Page 1 of 99
MANUAL DEL PROPIETARIO
5JN-F8199-S5
BT110 0
Page 2 of 99
Page 3 of 99
Page 4 of 99

DECLARATION of CONFORMITY
We
Hereby declare that the product:
is in compliance with following norm(s) or documents: Type-designation:
5SL-00, 5VS-00, 5VX-00, 3HT-00, 5UX-00, 5UX-10, 5KS-00 and 5KS-10
R&TTE Directive(1999/5/EC)
EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950(2000)
Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC)
Place of issue: Shizuoka, Japan
Date of issue: Aug. 1
st 2002 Kind of equipment: IMMOBILIZER Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Company: MORIC CO., LTD.
Kazuji Kawai
representative name and signature
Los abajo firmantes
Declaramos por la presente que el producto:
cumple con las normas o documentos siguientes: Designación de tipo:
5SL-00, 5VS-00, 5VX-00, 3HT-00, 5UX-00, 5UX-10, 5KS-00 y 5KS-10
Directiva R&TTE (1999/5/CE)
EN300 330-2 v1.1.1 (2001-6), EN60950 (2000)
Directiva sobre vehículos a motor de dos o tres ruedas (97/24/CE: Capítulo 8, EMC)
Lugar de emisión: Shizuoka, Japan
Fecha de emisión: 1 de agosto de 2002 Tipo de equipamiento: INMOVILIZADOR Domicilio: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Empresa: MORIC CO., LTD.
Kazuji Kawai
Nombre y firma del representante
DECLARACIÓN de CONFORMIDAD
SAU26941
Page 5 of 99
INTRODUCCIÓN
SAU10100
¡Bienvenido al mundo de las motocicletas Yamaha!
Como propietario de una BT1100, se beneficia usted de la amplia experiencia de Yamaha y de la más avanzada tecno-
logía en el diseño y la fabricación de productos de alta calidad que han dado a Yamaha su reputación de fiabilidad.
Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las ventajas de su BT1100. El manual del propietario no sólo le
enseñará como utilizar, revisar y mantener su motocicleta, sino además como protegerse a sí mismo y a otros de pro-
blemas y accidentes.
Además, los numerosos consejos contenidos en este manual le ayudarán a mantener su motocicleta en las mejores con-
diciones posibles. Si necesita cualquier aclaración adicional, no dude en ponerse en contacto con su concesionario Ya-
maha.
El equipo de Yamaha le desea muchos paseos seguros y agradables. Recuerde, ¡la seguridad es lo primero!
Page 6 of 99

INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotaciones:
ADVERTENCIA0
NOTA:
ATENCION:
El símbolo de aviso de seguridad significa ¡ATENCIÓN!¡TENGA CUIDADO! ¡SU SE-
GURIDAD ESTÁ EN JUEGO!
Ignorar las instrucciones de ADVERTENCIA puede pr
ovocar lesiones graves o un
accidente mortaldel conductor de la motocicleta, de otra persona o de quien esté
revisando o reparando la motocicleta.
ATENCION indica precauciones especiales que se deben adoptar para evitar causar
daños a la motocicleta.
Una NOTA proporciona información clave para facilitar o clarificar los procedimientos.
NOTA:
Este manual debe considerarse una parte permanente de esta motocicleta y debe permanecer con ella, incluso
cuando se venda.
Yamaha mejora constantemente el diseño y la calidad de sus productos. Por lo tanto, aunque este manual contie-
ne la información más actual disponible en el momento de imprimirse, pueden existir pequeñas discrepancias en-
tre su motocicleta y este manual. Si necesita cualquier aclaración relativa a este manual, consulte a su concesio-
nario Yamaha.
SWA10030
ADVERTENCIA0
LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE Y EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTA MOTOCICLETA.
SAU10150
Page 7 of 99
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
BT1100
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2004 por Yamaha Motor Italia S.P.A.
1ª edición, Junio 2004
Todos los derechos reservados.
Toda reproducción o uso no autorizado
sin el consentimiento escrito de
Yamaha Motor Italia S.P.A.
quedan expresamente prohibidos.
Impreso en Italia.
SAUB1011
Page 8 of 99

CONTENIDO
INFORMACIÓN RELATIVA
A LA SEGURIDAD ..............................1-1
DESCRIPCIÓN ...................................2-1
Izquierda ..........................................2-1
Vista derecha ...................................2-2
Mandos e instrumentos ...................2-3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS
Y MANDOS .........................................3-1
Sistema inmovilizador ......................3-1
Interruptor principal/
Bloqueo de la dirección ............3-2
Testigos y luces de advertencia .......3-4
Visor multifunción .............................3-6
Tacómetro ........................................3-7
Dispositivo de autodiagnóstico ........3-8
Alarma antirrobo (opcional) .............3-9
Interruptores del manillar ...............3-10
Maneta de embrague .....................3-11
Pedal de cambio ............................3-12
Maneta de freno .............................3-12
Pedal de freno ...............................3-13
Tapón del depósito de gasolina .....3-13
Gasolina .........................................3-14
Tubo respiradero del depósito
de gasolina ..............................3-15
Catalizador .....................................3-15
Palanca del estárter
(estrangulador) ........................3-16
Asiento ...........................................3-16Portacascos ...................................3-17
Compartimento porta objetos ........3-17
Ajuste de la horquilla delantera .....3-18
Ajuste del conjunto amortiguador ..3-19
Caballete lateral .............................3-20
Sistema de corte del circuito
de encendido ..........................3-21
COMPROBACIONES ANTES
DE LA UTILIZACIÓN .........................4-1
Lista de comprobaciones previas
a la utilización ...........................4-2
UTILIZACIÓN Y PUNTOS
IMPORTANTES PARA
LA CONDUCCIÓN .............................5-1
Arranque del motor en frío ...............5-1
Arranque del motor en caliente .......5-2
Cambio .............................................5-3
Consejos para reducir el consumo
de gasolina ................................5-3
Rodaje del motor .............................5-4
Estacionamiento ..............................5-4
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Y PEQUEÑAS REPARACIONES .......6-1
Juego de herramientas
del propietario ...........................6-1
Cuadro de mantenimiento
y engrase periódicos .................6-2Desmontaje y montaje
de los paneles ...........................6-6
Comprobación de las bujías ............6-6
Aceite de motor ................................6-8
Aceite del engranaje final ..............6-10
Limpieza del filtro de aire ...............6-12
Ajuste de los carburadores ............6-14
Ajuste del ralentí del motor ............6-14
Ajuste del juego libre del cable
del acelerador .........................6-15
Ajuste de la holgura
de la válvula ............................6-15
Neumáticos ....................................6-15
Llantas de aleación ........................6-18
Ajuste del juego libre de la maneta
de embrague ...........................6-19
Ajuste de la posición del pedal
de cambio ...............................6-20
Ajuste de la posición
del pedal de freno ..................6-20
Comprobación de las pastillas
de freno delantero y trasero ....6-21
Comprobación del líquido
de freno ...................................6-21
Cambio del líquido de freno ...........6-23
Comprobación y engrase de
los cables ................................6-23
Comprobación y engrase del puño
del acelerador y el cable .........6-23
Comprobación y engrase de los
pedales de freno y cambio ......6-24