
Segurança das crianças49
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 46.Cadeiras de criança da classe 1
Uma cadeira de criança apropr iada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, aj udam a proteger o seu filho!Para os bebés e crianças com um peso entre 9 e 18 kg são mais adequadas
as cadeiras de criança com sistema «ISOFIX» e «Toptether» (ou eventual
sistema anti-rotativo) ou cadeiras em que a criança viaja de costas para o
sentido da marcha.
Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser observadas
as prescrições legais e as instruções do respectivo fabricante. Recomendamos que junte as instruções de montagem do fabricante da
cadeira de criança ao Livro de Bordo e que o traga sempre no veículo.
ATENÇÃO!
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança
⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 46.Cadeiras de criança das classes 2 e 3
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, ajudam a proteger o seu filho!Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser observadas
as prescrições legais e as instruções do respectivo fabricante.
Fig. 27 Cadeira para
crianças da classe 1,
montada no sentido do
andamento no banco
traseiro.
Fig. 28 Cadeira para
crianças montada no
sentido do andamento no
banco traseiro.
cordoba_portugues.book Seite 49 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12

Segurança das crianças
50Recomendamos que junte as instruçõ es de montagem do fabricante da
cadeira de criança ao Livro de Bo rdo e que o traga sempre no veículo.
Cadeiras para crianças da classe 2
Para crianças até 7 anos e com um peso entre 15 - 25 kg as mais adequadas
são as cadeiras da classe 2 em combinação com um cinto de segurança
correctamente colocado.
Cadeiras para crianças da classe 3
Para crianças a partir dos 7 anos e com um peso entre 22-36 kg e uma esta-
tura inferior a 1,50 m recomenda-se a utilização de uma almofada elevadora
com apoio para dormir em combinação com um cinto de segurança correcta-
mente colocado ⇒página 49, fig. 28 .
ATENÇÃO!
•
A faixa superior do cinto tem de passar sensivelmente por cima do meio
do ombro e nunca por cima do pescoço ou do braço. A faixa superior do
cinto deverá ficar cingida ao tórax. A faixa inferior do cinto de segurança
deverá ser bem ajustada, junto à bacia sem ficar colocada sobre o abdómen
da criança. Se necessário, reajustar a faixa do cinto de segurança
⇒ página 24, «Cintos de segurança».
•
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 46.
cordoba_portugues.book Seite 50 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12

Segurança das crianças
52•
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 46.
Fixação da cadeira de crianças com o sistema «ISOFIX» e «Toptether» ou mecanismo/sistema anti-rotativo
As cadeiras para crianças podem fixar-se nos bancos
traseiros laterais de uma forma rápida, fácil e segura através
do sistema «ISOFIX» e «Toptether».Na montagem e desmontagem de uma cadeira de criança devem
ser respeitadas as instruções do respectivo fabricante.
– Deslocar o banco traseiro o mais para trás possível. – Inserir a cadeira de criança nos anéis de fixação «ISOFIX», até se
ouvir o seu engate. Se a cadeira de crianças tiver uma fixação
«Toptether», ligue-a ao respectivo anel. Se a cadeira de crianças
dispõe de outro sistema anti-rotativo, siga as instruções do fabri-
cante.
– Proceder a uma prova de tracção de ambos os lados da cadeira de criança.
Estão fixados dois anéis de retenção «ISOFIX» na carroçaria, atrás dos
bancos traseiros do lado de fora. Em alguns veículos, os anéis estão fixos à
armação do banco e noutros ao piso tr aseiro. Os anéis «ISOFIX» encontram-
se entre o encosto e a almofada do banco traseiro. Os anéis «Toptether»
encontram-se no espaço posterior às posições traseiras. Frequentemente,
encontram-se na superfície po sterior dos encostos traseiros.
As cadeiras de crianças com sistema de fixação «ISOFIX» e «Toptether» estão
disponíveis nos Serviços Técnicos.
ATENÇÃO!
•
Os anéis de fixação foram concebidos exclusivamente para bancos com
sistema «ISOFIX» e «Toptether»
•
Não fixar nunca nos anéis de fixação cadeiras de criança sem sistema
«ISOFIX», «Toptether», cintos de rete nção ou quaisquer objectos – perigo
de vida!
•
Certifique-se de que os bancos para crianças ficam bem fixos nos anéis
«ISOFIX» e «Toptether».
AT ENÇÃO! Continua ção
Fig. 29 Anéis de fixação
ISOFIX
cordoba_portugues.book Seite 52 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12

Posto de condução55
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
UtilizaçãoPosto de conduçãoPanorâmicaPlano geral do painel de instrumentos
Esta panorâmica pretende ajudá-lo a familiarizar-se com os
indicadores e com os comandos.
Manípulo da porta
Difusores de saída do ar
Interruptor das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulador da iluminação do pa inel de instrumentos e dos
interruptores* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulação do alcance dos faróis* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca dos indicadores de direcção e médios e regulador da
velocidade* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Painel de instrumentos e luzes avisadoras:
− Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Luzes avisadoras e de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Buzina (só funciona com a ignição ligada)/ Airbag do
condutor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fechadura de direcção e arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca do limpa/lava pára-brisas / e comando do indicador
multifunções* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor para instalação de pisca de emergência . . . . . . . .
Interruptor do desembaciador traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luz avisadora de desactivação de Airbag* . . . . . . . . . . . . . . . . Porta-bebidas* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alojamento para rádio*/Sistema de rádio-navegação*
Airbag acompanhante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porta-luvas/Porta-objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptores para:
−
Aquecimento e ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Ar condicionado* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cinzeiro/Isqueiro /Tomada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca do travão de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca de caixa de velocidades automática*/manual . . . . .
Pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos no volante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca da coluna da direcção regulável* . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimento para objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca para abrir a tampa do compartimento do motor . . . .
Comando para regulação dos espelhos exteriores eléctricos*
Botão do fecho centralizado* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos para os vidros eléctricos* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota
Alguns dos equipamentos indicados fazem apenas parte de determinadas
versões do modelo ou são equipamentos opcionais.
A1A2A3
94
A4
95
A5
95
A6
97, 145
A7
56
64
A8
29
A9
134
A10
101, 59
A11
96
A12
96
A13
31
A14
115
A15A16
33
A17
113
A18
121
124
127
A19
116
A20
143
A21
139,138
A22
15
A23
72
A24
132
A25
113
A26
183
A27
105
A28
77
A29
88
cordoba_portugues.book Seite 55 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12

Posto de condução
58Pare o veículo e desligue o motor. Verifique o nível do líquido de refrigeração
⇒ página 188 ⇒.
Mesmo que o nível de líquido de refrigeração esteja correcto, não retome o
andamento . Contacte um técnico especializado.
ATENÇÃO!
Antes de realizar quaisquer trabalhos no compartimento do motor, tenha
em consideração as instruções de segurança ⇒página 181.
Cuidado!
Os acessórios montados em frente da entrada do ar de refrigeração reduzem
a eficácia do arrefecimento do líquido de refrigeração. Com temperaturas
exteriores elevadas e o motor submetido a grande esforço, existe o perigo de
um sobreaquecimento do motor.
Indicador do nível do depósito de combustível
e indicador
de reservaPainel de instrumentos: indica dor do nível do combustível
O depósito de combustível tem uma capacidade aproximada de 45 litros.
Quando o ponteiro alcançar a margem vermelha da zona de reserva
⇒ fig. 33 , acende-se uma luz de advertência e soa um aviso sonoro para
avisá-lo que deve abastecer . Nessa altura ainda restam 7 litros.VelocímetroO velocímetro tem um conta-quilómetros total e um conta quilómetros
parcial, assim como um indicador de intervalos de serviço.
Durante o período de rodagem deve observar as instruções existentes em
⇒página 153.
Fig. 33 Indicador do nível
do combustível
cordoba_portugues.book Seite 58 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12

Posto de condução61
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Indicadores das memórias
•
Hora
•
Duração da viagem
•
Velocidade média
•
Distância percorrida
•
Autonomia
•
Consumo médio
•
Consumo momentâneo
•
Indicador da temperatura exterior
Hora
A hora também aparece indicada com a ignição desligada. O relógio pode ser
acertado utilizando o botão giratório direito, situado debaixo do conta-rota-
ções «relógio digital».
mín - Duração da viagem
É indicada a duração da viagem desde que a ignição foi ligada.
O valor máximo indicado nas duas memórias é de 99 horas e 59 minutos. Se
este valor for ultrapassado, a respectiva memória é apagada.
Ø km/h - Velocidade média
A velocidade média começa a ser indicada depois de se ligar a ignição, após
percorrer cerca de 100 metros. Até essa altura aparecem riscos em vez de um
valor. Durante a viagem este valor é actualizado de 5 em 5 segundos.
km - Distância percorrida
É indicada a distância percorrida desde que a ignição foi ligada.
A quilometragem máxima indicada em ambas as memórias é de 9999 km. Se
este valor for ultrapassado, a respectiva memória é apagada.
km - Autonomia
A autonomia é calculada com base na reserva no depósito e do consumo
momentâneo. É indicada e distância em quilómetros que é possível percorrer
com um estilo de condução idêntico.
Ø ltr/100km - Consumo médio
O consumo médio de combustível começa a ser indicado ⇒ página 60,
fig. 37 depois de se ligar a ignição, logo ao fim de um percurso de cerca de
100 metros. Até essa altura aparecem riscos em vez de um valor. Durante a
viagem este valor é actualizado de 5 em 5 segundos. Não é indicada a quan-
tidade do combustível consumido.
ltr/100km ou ltr/h - Consumo momentâneo
É dada indicação do consumo mome ntâneo em ltr/100 km enquanto o
veículo se desloca ou em ltr/h (litros /hora) quando o veículo está parado
com o motor a trabalhar.
Com este indicador pode-se verificar até que ponto o estilo de condução
influencia o consumo ⇒página 162.
Indicador da temperatura exterior
A margem de medição abrange desde -45°C até +58°C. A temperaturas
abaixo de +4°C, visualiza-se além diss o o «símbolo do cristal de gelo» e soa
um «gong» se circular acima de 10 km/h (aviso de perigo de gelo). Este
símbolo pisca primeiro durante cerca de 10 segundos, mantendo-se depois
aceso, até a temperatura exterior não suba acima dos +4°C ou não suba
acima de 6°C se estava aceso.
ATENÇÃO!
Mesmo que não seja apresentado o símbol o do «cristal de gelo», a estrada
pode estar gelada. Não confie, por is so, exclusivamente neste indicador –
perigo de acidente!
cordoba_portugues.book Seite 61 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12

Posto de condução65
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Item
Símbolo Significado das luzes avisadoras e de advertência Outras informações
Deficiência no alternador⇒página 66
Direcção electro-hidráulica ⇒página 66
Deficiência no motor (motor a gasolina) ⇒página 67
Sistema de pré-incandescência (motores diesel)
Se acende: sistema de pré-incandescência activado
Se pisca: avaria no motor ⇒
página 67
Indicadores de direcção ligados ⇒página 67
Temperatura e nível do líquido de refrigeração ⇒página 67
Máximos ligados ⇒página 68
Nível / Reserva de combustível ⇒página 68
Sistema anti-bloqueio de travões (ABS)* ⇒página 68
Travão de mão puxado,
ou nível do líquido dos travões baixo ou
deficiência no sistema de travagem ⇒
página 69
Airbag ou pré-tensores dos cintos avariados ou airbag
desactivado ⇒
página 27 ⇒página 31
Luz avisadora do cinto de segurança* ⇒página 18
Avaria no sistema de controlo das emissões ⇒página 69
Regulação anti-patinagem (TCS)*/Programa electrónico de
estabilidade (ESP)* ⇒
página 70
A1A2A3A3A4A5A6A7A8A9A10A11A12A13
cordoba_portugues.book Seite 65 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12

Posto de condução
66
ATENÇÃO!
•
Se as luzes avisadoras e os respectivos avisos forem ignorados, isso
poderá conduzir a graves lesões corporais ou danos no veículo.
•
Um veículo imobilizado constitui um elevado risco de acidente. Utilize
os triângulos de pré-sinalização para chamar a atenção dos outros utentes
da via pública para o seu veículo imobilizado.
•
A área do motor de cada veículo é uma zona perigosa! Antes de abrir o
capot do motor ou efectuar trabalhos no motor ou no compartimento do
motor, pare o motor e espere que este arrefeça para evitar queimaduras ou
outras lesões. Leia e siga as respectivas recomendações ⇒página 181,
«Trabalhos no compar timento do motor».Nota
•
Nos veículos sem indicação de mensagens informativas ou de adver-
tência no visor só se acende a respec tiva luz avisadora em caso de defici-
ência.
•
Nos veículos com indicação de mensagens informativas ou de adver-
tência no visor acende-se a respectiva luz avisadora em caso de deficiência
e adicionalmente é apresentado uma mensagem informativa ou de
advertência.
Alternador
A luz avisadora assinala uma deficiência no alternador.
A luz avisadora
acende-se quando se liga a ignição. Deverá apagar-se
depois do arranque do motor.
Quando a luz avisadora
se acende em andamento, a bateria deixa de ser
carregada pelo alternador. Deve-se contactar imediatamente a oficina espe-
cializada mais próxima.
Como a bateria do veículo se vai, no entanto, descarre gando, devem ser
desligados todos os consumidores eléctricos que não sejam indispensáveis.
Se o indicador luminoso piscar, a tensão é insuficiente para o funcionamento
normal do veículo.
Direcção electro-hidráulica*
O grau de assistência da direcção depende da velocidade do veículo e da
rotação do volante.
A luz avisadora acende-se durante alguns segundos quando se liga a
ignição. Deverá apagar-se depois do arranque do motor.
Acumulação de fuligem no filtro de partículas para motores
Diesel
⇒
página 70
Imobilizador electrónico ⇒página 71
Pressão do óleo do motor ⇒página 71
Indicadores de direcção do reboque ligados ⇒página 71
Item
Símbolo Significado das luzes avisadoras e de advertência Outras informações
A14A15A16A17
cordoba_portugues.book Seite 66 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12