Page 65 of 317
Seguridad infantil63
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Limpieza de la funda del asiento integrado para niños– Abra la cremallera ⇒fig. 42 del todo y desengánchela
– Tire de la funda por la zona para despegarla del velcro.
– Saque el cierre del cinturón y los tirantes de la funda y retírela.El exterior de la funda del asientos integrado para niños se puede lavar a
máquina a 30 °C como máx.
¡ATENCIÓN!
Cuando vuelva a montar la funda del asiento integrado para niños, tenga
cuidado de que la funda quede fijada al asiento por la parte del velcro de
forma que las tiras del cinturón se muevan libremente en sus ranuras.
Fig. 42 Detalle del
asiento integrado para
niños
AAAB
ALHAMBRA_09_05 Seite 63 Freitag, 30. September 2005 12:44 12
Page 66 of 317
Seguridad infantil
64
ALHAMBRA_09_05 Seite 64 Freitag, 30. September 2005 12:44 12
Page 67 of 317
65
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
ALHAMBRA_09_05 Seite 65 Freitag, 30. September 2005 12:44 12
Page 68 of 317
66
Fig. 43 Tablero de instrumentosALHAMBRA_09_05 Seite 66 Freitag, 30. September 2005 12:44 12
Page 69 of 317

Puesto de conducción67
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Instrucciones de ManejoPuesto de conducciónCuadro generalCuadro general del tablero de instrumentos
Este cuadro general le servirá de ayuda para familiarizarse
rápidamente con los indicadores y elementos de mando.
Manilla interior de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mando regulación eléctrica retrovisor exterior . . . . . . . . . . . . .
Mando elevalunas eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conmutador de luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulación iluminación instrumentos / Regulación del alcance
de luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Difusores
Palanca luces de carretera e intermitentes / Regulador de
velocidad*/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuadro de instrumentos / testigos luminosos/ . . . . . . . . . . . .
Claxon / Airbag conductor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cerradura de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Palanca limpiacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conmutadores para:
− luneta térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− calefacción parabrisas* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− calefacción asiento izqdo.* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radio
Portabebidas* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portaobjetos central superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conmutadores para:
−
intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− PDC* (control de distancia de aparcamiento) . . . . . . . . . . .
− calefacción asiento derecho* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− tapa para conmutador suplementario
Guantera / Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag acompañante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portaobjetos superior lado acompañante . . . . . . . . . . . . . . . . .
Palanca de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cenicero / encendedor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mandos ventanillas laterales eléctricas* . . . . . . . . . . . . . . . . .
Palanca de freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedales
Palanca regulación columna dirección* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tapa caja de fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Palanca desbloqueo capó motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota
•
Algunos de estos equipamientos pertenecen sólo a determinadas
versiones del modelo o son opcionales.
A1
98
A2
128
A3
107
A4
118
A5
118
A6A7
120,
A8
68, 76
A9
39
A10
171
A11
125
A12
124
124
134
193
A13
161
A14A15
145
A16
143
A17
119
183
134
A18
143
A19
39
A20
142
A21
175
A22
148
A23
107
A24
182
A25A26
169
A27
258
A28
224
ALHAMBRA_09_05 Seite 67 Freitag, 30. September 2005 12:44 12
Page 70 of 317
Puesto de conducción
68•
En las versiones con volante a la derecha, la disposición de los elementos
de mando es algo distinta. Pero los símbolos asignados a dichos mandos se
corresponden con los de las versiones con volante a la izquierda.
InstrumentosCuadro general de los instrumentos
Los instrumentos muestran los diferentes estados operativos del vehículo.
Cuentarrevoluciones ⇒página 69
Indicador de temperatura del líquido refrigerante del motor ⇒página 69
Pantalla del cuadro de instrumentos
4) y testigos de control
⇒ página 76
4)
Indicador del nivel de combustible ⇒página 70 Tacómetro (velocímetro)
Indicador de temperatura del aceite del motor
4)
⇒ página 71
Reloj ⇒página 71
Botón de ajuste de la hora
Botón de ajuste del kilometraje
Fig. 44 Detalle del tablero de instrumentos: cuadro de
instrumentos
4)Equipamiento opcionalA1A2A3A4
A5A6A7A8A9
ALHAMBRA_09_05 Seite 68 Freitag, 30. September 2005 12:44 12
Page 71 of 317

Puesto de conducción69
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Cuentakilómetros (total / parcial) ⇒
página 71
Vol tímetro
4) ⇒ página 72
Cuentarrevoluciones
El cuentarrevoluciones indica el número de revoluciones por
minuto del motor.Si, por ejemplo, la aguja se posiciona exactamente sobre el 2, esto corres-
ponde a un régimen de 2.000 rpm ⇒página 68, fig. 44 .
El principio de la zona roja indica el régimen máximo del motor tras el rodaje
y funcionando a temperatura de servicio. Antes de alcanzar dicha zona se
debe cambiar a una marcha más larga, colocar la palanca selectora en D o
levantar el pie del acelerador.
¡Cuidado!
La aguja del cuentarrevoluciones no debe permanecer en la zona roja de la
escala, ya que el motor podría resultar dañado.
Nota relativa al medio ambiente
Cambiando pronto a marchas superiores se consigue reducir el consumo y el
nivel de ruido.
Indicador de temperatura del líquido refrigerante del motor Este indicador muestra la temperatura del líquido refrige-
rante del motor.El indicador funciona con el encendido conectado. Al conectar el
encendido, el símbolo
se enciende en la pantalla durante unos
segundos mientras se realiza un control de la función.
Aguja en la zona fría
Evite regímenes altos de giro y no someta el motor a grandes esfuerzos
⇒ fig. 45 .
Aguja en la zona normal
En condiciones normales de marcha, la aguja debe permanecer en la zona
central de la escala. Al someter el motor a grandes esfuerzos, especialmente
a altas temperaturas exteriores, es posible que la aguja se desplace conside-
A10A11
A1
Fig. 45 Cuadro de instru-
mentos: indicador de la
temperatura del líquido
refrigerante del motor
AA
A2
AB
ALHAMBRA_09_05 Seite 69 Freitag, 30. September 2005 12:44 12
Page 72 of 317

Puesto de conducción
70rablemente hacia la derecha. Esto carece de importancia mientras no se
encienda el testigo de advertencia ⇒página 76.
Aguja en la zona de advertencia
Si la aguja se encuentra en la zona de advertencia, se encenderá el testigo
. Además, puede que en la pantalla del cuadro de instrumentos aparezca
el texto de advertencia
5) STOP COMPROBAR REFRIGERANTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES . Detenga el vehículo y pare el motor. Deje enfriar el motor y
verifique el nivel del líquido refrigerante ⇒ .
Si el nivel de líquido refrigerante es correcto, no emprenda de nuevo la
marcha . Solicite la ayuda de un técnico especializado.
¡ATENCIÓN!
Antes de efectuar trabajos en el motor o en el vano motor, tenga en cuenta
las instrucciones de seguridad correspondientes del apartado “Trabajos en
el vano motor”.
¡Cuidado!
Si se montan accesorios delante de las entradas de aire, se reduce la capa-
cidad refrigerante del líquido. Al someter el motor a grandes esfuerzos y altas
temperaturas exteriores, existe el peligro de que se caliente en exceso.
Indicador de nivel del depósito de combustible
El depósito de combustible tiene una capacidad aproximada de 70 litros.
Cuando la aguja alcanza la marca roja de la reserva ⇒fig. 46 -flecha- , se
enciende en la pantalla el testigo de control . En la pantalla del cuadro de
instrumentos puede que aparezca el mensaje
6) REPOSTAR. A la vez suena
una señal para recordarle que debe repostar . En ese momento quedan
todavía 8 litros aproximadamente.
5)En función del modelo
AD
AC
AD
6)En función del modelo
Fig. 46 Cuadro de instru-
mentos: indicador de
nivel del depósito de
combustible
ALHAMBRA_09_05 Seite 70 Freitag, 30. September 2005 12:44 12