Page 105 of 246

104
Plafonniers coffre à bagages
(fig. 134)
A l’ouverture du hayon, les plafon-
niersA(un pour côté), situés dans le
revêtement latéral du coffre à bagages
s’allument automatiquement.
Les plafonniers s’éteignent automa-
tiquement lorsque l’on ferme le
hayon.
ATTENTIONLes plafonniers s’étei-
gnent en tout cas après quelques mi-
nutes, pour sauvegarder la charge de
la batterie. PRISES DE COURANT (fig. 135)
Elles ne fonctionnent que si la clé de
contact est sur Met elles sont situées
respectivement:
– prise Asur le panneau de la troi-
sième rangée côté droit;
– prise Bdans la partie arrière de
l’abri du siège côté conducteur, au-
dessous de l’acrage des ceintures de
sécurité.
Pour les utiliser, il faut ouvrir les
couvercles de protection respectifs.LEVE-VITRES
ELECTRIQUES
Les lève-vitres électriques sont mu-
nies d’un système de sécurité anti-
écrasement. La centrale électronique
qui commande le système est en me-
sure de relever la présence éventuelle
d’un obstacle pendant le mouvement
de fermeture de la glace. Si cela se vé-
rifie, le système interrompt en même
temps la course de la glace et l’inverse
immédiatement.
ATTENTIONLa clé de contact sur
Sou enlevée, les lève-glaces restent
actifs pendant 1 minute environ.
ATTENTIONA la suite d’un dé-
branchement éventuel de la batterie
si, en agissant sur la commande de
fermeture, le lève-glace ne fonctionne
pas, il faut initialiser le système; relâ-
cher la commande en l’actionnant une
deuxième fois jusqu’à la fermeture
complète de la glace, en la tenant ac-
tionnée pendant plus d’une seconde
après sa butée. Le système reprend
son normal fonctionnement.
fig. 135
L0B0087b
fig. 134
L0B0079b
Page 106 of 246

105
Une utilisation impropre
des lève-glaces peut être
dangereuse. Avant et pen-
dant l’actionnement de l’interrup-
teur, s’assurer toujours que les
passagers ne sont pas exposés au
risque de lésions provoquées soit
directement par les glaces en mou-
vement, soit par des effets person-
nels entraînés ou heurtés par les
glaces. En descendant de la voi-
ture, enlever toujours la clé de
contact pour éviter que le lève-
glace électrique, actionné par in-
advertance, ne constitue un dan-
ger pour ceux qui restent à bord
de la voiture.PORTE COTE CONDUCTEUR
(fig. 136)
Dans le revêtement de la porte côté
conducteur, sont situés cinq boutons
qui actionnent, la clé de contact étant
surM:
A- l’ouverture/fermeture de la glace
avant gauche;
B- l’ouverture/fermeture de la glace
avant droite;
C- l’ouverture/fermeture de la glace
arrière gauche;
D- l’ouverture/fermeture de la glace
arrière droite;
E- inhibition du fonctionnement
boutons lève-glaces placés sur les
portes arrière, inhibition du fonction-
nement des boutons arrière ouver-
ture/fermeture des portes coulissantes
et, lorsqu’il est prévu, inhibition des
boutons de commande arrière toit ou-
vrant.Pour ouvrir ou fermer la glace, ap-
puyer sur le bouton correspondant; si
on le relâche, la glace s’arrête dans la
position où elle se trouve à ce mo-
ment-là.
Le lève-glaces côté conducteur est
pourvu d’un dispositif (qui fonctionne
si le moteur est en marche) d’“ac-
tionnement continu automatique” soit
pour baisser soit pour lever la glace.
Il suffit d’imprimer une légère pres-
sion sur le bouton Apour déclencher
la course qui poursuit automatique-
ment: la glace s’arrête dans la position
voulue en imprimant une deuxième
pression.
Quand la glace est en bu-
tée, ne pas garder l’inter-
rupteur enfoncé.
fig. 136
L0B0047b
Page 107 of 246
106
PORTE COTE PASSAGER
(fig. 137)
Dans le revêtement des portes est si-
tué un bouton Apour actionner la
glace correspondante.
PORTES COULISSANTES
(fig. 137)
Pour activer la commande d’ouver-
ture/fermeture de la glace, agir sur le
bouton correspondant A.GLACES ARRIERE A COMPAS (3° rangée)
Pour fermer:
– agir de la même façon jusqu’à per-
cevoir le déclic de blocage en ferme-
ture ainsi que la position correcte du
levierA. Ouverture/fermeture (fig. 139)
Pour ouvrir:
– déplacer le levier Acomme illustré
dans la figure puis pousser le levier
vers l’extérieur jusqu’à obtenir l’ou-
verture de la glace;
– pousser en arrière le levier jusqu’à
perception du déclic de blocage en ou-
verture.
fig. 137
L0B0046b
fig. 138
L0B0048b
fig. 139
L0B0049b
Page 108 of 246

107
TOITS OUVRANTS
ELECTRIQUES
(lorsqu’ils sont prévus)
La voiture peut être équipée de trois
toits ouvrants électriques: avant, cen-
tral, et arrière pouvant être actionnés
par l’intermédiaire de boutons de
commande correspondants en condi-
tion de clé de contact sur M.
ATTENTIONLa clé de contact sur
Sou enlevée, les lève-glaces restent
actifs pendant 1 minute environ.
Les toits sont munis de rideau pare-
soleil coulissant et d’un système de sé-
curité anti-écrasement. La centrale
électronique qui gère le système est en
mesure de capter une présence éven-
tuelle d’un obstacle pendant le mou-
vement du toit. En concomitence de
cet évènement, le système arrête sa
course et l’inverse immédiatement. Une utilisation impropre
du toit ouvrant peut être
dangereuse. Avant et pen-
dant l’actionnement de l’interrup-
teur, s’assurer toujours que les
passagers ne sont pas exposés au
risque de lésions provoquées soit
directement par le toit en mouve-
ment, soit par des effets personnels
entraînés ou heurtés par le toit.
En descendant de la voi-
ture, enlever toujours la
clé de contact pour éviter
que le toit ouvrant, actionné par
inadvertance, ne constitue un dan-
ger pour ceux qui restent à bord
du véhicule.
Eviter d’ouvrir le toit en
présence de neige ou de
glace: on risquerait de
l’endommager.
ATTENTIONAprès un débranche-
ment éventuel de la batterie si, en
agissant sur la commande de ferme-
ture, les toits ne fonctionnent pas, il
faut initialiser le système; relâcher la
commande et l’actionner une
deuxième fois jusqu’à la fermeture
complète des toits, en la maintenant
actionnée pendant plus d’une seconde
après sa butée. Le système reprend
son fonctionnement normal.
COMMANDES PREMIERE
RANGEE (fig. 139)
Toit avant
Ouverture/fermeture à compas:
– pour ouvrir appuyer sur l’inter-
rupteurA(côté1) et le tenir écrasé
jusqu’à la butée;
– pour fermer appuyer sur l’inter-
rupteurA(côté2) et le tenir écrasé
jusqu’à la fermeture du toit.
Page 109 of 246

108
Ouverture/fermeture complète:
– pour ouvrir, de la position du toit
ouvert à compas, appuyer de nouveau
sur l’interrupteur A(côté1) et le te-
nir écrasé jusqu’à l’ouverture com-
plète du toit:
– pour fermer appuyer sur l’inter-
rupteurA(côté2) jusqu’à la position
du toit ouvert à compas, puis appuyer
de nouveau sur l’interrupteur A(côté
2) jusqu’à la fermeture du toit.
Toit central et arrière
Le système permet d’actionner si-
multanément, de la première rangée,
les toits centraux et arrière; agir sur
l’interrupteurBde la même façon dé-
crite pour la commande du toit avant. COMMANDES DE LA
DEUXIEME ET TROISIEME
RANGEE (fig. 141)
Ouverture/fermeture à compas:
– pour ouvrir appuyer sur l’inter-
rupteurA(côté1) et le tenir écrasé
jusqu’à la butée;
– pour fermer appuyer sur l’inter-
rupteurA(côté2) et le tenir écrasé
jusqu’à la fermeture du toit.
Ouverture/fermeture complète:
– pour ouvrir, de la position toit ou-
vert à compas, appuyer de nouveau
sur l’interrupteur A(côté1) et le te-
nir écrasé jusqu’à la complète ouver-
ture du toit:
– pour fermer appuyer sur l’inter-
rupteurA(côté2) jusqu’à la position
du toit ouvert à compas, puis appuyer
de nouveau sur l’interrupteur A(côté
2) jusqu’à la fermeture du toit.Pour la sécurité des passagers arrière
(enfants) le système permet l’inhibi-
tion des commandes à la deuxième et
troisième rangée par l’intermédiaire
d’une pression sur le bouton E(fig.
136) placé sur la plaque du panneau
des lève-glaces de la porte avant côté
conducteur.
fig. 141
L0B0100b
fig. 140
L0B0430b
Page 110 of 246

109
COFFRE A
BAGAGES
OUVERTURE/FERMETURE
DU HAYON DE L’EXTERIEUR
(fig. 142 - 143)
Pour ouvrir:
– débloquer les portes;
– tirer la poignée Acomme indiqué;
l’ouverture du hayon est facilitée par
l’action des amortisseurs latéraux à
gaz.Pour fermer: baisser le hayon en uti-
lisant la poignée interne B, puis ap-
puyer en correspondance de celle ex-
térieure jusqu’à percevoir le dèclic de
blocage.Les amortisseurs à gaz
sont prévus en vue d’assu-
rer le soulèvement correct
du hayon avec les poids prévus par
le Constructeur. L'jonction arbi-
traire d’objets (becquet, etc.) peut
compromettre le bon fonctionne-
ment et la sécurité d’emploi du
hayon.
OUVERTURE DE SECOURS DU
HAYON ARRIERE (fig. 144)
Pour déverrouiller la serrure du
hayon, en cas de panne électrique,
procéder comme suit:
– en agissant de l’intérieur de la voi-
ture, introduire un petit tournevis
dans le trou A;
– pour effectuer le déverrouillage de
la serrure agir vers la gauche.
fig. 142
L0B0104b
fig. 144
L0B0169b
fig. 143
L0B0103b
Ne pas rouler en laissant
le hayon ouvert: les gaz
d’échappement peuvent
s’introduire dans l’habitacle.
Page 111 of 246

110
TRANSPORT DES BAGAGES
ATTENTIONEn voyageant pen-
dant la nuit avec un chargement dans
le coffre à bagages, pour les versions
dépourvues de phares au Xénon avec
régulateur automatique, il est néces-
saire de régler la hauteur du faisceau
lumineux des feux de croisement (voir
paragraphe “Phares” dans ce chapitre
même).
Fixation du chargement (fig. 145)
Les bagages transportés peuvent être
bloqués à l’aide de courroies accro-
chées aux anneaux Aprévus à cet ef-
fet et situés dans le coffre à bagages.
Les anneaux peuvent également ser-
vir, si la voiture en est munie, pour
fixer le filet pour retenir les bagages.En utilisant le coffre à
bagages, ne pas dépasser
les charges maxi admises
(voir le chapitre “Caractéristiques
tecniques”). Vérifier, en outre, que
les objets contenus dans le coffre à
bagages soient bien ancrés, pour
éviter qu’un freinage brusque ne
puisse les projeter en avant et
blesser les passagers. Un chargement lourd non
ancré, en cas d’accident,
pourrait provoquer de
graves blessures aux passagers.
Si vous voulez transpor-
ter de l’essence dans un
jerrycan de réserve, il faut
le faire dans le respect des dispo-
sitions législatives, en utilisant
uniquement un jerrycan homolo-
gué, et fixé de façon adéquate aux
anneaux d’ancrage du charge-
ment. Même ainsi, toutefois, on
augmente le risque d’incendie en
cas d’accident.
fig. 145
L0B0105b
Page 112 of 246
111
PLAGE ARRIERE RIGIDE
(si prévue) fig. 147
La plage arrière rigide est dotée de
compartiment porte-parapluie.
On peut agrandir le compartiment
du coffre à bagages en enlevant la
plage arrière rigide.
Enlever la plage arrière en la décro-
chant des dispositifs de retenue laté-
rauxE, et en la tirant vers l’arrière de
la voiture.RIDEAU COUVRE-BAGAGES
COULISSANT (si prévu)
fig. 148 - 149
Pour utiliser le rideau couvre-ba-
gages, saisir la poignée Aet le dérou-
ler à partir du groupe enrouleur B,
jusqu’à le fixer aux crochets de rete-
nue prévus.S’il fallait enlever le groupe enrou-
leur, vaincre la force du ressort inté-
rieur en agissant en direction 1, en-
suite enlever l’enrouleur en agissant
en direction 2.
fig. 148
L0B0303b
fig. 147
L0B0261b
fig. 149
L0B0262b