Page 405 of 598

404
4-1. Entretien et nettoyage
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Nettoyage de l’intérieur de la lunette arrière
N’utilisez pas un nettoyant pour vitres sur la lunette arrière; ceci pourrait
endommager les fils chauffants du désembueur. Utilisez un tissu humecté à l’eau
tiède pour essuyer doucement la lunette. Essuyez la lunette en un mouvement
parallèle aux fils chauffants.
■Entretien des surfaces en cuir
Lexus recommande de nettoyer l’intérieur du véhicule au moins deux fois par
année pour en conserver la qualité de finition.
■Shampooing des tapis
Il y a plusieurs nettoyants moussants spéciaux vendus dans le commerce. Utilisez
une éponge ou une brosse pour appliquer la mousse. Frottez en cercles
concentriques. N’utilisez pas d’eau. Vous obtiendrez les meilleurs résultats en
gardant les tapis le plus sec possible.
■Ceintures de sécurité
Avec un tissu ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède.
Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent
pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
ATTENTION
■Présence d’eau dans le véhicule
●Veiller à ne pas éclabousser et à ne pas renverser de liquide sur le plancher.
●Ne renversez pas d’eau sur les composants électriques du compartiment moteur.
Cela pourrait affecter le fonctionnement de ces composants.
●Ne mouillez pas les composants SRS ni le câblage à l’intérieur du véhicule.
(→ P. 9 8 )
Une défaillance du système électrique peut entraîner le déploiement ou une
anomalie des coussins gonflables, ce qui est susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
GS_D_HV.book Page 404 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 408 of 598

407
4-2. Entretien
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Laissez un concessionnaire Lexus effectuer les inspections et les réparations
●Les mécaniciens de Lexus sont des spécialistes qui ont suivi une formation
adaptée. Ils sont tenus au courant des dernières nouveautés en matière
d’entretien. Ils connaissent parfaitement le fonctionnement de tous les systèmes
de votre véhicule.
●Conservez une copie du bon de réparation. Il atteste que l’entretien effectué
est couvert par la garantie. Si un quelconque problème survient pendant que le
véhicule est sous garantie, votre concessionnaire Lexus y remédiera
rapidement.
ATTENTION
■Matières dangereuses
●Les gaz d’échappement, certains composants de ces gaz et un grand nombre
d’éléments constitutifs des automobiles contiennent ou émettent des substances
chimiques considérées par l’État de Californie comme étant à l’origine de
cancers, de malformations à la naissance et d’autres problèmes liés à la
reproduction. Travaillez dans un local bien aéré.
●Les huiles, les carburants et les liquides utilisés dans les véhicules ainsi que les
déchets provenant de l’usure des éléments constitutifs contiennent ou émettent
des substances chimiques considérées par l’État de Californie comme étant à
l’origine de cancers, de malformations à la naissance et d’autres problèmes liés à
la reproduction. Évitez toute exposition à ces matières et lavez immédiatement
toute zone contaminée.
●Les bornes de batterie de 12 volts et les accessoires connexes contiennent du
plomb et des composés de plomb connus pour causer des dommages
cérébraux. Lavez-vous les mains après leur manipulation. (→P. 4 2 8 )
●Les huiles moteur usagées contiennent des substances chimiques qui ont
provoqué des cancers chez des animaux de laboratoire. Évitez tout contact
prolongé et répété. Protégez toujours votre peau en la lavant soigneusement à
l’eau et au savon.
GS_D_HV.book Page 407 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 409 of 598

408
4-2. Entretien
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Entretien général
Compartiment moteur
Compartiment de charge
ÉlémentsPoints de vérification
Liquide de frein• Niveau correct? (→P. 4 2 7 )
Liquide de refroidissement du
moteur/de l’unité de commande
électrique
• Niveau correct? (→ P. 4 2 5 )
Huile moteur• Niveau correct? (→P. 4 2 0 )
Système d’échappement• Aucune fumée d’échappement ni
de bruits inhabituels?
Radiateur/condenseur/durites• Aucune obstruction par des corps
étrangers? ( →P. 4 2 6 )
Liquide de lave-glace• Niveau correct? (→ P. 4 3 1 )
ÉlémentsPoints de vérification
Batterie de 12 volts• Sans entretien (→P. 4 2 8 )
Vous trouverez ci-dessous les entretiens devant être réalisés aux
intervalles prescrits dans le “Guide de la garantie et des services/
Supplément au manuel du propriétaire”. Lorsque vous rencontrez un
problème, nous vous recommandons de demander l’avis de votre
concessionnaire Lexus ou d’un garagiste compétent.
GS_D_HV.book Page 408 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 415 of 598

414
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
ATTENTION
Le compartiment moteur contient plusieurs mécanismes et liquides pouvant se
déplacer soudainement, devenir très chauds ou se charger électriquement. Pour
éviter des blessures graves, voire mortelles, prenez les précautions suivantes.
■Lorsque vous travaillez dans le compartiment moteur
●Gardez les mains, les vêtements et les outils à l’écart du ventilateur et de la
courroie du moteur, si ces composants sont en marche.
●Immédiatement après avoir éteint le moteur, prenez soin de ne pas y toucher, ni à
l’unité de commande électrique, au radiateur, au collecteur d’échappement, etc.;
ces composants pourraient être très chauds. L’huile et les autres liquides peuvent
aussi être brûlants.
●Ne laissez aucun matériau facilement inflammable, comme du papier ou des
chiffons, dans le compartiment moteur.
●Éloignez les cigarettes, ne provoquez pas d’étincelles et toute flamme nue à
proximité du carburant et de la batterie de 12 volts. L’essence et les vapeurs de la
batterie de 12 volts sont inflammables.
●Soyez extrêmement prudent en travaillant sur la batterie de 12 volts. Elle contient
de l’acide sulfurique, un produit toxique et corrosif.
■Lorsque vous travaillez près du ventilateur de refroidissement électrique ou de la
calandre
Assurez-vous que le contacteur “POWER” est en mode OFF.
Quand le contacteur “POWER” est en mode ON, le ventilateur électrique risque
de démarrer automatiquement lorsque la température du liquide de
refroidissement du moteur augmente ou que la climatisation fonctionne.
( → P. 4 2 6 )
■Lunettes de protection
Portez des lunettes de protection quand vous êtes exposé à des projections ou des
chutes de matériaux, de liquides, etc.
NOTE
■Si vous enlevez le filtre à air
Si vous conduisez sans le filtre à air du moteur, la poussière de l’air pourrait
provoquer une usure excessive du moteur. De plus, vous risquez qu’un retour de
flamme déclenche un incendie dans le compartiment moteur.
GS_D_HV.book Page 414 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 418 of 598

417
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
ATTENTION
■Lorsque vous soulevez votre véhicule
Assurez-vous d’observer les précautions suivantes pour éviter les risques de
blessures graves, voire mortelles.
●Ne placez aucune partie du corps sous un véhicule supporté seulement par le
cric.
Utilisez toujours des systèmes de levage spéciaux pour automobiles ou une
surface solide et plane.
●Ne mettez pas le système hybride en marche lorsque le véhicule est soulevé par
le cric.
●Garez le véhicule sur une surface plane et stable, serrez fermement le frein de
stationnement et placez le sélecteur de vitesses en position “P”.
●Veillez à placer le cric à l’endroit prévu à cet effet.
Si vous soulevez le véhicule avec un cric mal placé, le véhicule risque de subir des
dégâts ou de tomber.
●Ne levez pas le véhicule lorsqu’un passager est à l’intérieur.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne placez aucun objet sur ou sous le cric.
GS_D_HV.book Page 417 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 425 of 598

424
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
ATTENTION
■Huile moteur usagée
●L’huile moteur usagée contient des produits polluants nocifs, qui risquent de
provoquer des affections cutanées telles qu’une inflammation ou un cancer de la
peau. Évitez dès lors tout contact prolongé et répété avec de l’huile moteur
usagée. Pour éliminer les résidus d’huile moteur, lavez soigneusement la peau à
l’eau et au savon.
●Ne jetez pas l’huile et le filtre usagés n’importe où et n’importe comment. Ne les
jetez pas aux ordures, dans les égouts ou sur le sol.
Renseignez-vous auprès de votre concessionnaire Lexus, d’une station-service
ou des magasins d’accessoires pour automobiles sur les possibilités de recyclage
ou sur la meilleure façon de jeter ces produits.
●Ne laissez pas d’huile moteur usagée à la portée des enfants.
NOTE
■Pour éviter d’endommager gravement le moteur
Vérifiez le niveau d’huile régulièrement.
■Lorsque vous procédez au changement d’huile moteur
●Veillez à ne pas faire tomber d’huile moteur sur les composants du véhicule.
●Ne dépassez pas le niveau maximum, car cela pourrait occasionner des dégâts
au moteur.
●Vérifiez le niveau d’huile sur la jauge à chaque fois que vous faites le plein.
●Assurez-vous de bien revisser le bouchon de remplissage d’huile moteur.
GS_D_HV.book Page 424 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 428 of 598

427
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Liquide de frein
■ Vérification du niveau de liquide
Le niveau doit se situer entre les
repères “MAX” et “MIN” du
réservoir.
Assurez-vous de vérifier le type de liquide et de préparer les objets
nécessaires.
■ Ajout de liquide
Type de liquideLiquide de frein FMVSS n° 116 DOT 3 ou SAE J1703
ÉlémentsEntonnoir propre
■Le liquide de frein peut ab sorber l’humidité de l’air
Trop d’humidité dans le liquide peut entraîner une perte dangereuse de l’efficacité
des freins. N’utilisez que du liquide de frein tout neuf.
ATTENTION
■Lorsque vous remplissez le réservoir
Soyez prudent: le liquide de frein peut vous blesser aux mains ou aux yeux, en plus
d’endommager la peinture.
Si vous recevez du liquide dans les yeux, rincez-les à l’eau immédiatement.
Si vous ressentez encore une gêne au niveau des yeux, consultez un médecin.
GS_D_HV.book Page 427 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 432 of 598
431
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Liquide de lave-glace
Si le lave-glace ne fonctionne pas
ou si un message d’avertissement
apparaît sur l’écran multifonctions,
le réservoir du lave-glace pourrait
être vide. Ajoutez du liquide de
lave-glace.
NOTE
■Lorsque vous rechargez la batterie
Ne rechargez jamais la batterie lorsque le système hybride est en marche. Veillez
aussi à couper l’alimentation électrique de tous les accessoires.
NOTE
■N’utilisez pas de liquide autre que du liquide de lave-glace
N’utilisez pas de l’eau savonneuse ou de l’antigel moteur à la place du liquide lave-
glace.
Sinon, vous pourriez rayer la peinture du véhicule.
■Dilution du liquide lave-glace
Au besoin, diluez le liquide lave-glace avec de l’eau.
Lorsque vous diluez du liquide lave-glace, reportez-vous aux températures de gel
affichées sur le réservoir.
GS_D_HV.book Page 431 Friday, November 27, 2009 11:17 AM