Page 508 of 598

5
En cas de problème
507
5-2. Procédures en cas d’urgence
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Message
d’avertissementDétailsMesures correctives
(Clignotant)
Le moteur à essence ne
fonctionne pas ou le
sélecteur de vitesses a
été laissé longtemps en
position “N”.
Arrêtez le véhicule et
placez le sélecteur de
vitesses en position “P”.
(Clignotant)
Vous tentez de faire
démarrer le système
hybride alors que le
sélecteur de vitesses
n’est pas en position “P”.Av a n t d ’ a p p u y e r s u r l e
commutateur
d’alimentation, faites
passer le sélecteur de
vitesses en position “P”.
(Clignotant)
Le sélecteur de vitesses
n’est pas en position “P”,
le système hybride
tourne et la portière du
conducteur est ouverte.
Placez le sélecteur de
vitesses en position “P”.
■Après la vidange d’huile moteur (uniquement pour véhicules destinés aux États-
Unis)
Assurez-vous de réinitialiser les données relatives à la vidange d’huile. ( →P. 4 2 3 )
■Message d’avertissement d’approche
Dans les situations suivantes, il est possible que le message d’avertissement
d’approche ne se déclenche pas même si la distance de véhicule à véhicule
diminue.
●Lorsque votre véhicule et celui qui vous précède circulent à la même vitesse ou
que le véhicule qui vous précède roule plus vite que le vôtre.
●Lorsque le véhicule qui vous précède roule à très basse vitesse.
●Tout de suite après avoir sélectionné la vitesse de croisière.
●Au moment où la pédale d’accélérateur est enfoncée.
GS_D_HV.book Page 507 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 544 of 598
543
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Identification du véhiculeLe numéro d’identification du véhicu le (VIN) constitue l’identification
légale de votre véhicule. Ce numéro est le principal numéro
d’identification de votre Lexus. Il sert à immatriculer votre véhicule.
Ce numéro est estampillé sur le côté supérieur gauche du bloc
d’instrumentation et sur le compartiment moteur.
Ce numéro se trouve aussi sur
l’étiquette d’homologation.
■Le numéro de moteur et le numéro de moteur électrique (moteur de traction)
Ces numéros figurent aux emplacements illustrés ci-dessus.
GS_D_HV.book Page 543 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 546 of 598

545
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Système de lubrification
Viscosité de l’huile:
● Le 5W du grade de viscosité de l’huile indique la caractéristique de
l’huile permettant de démarrer à froi d. Si la valeur avant le W est plus
basse, le démarrage du moteur est plus aisé à basse température.
● Le 30 de la mention 5W-30 indique la viscosité de l’huile lorsqu’elle
atteint sa température normale de fonctionnement. Une viscosité plus
élevée peut mieux convenir si le véhicule est utilisé à des vitesses élevées
ou sous des conditions de charge extrême.
Quantité d’huile
(vidange et remplissage)Avec filtre: 6,6 qt. (6,3 L, 5,5 Imp.qt.)
Sans filtre: 6,2 qt. (5,9 L, 5,2 Imp.qt.)
Grade d’huileHuile moteur multigrade ILSAC
Viscosité d’huile
viscosité
Utilisez l’ “Toyota Genuine Motor Oil (huile moteur
d’origine Toyota)”, approuvée par Lexus, ou une huile
équivalente correspondant au grade et à la viscosité
indiqués ci-dessous.
L’huile 5W-30 offre les meilleurs niveaux d’efficacité
énergétique.
Température extérieure
GS_D_HV.book Page 545 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 548 of 598

547
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Système électrique
Différentiel (Differential)
À sa sortie de l’usine, votre véhicule Lexus utilise de l’huile Toyota d’origine
pour engrenages de différentiel (“Toyota Genuine Differential Gear Oil”).
Utilisez l’huile Toyota d’origine pour engrenages de différentiel, approuvée
par Lexus, ou une huile équivalente correspondant aux spécifications ci-
dessus. Pour plus d’informations, prenez contact avec votre
concessionnaire Lexus.
Batterie de 12 volts
Tension à vide à
68 °F (20 °C):12,6 12,8V Pleine charge
12,2 12,4V Mi-charge
11,8 12,0V Déchargée
(Tension mesurée 20 minutes après avoir
éteint le système hybride et tous les feux.)
Intensités de charge5A max.
Quantité d’huile1,42 qt. (1,35 L, 1,19 lmp.qt.)
Type d’huile et
viscosité
Toyota Genuine Differential Gear Oil (huile
Toyota d’origine pour engrenages de
différentiel) LT
75W-85 GL-5 ou produit équivalent
GS_D_HV.book Page 547 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 550 of 598
549
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Direction
Pneus et roues
JeuMoins de 1,2 in. (30 mm)
Dimensions des pneus
245/40R18 93Y, P245/40R18 93V,
245/40ZR18, T155/70D17 110M (pneu de
secours)
Pression de gonflage des pneus
avant et arrière
(Pression de gonflage à froid
recommandée)
Conduite en situations normales35 psi (240 kPa, 2,4 kgf/cm2 ou bar)
Conduite à des vitesses supérieures à 160 km/
h (dans les pays où de telles vitesses sont
permises par la loi) Ajoutez 9 psi (60 kPa, 0,6 kgf/cm
2 ou bar)
aux pneus avant et arrière. Ne dépassez
jamais la pression maximale des pneus à froid
indiquée sur le flanc des pneus.
Pression de gonflage du pneu de
secours
(Pression à froid recommandée)
60 psi (420 kPa, 4,2 kgf/cm2 ou bar)
Dimensions de la roue18 × 8 J, 17 × 4T (pneu de secours)
Couple de serrage des écrous de
roue76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m)
GS_D_HV.book Page 549 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 552 of 598

551
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Informations sur le carburant
■Ouverture du réservoir de carburant conçu pour essence sans plomb
Pour prévenir l’utilisation de carburants non recommandés, votre Lexus est dotée
d’une ouverture de réservoir de carburant qui n’accepte que les embouts spéciaux
des pompes à essence sans plomb.
■Si l’essence Super est introuvable
Si de l’essence avec un indice d’octane 91 est introuvable, vous pouvez utiliser de
l’essence sans plomb avec un indice d’octane allant jusqu’à 87 (indice d’octane
recherche 91).
Cependant, l’utilisation d’essence sans plomb avec un indice d’octane inférieur à 91
risque de provoquer un cognement persistant du moteur. Le moteur pourrait alors
diminuer considérablement sa capacité pour se protéger lorsque la charge du
véhicule est élevée. À long terme, ce cognement peut endommager le moteur.
Lorsque vous referez le plein, assurez-vous d’utiliser de l’essence sans plomb avec
un indice d’octane 91.
■Si le moteur cogne
●Adressez-vous à votre concessionnaire Lexus.
●Il se peut que vous entendiez parfois des cognements légers et de courte durée
lorsque vous accélérez ou montez une côte. Cela est normal et ne doit pas vous
inquiéter.
■Qualité d’essence
Exceptionnellement, des problèmes de maniabilité peuvent être causés par la
marque d’essence que vous utilisez. Si ces problèmes persistent, essayez de
changer de marque d’essence. Si cette mesure ne règle pas le problème, adressez-
vous à votre concessionnaire Lexus.
Utilisez exclusivement de l’essence sans plomb.
Pour obtenir des performances maximales, utilisez de l’essence Super
sans plomb avec un indice d’octane 91 (indice d’octane recherche 96) ou
supérieur.
Utilisez de l’essence répondant au moins aux normes ASTM D4814
(États-Unis) et CGSB3.5-M93 (Canada).
GS_D_HV.book Page 551 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 553 of 598

552
6-1. Caractéristiques
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Normes de qualité d’essence
●Les fabricants automobiles des États-Unis, d’Europe et du Japon ont établi une
norme en matière de qualité du carburant, la Charte mondiale des carburants
(World-Wide Fuel Charter -WWFC), qui doit être respectée dans le monde
entier.
●La charte établit quatre catégories de carburants en fonction de différents
seuils d’émission de gaz polluants. La catégorie 4 a été adoptée aux États-Unis.
●La Charte permet d’améliorer la qualité de l’air en encourageant la diminution
de gaz polluants et de mieux satisfaire le client grâce à l’amélioration des
performances de son véhicule.
■Lexus recommande l’utilisation d’essence contenant des additifs détergents
●Lexus recommande l’utilisation d’essence contenant des additifs détergents
pour éviter l’accumulation de dépôts.
●Tous les types d’essence vendus aux États-Unis contiennent des additifs
détergents pour nettoyer ou maintenir propres les systèmes d’admission.
■Lexus recommande l’utilisation de carburant avec additif nettoyant (CBG)
Les carburants CBG, y compris ceux dont la formule a été repensée et qui
contiennent des composés oxygénés comme l’éthanol ou le MTBE (Éther de t-
butyle et d’éthyle), sont largement disponibles sur le marché.
Lexus recommande l’utilisation de carburant CBG et de carburants à la formule
améliorée issus de mélanges. Ces types de carburant permettent d’optimiser les
performances du véhicule, de réduire les émissions de gaz polluants et d’améliorer
ainsi la qualité de l’air.
■Lexus n’encourage pas l’emploi de carburant contenant des composés de
l’oxygène
●Lexus permet l’emploi de carburants qui contiennent des composés de
l’oxygène si ces derniers comprennent jusqu’à 10% d’éthanol ou 15% de MTBE.
●Si vous utilisez du carburol dans votre Lexus, assurez-vous que son indice
d’octane est supérieur ou égal à 87.
●Lexus N’ENCOURAGE PAS l’emploi de carburant contenant du méthanol.
GS_D_HV.book Page 552 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 556 of 598

555
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Composition des nappes et matériaux utilisés
Les nappes sont des couches de cordes disposées parallèlement dans une
gaine de caoutchouc Les cordes sont les brins qui forment les nappes du
pneu.
Pneus radiaux ou pneus à nappes métalliques
Un pneu radial porte la mention RADIAL sur le flanc. Les pneus ne
portant pas la mention RADIAL sont des pneus à nappes croisées.
PNEUS SANS CHAMBRE À AIR ou PNEUS AVEC CHAMBRE
À AIR
Dans les pneus sans chambre à air, l’air est directement insufflé dans le
pneu. Dans les pneus avec chambre à air, celle-ci maintient la pression
d’air.
Limite de charge à la pression maximale de gonflage à froid (→P. 560)
Pression de gonflage maximale à froid ( →P. 560)
Il s’agit de la pression à laquelle le pneu peut être gonflé.
Classification relative à la qualité des pneus
Pour les détails, reportez-vous à la section intitulée “Classification relative
à la qualité des pneus”, un peu plus loin dans ce chapitre.
Pneus été ou pneus toutes saisons (→ P. 4 3 7 )
Un pneu toutes saisons porte la mention “M+S” sur le flanc. Les pneus ne
portant pas cette mention sont des pneus été.
“TEMPORARY USE ONLY”
Un pneu de secours compact peut être identifié par la mention
“TEMPORARY USE ONLY” (USAGE PROVISOIRE UNIQUEMENT)
moulée sur le flanc du pneu. Ce pneu est conçu pour être utilisé
uniquement en cas d’urgence.
GS_D_HV.book Page 555 Friday, November 27, 2009 11:17 AM