Page 217 of 317

Accessoires, remplacement de pièces et modifications215
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Accessoires, remplacement de pièces et modifications
Accessoires et pièces de rechange
Faites-vous conseiller par un concessionnaire Seat avant tout
achat d'accessoires ou de pièces de rechange.
Votre véhicule offre un haut niveau de sécurité active et passive.
Nous vous recommandons de prendre conseil auprès du Service Technique
Seat avant tout achat d'accessoires ou de pièces de rechange et avant de
procéder à des modifications techniques.
Votre concessionnaire SEAT vous informera volontiers sur l'adéquation, les
dispositions légales et les recommandations du constructeur concernant les
accessoires et les pièces de rechange.
Nous vous recommandons d'utiliser exclusivement les Accessoires homolo-
gués SEAT
® et les Pièces de rechange homologuées SEAT®. SEAT garantit la
fiabilité, la sécurité et l'adéquation de ces pièces. Les Services Techniques
SEAT en assurent bien entendu le montage dans les règles de l'art.
Malgré une observation permanente du marché, nous ne pouvons ni juger ni
répondre de la fiabilité, de la sécurité ou de l'adéquation de produits non
homologués par SEAT pour votre véhicule, même si, dans certains cas isolés,
une homologation du Service des Mines ou une autre autorisation adminis-
trative a été délivrée.
Les appareils installés en deuxième monte et ayant une incidence directe sur
la maîtrise du véhicule par son conducteur, tels que les régulateurs de vitesse
ou les systèmes d'amortisseurs à régulation électronique, doivent être
porteurs du label e (marque d'homologation de l'Union européenne), et
homologués par SEAT pour votre véhicule.
Le raccordement d'équipements électriques supplémentaires tels que les
réfrigérateurs, les ordinateurs ou les ventilateurs, qui n'ont pas d'incidence directe sur la maîtrise du véhicule par son conducteur, n'est possible que si
lesdits équipements sont porteurs du label CE (déclaration de conformité des
fabricants au sein de l'Union européenne).
ATTENTION !
Ne fixez jamais d'accessoires comme les supports de téléphone ou les
porte-gobelets sur les caches ou dans la zone de déploiement des sacs
gonflables Risque de blessures lors d'un accident avec déclenchement de
sacs gonflables !
Modifications techniques
En cas de modifications techniques, nos directives doivent
être respectées.
Des interventions sur des composants électroniques et sur leurs logiciels
peuvent entraîner des perturbations de fonctionnement. En raison de la mise
en réseau des composants électroniques, ces perturbations peuvent égale-
ment affecter des systèmes qui ne sont pas directement concernés. Ce qui
signifie que la sécurité de fonctionnement de votre véhicule peut être forte-
ment compromise, que votre véhicule peut présenter des signes d'usure
prononcés et que, finalement, la validité du certificat de réception (feuille des
mines, en France) de votre véhicule peut être annulée.
Votre concessionnaire SEAT ne peut assumer aucune garantie pour des
dommages consécutifs à des travaux non conformes.
Page 218 of 317

Accessoires, remplacement de pièces et modifications 216
Nous vous conseillons donc de faire effectuer tous les travaux nécessaires
exclusivement par un Service Technique SEAT agréé et avec des Pièces
d'Origine SEAT
®.
ATTENTION !
Les travaux ou modifications effectués de façon non conforme sur votre
véhicule peuvent entraîner des perturbations de fonctionnement – risque
d'accident !
Antenne de pavillon*
Le véhicule peut être équipé d'une antenne de pavillon escamotable* et
antivol*, celle-ci pouvant être pliée vers l'arrière, pour passer dans un tunnel
de lavage automatique par exemple.
Pour la plier
Dévisser la tige, l'incliner vers l'arrière jusqu'à la positionner horizontale-
ment et la revisser.
Pour la remettre en position normale
Effectuer les opérations précédentes en sens inverse.
Téléphones mobiles et émetteurs-récepteurs
radio
L'utilisation de téléphones mobiles ou d'émetteurs-récep-
teurs radio nécessite une antenne extérieure.
SEAT a soumis l'utilisation de téléphones mobiles et d'émetteurs-récepteurs
radio dans votre véhicule aux conditions suivantes :
•Une antenne extérieure installée dans les règles de l'art.
•Une puissance émettrice maximale de 10 watts.
Seule une antenne extérieure permet d'obtenir la portée maximale des appa-
reils.
Si vous souhaitez utiliser un téléphone mobile ou un émetteur-récepteur
d'une puissance émettrice supérieure à 10 watts, adressez-vous impérative-
ment à votre Service Technique. Ce dernier vous conseillera sur les possibi-
lités techniques pouvant être envisagées en deuxième monte.
Nous vous conseillons de confier l'installation de téléphones mobiles ou
d'émetteurs-récepteurs radio à un atelier spécialisé, par ex. à votre conces-
sionnaire SEAT.
ATTENTION !
•Accordez votre attention en priorité à la conduite de votre véhicule –
risque d'accident par distraction du conducteur !
•Ne montez pas de supports de téléphone sur un cache de sac gonflable
ou dans la zone de déploiement de ce dernier – risque accru de blessures
en cas d'accident avec déclenchement du sac gonflable !
•Si vous utilisez des téléphones mobiles ou des émetteurs-récepteurs
radio sans antenne extérieure, les valeurs limite de rayonnement électro-
magnétique peuvent être dépassées dans le véhicule. Ceci est également
valable pour une antenne extérieure montée de façon incorrecte.
Page 219 of 317
Accessoires, remplacement de pièces et modifications217
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Prudence !
Le non-respect des conditions mentionnées ci-avant peut entraîner des
perturbations de fonctionnement de l'électronique du véhicule. Les causes
de défauts le plus fréquemment constatées sont les suivantes :
•Absence d'antenne extérieure.
•Antenne extérieure incorrectement montée,
•puissance émettrice supérieure à 10 watts.
Nota
Consultez la notice d'utilisation de votre téléphone mobile ou de votre émet-
teur-récepteur radio.
Page 220 of 317
Accessoires, remplacement de pièces et modifications 218
Installation d'un dispositif d'attelage en
deuxième monte
Le véhicule peut être équipé d'un dispositif d'attelage en
deuxième monte.
Fig. 137 Points de fixa-
tion du dispositif d'atte-
lage
Page 221 of 317

Accessoires, remplacement de pièces et modifications219
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques L'installation en deuxième monte d'un dispositif d'attelage doit être réalisée
conformément aux instructions du fabricant.
Les points de fixation Ÿpage 218, fig. 137 du dispositif d'attelage se
trouvent sur le soubassement du véhicule.
La cote allant du milieu de la boule jusqu'au sol (de 350 à 420 mm) ne doit
en aucun cas être inférieure. Ceci est également valable lorsque le véhicule
est complètement chargé, poids sur flèche maximal compris.
Installation d'un dispositif d'attelage
•L'utilisation de la remorque requiert un effort supplémentaire au véhi-
cule. Avant l'installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte,
adressez-vous au Service Technique pour savoir s'il faut adapter le système
de refroidissement de votre véhicule.
•Respectez les dispositions légales en vigueur dans votre pays d'origine
(montage d'un témoin séparé, par ex.).
•Des pièces, comme le pare-chocs arrière par exemple, doivent être dépo-
sées puis reposées. De plus, les vis de fixation du dispositif d'attelage
doivent être serrées à l'aide d'une clé dynamométrique et une prise de
courant raccordée à l'installation électrique du véhicule. Cette opération
nécessite des connaissances techniques spécialisées et des outils spéciaux.
•Les indications de la figure ci-contre concernent les cotes et points de
fixation qui doivent dans tous les cas être respectés lors de l'installation d'un
dispositif d'attelage en deuxième monte.
ATTENTION !
Confiez l'installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte à un
atelier spécialisé.
•Si le dispositif d'attelage n'est pas installé correctement, il y a risque
d'accident !
•Pour votre propre sécurité, tenez compte des indications figurant dans
la notice de montage du fabricant du dispositif d'attelage.
Prudence !
Si la prise de courant est mal raccordée, des dégâts peuvent être occasionnés
à l'installation électrique du véhicule.AA
Page 222 of 317

Vérification et remises à niveau 220
Vérification et remises à niveau
Ravitaillement en carburant
La goulotte de remplissage de carburant se trouve du côté arrière droit du
véhicule.
Lorsque l'on actionne le verrouillage central, la trappe du réservoir se déver-
rouille ou se verrouille automatiquement.
Le réservoir de carburant a une contenance d'environ 70 litres.
Une fois le bouchon du réservoir dévissé, vous pourrez le suspendre à la
trappe Ÿfig. 138.
Après avoir fait le plein, revissez le bouchon et fermez la trappe du réservoir
jusqu'à ce qu'elle s'emboîte.
ATTENTION !
Si vous disposez d'un jerricane de réserve dans le véhicule, respectez les
dispositions légales correspondantes. Nous vous recommandons, pour des
raisons de sécurité, de ne pas transporter de jerricane dans la mesure du
possible. En cas d'accident, celui-ci risque d'être endommagé, laissant le
carburant s'écouler.
Prudence !
•Dans le cas de véhicules avec catalyseur, ne videz jamais complètement
le réservoir. En effet, une alimentation irrégulière en carburant peut se
traduire par des ratés d'allumage. Du carburant imbrûlé parvient alors dans
le système d'échappement – risque de surchauffe et d'endommagement du
catalyseur !
•Nous vous conseillons de nettoyer immédiatement le carburant qui a
débordé sur la peinture du véhicule car il pourrait l'endommager. Surtout s'il
s'agit de biocarburant diesel Ÿpage 222.
Conseil antipollution
Dès que le pistolet distributeur automatique, utilisé correctement, coupe le
débit, le réservoir à carburant est « plein ». Ne continuez pas alors à faire le
plein pour éviter de remplir l'espace de dilatation du réservoir Le carburant
risquerait alors de déborder en cas de réchauffement.
Fig. 138 Goulotte de
remplissage de carburant
et trappe du réservoir
Page 223 of 317

Vérification et remises à niveau221
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Essence
Types d'essence
Le type d'essence à utiliser est indiqué sur la face intérieure
de la trappe à carburant.
Les véhicules catalysés doivent rouler avec de l'essence sans plomb
conforme à la norme DIN EN 228 (EN = « Euro-Norme »).
Les différents types d'essence se distinguent par leur indice d'octane, par ex.
91, 95, 98 ou 99 RON (RON = Research Octan Number, c'est-à-dire Indice
d'Octane Recherche). Vous pouvez utiliser de l'essence ayant un indice
d'octane supérieur à celui requis par votre moteur, mais ceci ne présente
aucun avantage en termes d'économie de carburant ou de performances
moteur.
Prudence !
Si, en cas d'urgence, vous devez utiliser un carburant présentant un indice
d'octane inférieur, évitez les régimes élevés et les fortes sollicitations du
moteur. Le moteur risquant sinon d'être endommagé. Prenez, dès que
possible, de l'essence présentant un indice d'octane suffisant.
Conseil antipollution
Un seul plein avec du carburant au plomb suffit à dégrader l'efficacité du
catalyseur.
Additifs pour essence
La qualité de l'essence a une incidence sur le fonctionnement, la puissance
et la longévité du moteur. C'est pourquoi nous vous conseillons d'utiliser de l'essence de qualité avec des additifs incorporés. Ces additifs ont des
propriétés anticorrosives, nettoient le système d'alimentation en carburant
et préviennent la formation de dépôts dans le moteur.
Si vous ne trouvez pas d'essence de qualité contenant des additifs ou si votre
moteur présente des perturbations de fonctionnement, vous devez incor-
porer les additifs nécessaires lorsque vous prenez de l'essence.
Tous les additifs pour essence ne se révèlent pas forcément efficaces. C'est
pourquoi nous vous recommandons les « additifs SEAT d'origine pour
moteurs à essence » disponibles auprès du service après-vente SEAT
®. Ce
dernier vous fournira également les informations nécessaires à leur utilisa-
tion.
Il est déconseillé d'incorporer d'autres additifs pour essence.
Gazole
Gazole*
Le type de gazole doit être conforme à la norme DIN EN 590 (EN = « Euro-
Norme »). L'indice de cétane CN (CN = Cetane Number, c'est-à-dire Indice de
Cétane) doit être supérieur ou égal à 51. Il permet de mesurer le degré
d'inflammabilité du gazole.
Recommandations pour faire le plein Ÿpage 220.
Page 224 of 317

Vérification et remises à niveau 222
Carburant RME*
Seuls les véhicules pourvus d'un équipement spécial
peuvent circuler avec du biocarburant RME diesel conformé-
ment à la norme DIN EN 14214.
Le biocarburant diesel doit répondre à la norme DIN EN 14.214 (FAME).
•Le biocarburant diesel est un metilester obtenu à partir de l'huile de
colza.
•DIN est l'abréviation en allemand de «Deutsches Institut für Normug
e.V. », l'Institut Allemand des Normes.
•EN signifie Norme Européenne.
• FAME est l'abréviation en anglais de « Fatty Acid Methyl Ester»
Si la plaquette d'identification du véhicule a le numéro PR 2G0 (équipement
d'appoint) cela signifie que le véhicule a été préparé à l'usine pour l'utilisa-
tion du biocarburant diesel.
Adressez-vous à un Service Technique ou à un Club d'automobile pour savoir
dans quelles stations vous trouverez du carburant biogazole.
Vous pouvez également demander à votre Service Technique si votre véhicule
est équipé pour l'utilisation du biocarburant diesel RME.
Particularités du carburant RME
•Les prestations d'un véhicule qui fonctionne avec du biocarburant diesel
RME peuvent être quelque peu inférieures.
•Et la consommation de carburant de ces véhicules peut être quelque peu
supérieure.
• Le carburant RME est utilisable en hiver jusqu'à une température d'env.
-10°C.
•Lorsque la température extérieure est inférieure à -10°C, nous vous
recommandons l'utilisation de gazole spécial pour hiver.Pour des raisons techniques, les véhicules équipés de filtre à particules
diesel ne pourront en aucun cas consommer du biocarburant diesel.
Votre concessionnaire SEAT vous notifiera si votre véhicule est préparé à
l'utilisation de biocarburant diesel.
Prudence !
•Si vous utilisez du biocarburant RME alors que votre véhicule n'est pas
adapté, vous risquez d'endommager le système d'alimentation en carburant.
•Lorsque vous faites le plein de biocarburant RME, veillez qu'il soit
conforme à la norme DIN E 14 214 !
•Si vous choisissez un biocarburant RME qui ne respecte pas cette norme,
le filtre à carburant peut s'obstruer.
•Renseignez-vous auprès de votre concessionnaire SEAT pour savoir si
votre véhicule peut fonctionner à l'EMC (biocarburant diesel) ou s'il peut être
transformé pour l'utilisation d'EMC.
•Les véhicules équipés de filtre à particules diesel ne doivent en aucun cas
consommer du biocarburant diesel. La mise en marche du véhicule avec ce
type de carburant endommagerait le système d'alimentation.
Nota
•Si la température extérieure est basse et avec un pourcentage de biocar-
burant diesel RME supérieur à 50 %, la sortie de gaz d'échappement par le
tuyau d'échappement peut augmenter lors du fonctionnement du chauffage
indépendant.
•Le filtre à carburant peut s'obstruer si vous passez du diesel au biocarbu-
rant diesel. Pour cette raison, nous vous recommandons de remplacer le filtre
à carburant 300 ou 400 km après le changement de carburant. Tenez compte
des indications contenues dans le Service de Contrôle et d'Entretien.
•Si vous pensez immobiliser le véhicule pendant plus de deux semaines
environ, nous vous recommandons de faire d'abord le plein jusqu'à remplir