessures !
•
Ne fermez jamais les glaces sans faire attention ou de manière incon-
trôlée, car vous pourriez vous blesser gravement vous-même ou des tiers.
Vous devez donc vous assurer que personne ne se trouve dans la zone de
fonctionnement des glaces.
•
Lorsque vous quittez le véhicule, munissez-vous toujours de la clé du
véhicule.
•
Ne laissez pas seuls à bord des enf ants ou des personnes dépendant de
l'aide d'autrui – en particulier s'ils ont accès à la clé du véhicule. Tout
usage sans surveillance de la clé du véhicule par des tiers peut entraîner le
lancement du moteur ou le déclenchement d'équipements électriques
(par ex. lève-glaces électriques) – risque d'accident ! Les portes du véhi- cule peuvent avoir été verrouillées avec la clé à radiocommande, de sorte
que les secours seront plus difficiles à apporter dans une situation
d'urgence.
•
Les lève-glaces ne sont désactivés qu'une fois la clé de contact retirée
et l'une des portes avant ouverte.
•
Si nécessaire, désactivez les lève-glaces arrière avec la commande de
sécurité. Assurez-vous ensuite qu'ils sont bien désactivés.Nota
Si le processus de remontée d'une glace est entravé par un coulissement
difficile ou un obstacle, la glace se rabaisse immédiatement ⇒page 91. Véri-
fiez, dans ce cas, pourquoi la glace n'a pas pu remonter avant d'essayer de
nouveau de la fermer.Fonction de montée et descente automatique*
La fonction de montée et descente automatique n'est
possible que dans les portes avant et seulement peut être
actionnée depuis la porte du conducteur.Fermeture automatique
– Soulevez brièvement la touche de lève-vitre jusqu'au deuxième niveau. La vitre se ferme entièrement.
Ouverture automatique
– Enfoncez brièvement la touche de lève-vitre jusqu'au deuxième niveau. La vitre s'ouvre entièrement.
A1A2A3A4A5
A3
ATTENTION ! (suite)
COR_FRA_0707 Seite 90 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11
Page 93 of 272

Ouvrir et fermer91
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Rétablissement de la fonction remontée/abaissement
automatiques
– Fermez toutes les vitres.
– Introduisez la clé du véhicule dans la serrure de portière et main-
tenez-la en position de fermeture pendant au moins une
seconde. La remontée et l'abaissement automatiques fonction-
nent alors de nouveau.Les touches ⇒ page 89, fig. 52 et disposent de deux positions pour
l'ouverture des vitres et de deux autres pour leur fermeture. Il est ainsi plus
simple de contrôler les processu s d'ouverture et de fermeture.
Une fois le contact d'allumage cou pé, la remontée automatique ne fonc-
tionne plus, même si la clé de contact est encore dans le contact-démarreur.
Si la batterie du véhicule a été débranchée, puis rebranchée ou si elle s'est
déchargée, la fonction remontée/aba issement automatiques est inopérante
et doit être rétablie.
En cas de perturbation, la remontée et l'abaissement automatiques ainsi que
le dispositif anti-pincement ne foncti onnent pas correctement. Dans ce cas,
rendez-vous dans un atelier spécialisé.Dispositif anti-pincement des vitres
Le s g l a c e s s o n t é q u i p é e s d ' u n d i s p o s i t i f a n t i - p i n ce m e n t . Ce l a
réduit le risque de contusions lors de la remontée d'une
glace.•
Si pendant le processus de remontée automatique d'une glace, celle-ci
remonte avec difficulté ou rencontre un obstacle, elle s'arrêtera dans cette
position et se rabaissera immédiatement ⇒.
•
Dans les 10 secondes suivantes, vérifiez pourquoi la glace ne se ferme
pas avant d'effectuer une nouvelle tentative de fermeture. Une fois ces dix
secondes écoulées, la glace retrouv e son fonctionnement automatique
normal.
•
Si la glace ne peut toujours pas se fermer en raison d'un coulissement
difficile ou d'un obstacle, elle s'arrête à cet endroit.
•
Si vous ne pouvez pas constater la cause empêchant la glace de se
fermer, essayez de la remonter de nouveau dans les cinq secondes
suivantes.
Si vous attendez respectivement plus de 10 ou 5 secondes, la glace
s'abaisse de nouveau complètement lors de l'actionnement de la commande
et la remontée automatique est de nouveau active.
En cas de perturbation, la remontée et l'abaissement automatiques ainsi que
le dispositif anti-pincement ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas,
rendez-vous dans un atelier spécialisé.
ATTENTION !
•
Tout usage impropre des lève-glaces électriques peut entraîner des
blessures !
•
Lorsque vous quittez votre véhicule, ne serait-ce que pour un instant,
retirez dans tous les cas la clé de contact. N'oubliez pas que les enfants ne
doivent jamais rester sans surveillance dans le véhicule.
•
Les lève-glaces ne sont désactivés qu'une fois la clé de contact retirée
et l'une des portes avant ouverte.
•
Ne fermez jamais les glaces sans faire attention ou de manière incon-
trôlée, car vous pourriez vous blesser gravement vous-même ou des tiers.
Vous devez donc vous assurer que personne ne se trouve dans la zone de
fonctionnement des glaces.
•
Ne laissez jamais personne à bord lorsque vous verrouillez votre véhi-
cule de l'extérieur – en cas d'urgence, il n'est plus possible d'ouvrir les
glaces !
A1
A2
COR_FRA_0707 Seite 91 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11
Page 94 of 272

Ouvrir et fermer
92
NotaLe dispositif anti-pincement n'est pas ac tif lors de la fermeture confort des
glaces de l'extérieur avec la clé de contact ⇒page 92.Ouverture et fermeture de confort* Grâce à la serrure de la portière
– Maintenez la clé en position d'ouverture ou de fermeture dans la
serrure de la portière du conducteur jusqu'à ce que toutes les
vitres soient ouvertes ou fermées.
– Pour interrompre cette fonction, lâchez la clé.
To i t o u v r a n t c o u l i s s a n t / r e l e v a b l e *Ouverture ou fermeture du toit ouvrant coulissant / relevable
Le contact étant mis, le toit ouvrant coulissant/relevable
s'ouvre ou se ferme à l'aide de la commande rotative.Fermeture du toit ouvrant coulissant/relevable
– Tournez la commande rotative en position ⇒fig. 53 ⇒ .
Ouverture par coulissement du toit ouvrant coulissant/relevable
– Tournez la commande rotative en position . Le toit s'ouvre jusqu'à la position confort, dans laquelle les bruits aérodynami-
ques sont atténués.
– Pour ouvrir le toit encore davantage, tournez la commande rota- tive en position et maintenez-la en position jusqu'à ce que le
toit atteigne la position souhaitée.
Fig. 53 Détail du revête-
ment du ciel de pavillon :
commande rotative du toit
ouvrant coulissant/rele-
vableAAAC
AB
COR_FRA_0707 Seite 92 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11
Page 95 of 272

Ouvrir et fermer93
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Relèvement du toit ouvrant coulissant/relevable
– Tournez la commande rotative en position .Lorsque vous garez le véhicule ou si vous le laissez sans surveillance, fermez
toujours complètement le toit ouvrant coulissant/relevable ⇒.
Après la coupure du contact d'allumage, vous pouvez encore ouvrir ou fermer
le toit ouvrant coulissant/relevable pendant environ 10 minutes, tant que la
porte du conducteur ou du passager avant n'est pas ouverte.
Pare-soleil
Le pare-soleil s'ouvre en même temp s que le toit ouvrant coulissant/rele-
vable. Il peut être fermé par coulissement quand le toit est fermé.
ATTENTION !
•
Tout usage impropre du toit ouvrant coulissant/relevable peut
entraîner des blessures.
•
Ne fermez jamais le toit ouvrant coulissant/relevable sans faire atten-
tion ou de manière incontrôlée, car vous pourriez vous blesser gravement
vous-même ou des tiers. Vous devez donc vous assurer que personne ne se
trouve dans la zone de fonctionneme nt du toit ouvrant coulissant/rele-
vable.
•
Lorsque vous quittez le véhicule, munissez-vous toujours de la clé du
véhicule.
•
Ne laissez pas seuls à bord des enf ants ou des personnes dépendant de
l'aide d'autrui – en particulier s'ils ont accès à la clé du véhicule. Tout
usage sans surveillance de la clé du véhicule par des tiers peut entraîner le
démarrage du moteur ou l'activation d'équipements électriques (par ex.
toit ouvrant coulissant/relevable à commande électrique) – risque
d'accident ! Les portes du véhicule peuvent avoir été verrouillées avec la
clé à radiocommande, de sorte que les secours seront plus difficiles à
apporter dans une situation d'urgence.
•
Le toit ouvrant coulissant/relevable fonctionne jusqu'à ce que l'une des
portes avant soit ouverte et la clé de contact retirée.
Fermeture de confort* Grâce à la serrure de la portière
– Maintenez la clé dans la serrure de la portière du conducteur en position de fermeture jusqu'à ce que le toit ouvrant coulis-
sant/relevable soit fermé.
– Pour interrompre cette fonction, lâchez la clé.
NotaDans le cas de la fermeture confort de l'extérieur, la commande rotative du
toit ouvrant coulissant/relevable rest e dans la position sélectionnée en
dernier lieu et doit être repositionnée au début du trajet suivant.
AD
ATTENTION ! (suite)
COR_FRA_0707 Seite 93 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11
Page 96 of 272

Ouvrir et fermer
94Dispositif anti-pincement du toit ouvrant coulissant / relevable*
Le toit ouvrant coulissant/relevable est équipé d'un dispositif anti-pincement
qui empêche de coincer les objets d'une certaine taille lors de la fermeture du
toit. Le dispositif anti-pincement n'empêche pas que les doigts soient
attrapés par la baie du toit ouvrant. Si quelque chose bloque le toit ouvrant
coulissant/relevable à sa fermeture, il s'arrête et se r ouvre immédiatement.
Si le toit ouvrant coulissant/relevable a été rouvert à plusieurs reprises par le
dispositif anti-pincement, vous pouvez le fermer en maintenant la commande
rotative à l'avant en position ⇒fig. 54 jusqu'à la fermeture complète du
toit. Notez qu'à ce moment le toit ouvrant coulissant/relevable se ferme sans
intervention du dispositif anti-pincement.
Fonctionnement en cas de panne
En cas de panne, le toit peut être également fermé manuellement.•
Retirez le cache en plastique en introduisant un tournevis dans la partie
arrière.
•
Retirez la manivelle de la fixation du cache, puis introduisez-la à fond
dans l'ouverture (en forçant la résistance du ressort) puis fermez le toit
coulissant.
•
Emboîtez la manivelle dans sa fixation puis remettez-la en place.
Fig. 54 Détail du revête-
ment du ciel de pavillon :
commande rotative du toit
ouvrant coulissant/rele-
vableFig. 55 Manivelle de
fermeture d'urgence
AA
COR_FRA_0707 Seite 94 Donnerstag, 2. August 2007 11:29 11