Page 97 of 326

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
87
OCM052116OCM052080
INTERRUPTOR DE LUNETA TÉRMICA TRASERA
B380A01CM-GYT
La luneta térmica trasera se conecta presionando el interruptor. Para desconectar la luneta térmica apriete el interruptor por segunda vez. La lunetatérmica se desconecta automáticamente después de alrededor de 20 minutos. Para conectarnuevamente la luneta térmica, apriete nuevamente el interruptor después de haberse desconectado solo. Deshelador del limpiaparabrisas delantero (Si está instalado) Si su vehículo se ha equipado con el deshelador del parabrisas, éste se activa al mismo tiempo que se activa eldesempañador de la luna trasera.
B400A01E-AYT Hay tres botones de control para el reloj digital. Sus funciones son: HORA - Apriete "H" para avanzar
la hora.
MINUTOS - Apriete "M" para avanzar
los minutos.
REINICIAR - Apriete "R" para correr
LOS minutos a "00" para facilitar colocar el reloj enla hora correcta.
Cuando esto se hace: Entre 10:30 y11:29, cambia la lectura a 11:00. Entre 11:30 y 12:29, cambia la lectura a 12:00. Pulse el botón "R" durante 5 segundos para visualizar el reloj de 12 o 24 horas. RELOJ DIGITAL
PRECAUCIÓN:
No limpie la parte interior del cristal trasero con un limpiacristales abrasivo ni use un raspador pararemover los depósitos extraños de la superficie interior del vidrio, ya que esto podría dañar los elementosde la luneta térmica. NOTA: El motor debe estar en marcha para que funcione la luneta térmica trasera.
!
Esta función permite soltar las escobillas del limpiaparabrisas que se quedan pegadas en invierno y enregiones muy frías. Calefactor del retrovisor exte- rior (Si está instalado) Si su vehículo se ha equipado con el calefactor del retrovisor exterior, éstese activa al mismo tiempo que se activa el desempañador de la luna trasera.
CM Eusp-1a(~121).p65
1/25/2007, 9:31 AM
87
Page 98 of 326

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
88
B385A01CM-AYT (Si está instalado) El deshelador del parabrisas se activa pulsando el interruptor. Para desactivarlo, pulse de nuevo elinterruptor. El deshelador del parabrisas se desactiva automáticamente transcurridos unos 20 minutos.Esta función permite soltar las escobillas del limpiaparabrisas que se quedan pegadas en invierno y enregiones muy frías. Se activa al mismo tiempo que se activa el desempañador del parabrisas.INTERRUPTOR DE DESHIELO DEL LIMPIAPARABRISASB420A02A-AYT (Si está instalado)
Este funciona si la llave de contacto de contacto está en "ACC" o "ON". Para utilizarlo debe presionar la perilla del encendedor, cuando éste este listosaltará. No tiré el encendedor cuando se está calentando, debido a que lo puede dañar,incluso llegando a causar un incendio involuntario. Si es necesario reemplazar elencendedor por uno nuevo, solo hágalo por un original HYUNDAI. ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS
REOSTATO DE LUCES DE TABLERO
B410A01A-AYT (Si está instalado) La intensidad de la luz de tablero se puede regular mediante el botón de regulación, haciéndola más brillante omenos intensa.
OCM052076OCM052056
OCM052120L
CM Eusp-1a(~121).p65 1/25/2007, 9:31 AM
88
Page 99 of 326
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
89TOMA DE CORRIENTE
B500D01CM-GYT
Esta toma suministra una corriente eléctrica de 12V para el uso de accesorios o equipamiento eléctrico sólo cuando la llave de contacto seencuentra en la posición "ON" o en la posición "ACC".
PRECAUCIÓN:
No conecte accesorios eléctricos ni otro equipamiento que no seanpiezas originales Hyundai en el enchufe del mechero.
!
HHR2098AOCM052123OCM052121
OCM052122L
CM Eusp-1a(~121).p65 1/25/2007, 9:31 AM
89
Page 100 of 326

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
90CENICERO
B430A01E-AYT Cenicero delantero
El cenicero delantero se abre pulsando y soltando la tapa del mismo. Para vaciarlo y limpiarlo, extráigalolevantando el mismo y tirando de él hacia fuera. La luz del cenicero sólo opera cuando las luces exteriores estánencendidas. B440A01CM-AYT Cenicero trasero (Si está instalado) El cenicero trasero puede extraerse tirando del mismo por el borde superior. Para retirar el cenicero para vaciarlo o limpiarlo, sujételo por ambos lados ytire del mismo hacia fuera.
!
PRECAUCIÓN:
o Usar con el motor en marcha y retirar la tapa de la toma de corriente tras usar el aparato eléctrico. En caso de usarse con el motor parado o si el aparatoeléctrico permanece enchufado durante varias horas podría descargarse la batería.
o No conecte a la toma de corriente accesorios o equipamientoeléctricos diseñados para operar con un voltaje distinto a 12 voltios.
o Algunos dispositivos eléctricos pueden causar interferencias alenchufarlos al tomacorriente. Estos dispositivos pueden causarruidos excesivos de la radio o el fallo de funcionamiento de otros sistemas electrónicos u otrosdispositivos usados en su vehículo.
OCM052127
OCM052142L
CM Eusp-1a(~121).p65 1/25/2007, 9:31 AM
90
Page 101 of 326
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
91
!
SOPORTE DE BEBIADS
B450A02O-GYT Soporte de bebidas delantero El portavasos está situado en la consola principal para depositar vasos o botesde bebida en sus alojamientos. ADVERTENCIA:
o Extreme las precauciones al utilizar el portavasos. En caso dederramar bebidas calientes puedecausarse lesiones Ud. mismo o a los pasajeros. Los líquidos derramados pueden dañar latapicería y los componentes eléctricos.
o No deje ningún otro tipo objeto en el soprote para bebidas. Estosobjetos pueden caerse durante una frenada repentina o en unaccidente, causando posibles lesiones a los ocupantes del vehículo.
OCM052131
! PRECAUCIÓN:
Vuelva a colocar el soporte de bebidas en su posición original mientras no lo use. B450B01NF-GYT Soporte de bebida trasera El soporte de bebidas trasero se ha ubicado en la consola principal de la parte de atrás con la finalidad de sujetar tazas o latas.
OCM052132
CM Eusp-1a(~121).p65
1/25/2007, 9:31 AM
91
Page 102 of 326

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
92
!
!ADVERTENCIA:
o Extreme las precauciones al utilizar el portavasos. En caso de derramar bebidas calientes puede causarse lesiones Ud. mismo o alos pasajeros. Los líquidos derramados pueden dañar la tapicería y los componenteseléctricos.
o No deje ningún otro tipo objeto en
el soprote para bebidas. Estosobjetos pueden caerse durante una frenada repentina o en un accidente, causando posibles lesiones a los ocupantes del vehículo.
BOLSILLO EN EL ASIENTO
B540B01E-GYT (Si está instalado)
Estos bolsillos se encuentran en la parte trasera de los respaldos de los asientos delanteros y pueden usarsepara guardar papeles, etc.
OCM051022L
TECHO CORREDIZO
B460A02Y-AYT (Si está instalado) Parasol Su Hyundai está equipado también con un parasol, el cual puede ajustarse manualmente para permitir que la luz del sol penetre al interior del automóvil,con el techo corredizo totalmente cerrado.
ADVERTENCIA:
No ajusta el parasol mientras se con-duce. Esto puede ocasionar una pérdida de control.
OCM051023L
CM Eusp-1a(~121).p65 1/25/2007, 9:31 AM
92
Page 103 of 326

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
93
!
Retroceso automático Si se detecta un objeto o una parte del cuerpo mientras el techo solar se cierraautomáticamente, éste invierte el sentido de la marcha y se para. La función de retroceso automático nofunciona si se encuentra un pequeño obstáculo entre el cristal deslizante y el marco del techo solar. Verifique que lospasajeros estén alejados del techo so- lar y que no se encuentre ningún objeto en el mismo antes de cerrarlo.
ADVERTENCIA:
Tenga cuidado de que al cerrar eltecho solar no quede atrapada la cabeza, las manos ni el cuerpo de ninguna persona. Cierre manual deslizante Pulse el botón CLOSE situado en la consola superior durante menos de 0,5 segundos.
Deslizamiento automático Para usar la opción de deslizamiento automático, pulse un momento (másde 1 segundo) el botón OPEN de la consola que está encima del parabrisas. El techo solar se deslizará hasta abrirsetotalmente. Para detener el deslizamiento del techo en cualquier posición intermedia, pulse cualquierade sus botones de control. Apertura manual Pulse el botón OPEN de la citada consola durante menos de 0,5 segundo. Cierre automático deslizante Para cerrar el techo solar, pulse el botón CLOSE situado en la consola superior durante más de 1 segundo.El techo solar se desliza hasta cerrarse completamente. Para detenerlo en un punto deseado,pulse cualquier mando del techo solar.
B460B01CM-GYT Apertura del techo corredizo Si su vehículo está equipado con esta opción, puede deslizar o inclinar el techo solar con los botones de mandocorrespondientes, situados en la consola que está sobre el parabrisas. Solamente se puede abrir, cerrar oinclinar el techo solar cuando el contacto está en la posición "ON".
OCM051024L
CM Eusp-1a(~121).p65
1/25/2007, 9:31 AM
93
Page 104 of 326

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
94
!
!
PRECAUCIÓN:
o No lo abra cuando la temperatura descienda considerablemente o siempre que esté cubierto de nieve o hielo.
o Retire periódicamente la suciedad acumulada en los railes de la guía.
o No pulse ningún botón del techo solar durante más tiempo del necesario. De lo contrario podría dañarse el motor o loscomponentes del sistema.
ADVERTENCIA:
o No lo cierre cuando alguien haya introducido las manos, los brazos o el cuerpo entre el cristal deslizante y el marco del techo yaque, de lo contrario, podría provocar un accidente.
o No saque la cabeza o los brazos mientras el techo corredizo estáabierto.
o Mientras el vehículo circule, todos los ocupantes deben mantener lacabeza, las manos y cualquier parte del cuerpo alejados de laabertura del techo. De lo contrario podrían sufrir lesiones graves en caso de frenada brusca o en casode accidente.
B460C01CM-GYT Cómo Mover el Techo Corredizo Abertura inclinada automática Para usar la opción de apertura con inclinación automática, pulse un momento (más de 1 segundo) el botónTILT UP de la consola que está encima del parabrisas. El techo solar basculará hasta abrirse totalmente. Para deteneren cualquier posición intermedia el movimiento del techo cuando se está inclinando, pulse cualquiera de susbotones de control. Apertura inclinada manual Pulse el botón TILT UP de la citada consola durante menos de 0,5 segundo. Cierre inclinada manual Para cerrar el techo solar, pulse el botón SLIDE OPEN de la consola y manténgalo pulsado hasta que se cierre. NOTA: Después de lavar el automóvil o después de que haya llovido, limpie cualquier residuo de agua que hayaquedado sobre la tapa.
OCM051025L
CM Eusp-1a(~121).p65
1/25/2007, 9:31 AM
94