Page 225 of 244
SYSTEME ANTIPOLLUTION ...................................... 7-2
CONVERTISSEUR CATALYTIQUE ............................ 7-3
7
SYSTEME ANTIPOLLUTION
7
Page 226 of 244

7SYSTEME ANTIPOLLUTION
2
SH010A1-FU (Si installé) Votre Hyundai est équipée d'un système antipollution. Il se compose des deux dispositifs suivants:
(1) Système de ventilation des gaz de
carter
(2) Système de réduction des
évaporations de gaz
(3) Système de recirculation des gaz d'échappement
Pour préserver le bon fonctionnement des dispositifs antipollution, il estrecommandé de faire inspecter et entretenir la voiture par un distributeur Hyundai agréé selon le programmed'entretien reproduit dans ce manuel. SYSTEME ANTIPOLLUTION
SH010C1-FU
2. SYSTEME DE REDUCTIONDES EVAPORATIONS DE GAZ (Si installé)
Le système de réduction des évaporations de gaz est conçu pourempêcher les vapeurs de carburant de s'échapper dans l'atmosphère. Récipient hermétique Quand le moteur est à l'arrêt, les vapeurs de carburant dégagées dans le réservoir sont absorbées et stockées dans le récipient. Quand lemoteur tourne, les vapeurs de carburant absorbées dans le récipient sont conduites dans le systèmed'induction via l'électrovanne de commande de purge.
SH010B1-FU
1. SYSTEME DE VENTILATION
DES GAZ DE CARTER
Le système de ventilation des gaz de carter sert à éviter la pollution atmosphérique occasionnée par les gaz produits dans le carter-moteur. Il s'agit d'un dispositif qui amène de l'air frais dans le carter par l'intermédiaire du filtre à air. A l'intérieur du carter, l'air frais semélange aux gaz de carter, qui sont ensuite envoyés dans le système d'induction par l'intermédiaire d'unclapet.
Page 227 of 244

7
SYSTEME ANTIPOLLUTION
3
ZH010D2-AU
3. SYSTEME DE RECIRCULA-
TION DES GAZ D'ECHAPPEMENT
Il s'agit d'un dispositif particulièrement
efficace destiné à contrôler les émission de polluants sans compromettre les performances du véhicule.
CONVERTISSEUR CATALYTIQUE (Si installé)
ZH020A2-FU ; Pour Moteur Essence Le véhicule Hyundai est équipé d’un catalyseur monolithique à trois voies qui permet de réduire les émissions de monoxyde de carbone, d’hydrocarbureset d’oxydes d’azote contenues dans le gaz d’échappement. Son but est d'éliminer certaines substances desgaz d'échappement. Il a l'apparence d'un silencieux et se trouve sous la voiture. Il est intégré au systèmed'échappement. Convertisseur Catalytique
OGK076501
Electrovanne de commande de purge
L'électrovanne de commande de
purge est commandée par l'ECU, quand la température du liquide derefroidissement est bas, et au ralenti, elle est fermée, de sorte que les vapeurs de carburant ne sont pasabsorbées par le réservoir tampon. Quand le moteur est chaud, ou en conduite normale, elle s'ouvre defaçon à admettre les vapeurs de carburant dans le réservoir tampon. Pour faire en sorte que votre véhicule réponde à toutes les normes en matièrede pollution, le convertisseur catalytique et le système de contrôle de la pollution doit veur être inspectéset entretenu selon la périodicité prévue par le carnet d'entretien à la section 5.
Page 228 of 244

7SYSTEME ANTIPOLLUTION
4
!AVERTISSEMENT:
o Utilisez uniquement de l'essence sans plomb.
o Gardez votre moteur en bon état. Les températures très élevées du convertisseur peuvent résulter du mauvais fonctionnement des systèmes électrique, d'allumageou d'injection M.P.I.
o Si votre moteur cale, émet un
bruit, cogne ou est difficile àdémarrer, conduisez votre véhicule chez un concessionnaire Hyundai dès que possible pourremédier au problème.
o Evitez de rouler sur la réserve de carburant. Si vous tombez à court de carburant, le moteur peut avoir des râtés et provoquerune surcharge du convertisseur catalytique.
o Evitez de faire tourner le moteur au ralenti pendant plus de 10minutes. o Il faut éviter de démarrer votre
voiture en la tirant ou en la poussant. Ceci peut provoquer une surcharge du convertisseur catalytique.
o Veillez à ne pas arrêter votre
véhicule au-dessus de matériauxcombustibles comme des herbes sèches, des papiers, des feuilles mortes ou des chiffons. Si cesmatériaux entraient en contact avec le convertisseur catalytique, ils pourraient prendre feu.
o Ne touchez pas le pot catalytique ou toute autre partie du systèmed'échappement pendant que lemoteur tourne, car ils sont très chauds et vous pourriez vous brûler.
o Rappelez-vous que votre concessionnaire Hyundai est lapersonne la plus compétente pour vous aider.
Page 229 of 244
NUMERO D'IDENTIFICATION DU VEHICULE(VIN) .. 8-2
NUMERO DU MOTEUR .............................................. 8-2
PRESSIONS DE GONFLAGE RECOMMANDEES .... 8-3
PNEUS NEIGE ............................................................ 8-4
PNEUS A CHAINE ...................................................... 8-4
PERMUTATION DES PNEUS ..................................... 8-5
EQUILIBRAGE DES ROUES ...................................... 8-6
ADHERENCE DES PNEUS ........................................ 8-6
QUAND REMPLACER LES PNEUS ........................... 8-6
ROUE DE SECOURS ET OUTILLAGE ...................... 8-7
8
BON A SAVOIR
Informations produit
8
Page 230 of 244
8INFORMATIONS PRODUIT
2
F040A02TB-1
1,6LOGK086001
I010A01A-GUT
NUMERO D'IDENTIFICATION DU VEHICULE (VIN)
Le numéro d'identification du véhicule (VIN) est le numéro utilisé lors de l'immatriculation de votre véhicule etqui figure dans tous les documents officiels. Vous pouvez le trouver sur la plaque signalétique fixée sur le côté du moteur de la cloison parefeu entre lemoteur et le compartiment du passager. SI010B1-FU
NUMÉRO DU MOTEUR
Le numéro du moteur est estampé sur le bloc moteur, à l'endroit indiqué dans l'illustration.I010B01B
2,7L
HFO6003
2,0L
Page 231 of 244

8
INFORMATIONS PRODUIT
3
avant
210(30) 230(33)240(35) 420(60) Jusqu'à 1a
charge max.
Pression de gonflage des
pneumatiques , kPa (PSI)PNEUMATIQUES
SI010C1-FU Les pneus montés sur votre Hyundai
sont choisis pour procurer les meilleures performances en conduitenormale. GKI020A2-FU PRESSIONS DE GONFLAGE RECOMMANDEES Ces pressions ont été choisies pour permettre la combinaison la plus satisfaisante de confort de conduite, d'usure des pneus et de stabilité enconditions normales. Les pressions des pneus doivent être contrôlées au moins une fois par mois. Les pressionsde gonflage correctes doivent être maintenues pour les raisons suivantes:Dimen-
sion de la jante
6,0Jx15 6,5Jx167,0Jx17 4Tx16
Dimension des
pneumatiques
195/65R15 205/55R16215/45R17
T125/70R16
HGK6003
!
o Des pressions inférieures à celles
recommandées provoquent une usure irrégulière de la chape et un mauvais comportement.
o Des pressions supérieures à celles recommandées augmentent le ris-que d'endommagement par les impacts et provoquent une usureirrégulière de la chape.
ATTENTION:
Toujours procéder comme suit:
o Vérifier la pression lorsque les pneus sont froids. La voiture doit avoir stationné pendant trois heures au moins et n'avoir pasroulé plus de 1,6 km après le démarrage.
o Vérifier la pression de la roue de secours en même temps que celle des autres pneus.
Jusqu'à 2
personnes arrière
210(30) 210(30)210(30) 420(60)
arrière
210(30) 230(33)230(33)420(60)avant
210(30) 210(30)220(32) 420(60)
L'étiquette des pneus située sur le
tableau du pilier central côté conducteur donne les pressions degonflage des pneus recommandées pour votre véhicule.
Page 232 of 244

8INFORMATIONS PRODUIT
4
!
Dimensions du
pneu
195/65 R 15 205/55 R 16 215/45 R 17 Epaisseur des
chaînes à neige
Max. 15 mmMax. 10 mm Max. 10 mm
SI030A1-FU PNEUS NEIGE Les pneus neige doivent être de la même taille et avoir la même capacité de charge que les pneus d'origine. Les pneus neige doivent être montés sur les quatre roues pour ne pas compromettre la maniabilité de lavoiture.Les pneus neige doivent être gonflésen ajoutant 4 psi (28 kPa) aux valeursindiquées pour les pneus standard (voir étiquette sur la portière avant gauche), ou à la valeur maximumfigurant sur le flanc du pneu. Parmi ces deux possibilités, choisir la valeur de pression la moins élevée.Lorsque la voiture est équipée de pneusneige, ne pas dépasser la vitesse de120 km/h (75 mph). I050A02GK-GUT
PNEUS A CHAINE
Les chaînes doivent être montées sur
les roues avant. S'assurer que les chaînes ont la dimension appropriée et qu'elles sont montéesconformément aux instructions du fabricant. Pour minimiser l'usure des pneus et des chaînes, ne pas lesutiliser plus longtemps qu'il ne faut.
Reportez-vous aux informations
suivantes. AVERTISSEMENT:
o Sur routes enneigées ou verglacées, rouler à moins de 30km/h (20 mph).
o Utilisez une chaîne à pneus inférieure à 10 mm (0,39 in) pourle pneumatique 16", 17".
o Evitez tout arrêt et braquage brusques.
o Serrez fermement pour éviter tout contact avec la carrosserieverticale, si vous décelez des bruits dus au contact entre les griffes et la carrosserie, retirez les chaînespour offrir une protection contre les dommages.