Page 25 of 208

1- 14 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
!
!
HFC2028-1
Pomello di bloccaggio
B080D03A-ATT Poggiatesta regolabili I poggiatesta sono progettati per ridurre il rischio di lesioni al collo. Per sollevareil poggiatesta, tirare verso l'alto. Perabbassarlo, spingere verso il bassopremendo contemporaneamente il pomello di bloccaggio.
ZB060C1-ATRegolazione dell'inclinazione dello schienale Per reclinare lo schienale del sedile, portare il busto in avanti per togliere ilpeso dallo schienale, quindi tirare laleva di regolazione dello stesso (posta sul bordo esterno del sedile).
HTB026-1AVVERTENZA:
Per minimizzare il rischio di lesioni personali in caso di incidente o difrenata improvvisa, durante lamarcia gli schienali dei sedilianteriori dovranno sempre esseremantenuti in posizione quasi
verticale. Con lo schienale reclinato, infatti, l'azione della cintura disicurezza e dell'airbag risultanotevolmente ridotta, essendovi ilrischio che il corpo del passeggeroo del guidatore possa scivolare sotto la cintura, con gravi lesioni alla persona.
AVVERTENZA:
Per verificare se il sedile èsaldamente bloccato, cercare dispostarlo avanti e indietro senzaagire sulla leva di sbloccaggio. Appoggiarsi allo schienale, fino araggiungere l'inclinazione desiderata.Per bloccare in posizione lo schienale,lasciare andare la leva.
Page 26 of 208
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 15
!AVVERTENZA:
B080E01O-ATT Regolazione del supporto
lombare (Solo sedile guida)(Se installato) Il sedile anteriore della Vostra Hyundai può essere dotato di un supportolombare. Per la regolazione, agite sullaleva situata sul lato interno del sedile. SB070F1-FT Regolazione altezza cuscino del
guidatore (Solo lato guida)(Se installato) Per regolare la posizione del cuscino,
agite manualmente sulla parte anteriore del sedile.
HTB027-1 HTB025-1
o Per ottenere la massima azione
protettiva in caso di incidente, regolare il poggiatesta in modoche la sua parte superiore si trovi all'altezza della sommità delle orecchie della persona cheoccupa il sedile. Evitare l'uso dicuscini tra la schiena e loschienale.
o Non usare il veicolo senza i poggiatesta, in quanto in caso diincidente i passeggeri non sarebbero protetti dal pericolo di lesioni al collo. B080D01JM
o Non regolare l'altezza del
poggiatesta quando il veicolo è in movimento.
Page 27 of 208

1- 16 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
!
B080I01FC-GTT SEDILE POSTERIORE Regolazione dell'inclinazionedello schienale
HTB258
HTB028
Leva ribaltamento schienale
(1)
(2)
DB070A1-AT ACCESSO AL POSTI POSTE- RIORI (per i modelli a 3 porte) Lo schienale del sedile passeggero si inclina per consentire l'accesso ai postiposteriori. Tirando verso l'alto la leva(1) situata sul lato esterno del sedileanteriore, lo schienale si inclinerà ed il sedile scivolerà automaticamennte in avanti.L'occupante dei posti posteriori puòinclinare lo schienale del sedileanteriore abbassando il pedale (2) comein figura. AVVERTENZE:
I passeggeri dei posti posterioridevono prestare attenzione a non premere accidentalmmente la leva (2) durante il viaggio. Per ribaltare lo schienale, spingerel'apposita leva di ribaltamento verso ilpoggiatesta, e rilasciarla una voltaottenuta la posizione desiderata delloschienale.Reclinando lo schienale nella posizionedesiderata, verificare sempre che siblocchi saldamente in posizione.
!
ATTENZIONE:
La regolazione dell'angolazione dello schienale dovrebbe avvenirespingendo l'apposita leva diribaltamento ed agendo sulloschienale stesso.
Page 28 of 208
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 17
!
B080D02A-ATT Poggiatesta regolabili
Pomello di bloccaggio
HFC2028
I poggiatesta sono progettati per ridurre il rischio di lesioni al collo. Per sollevareil poggiatesta, tirare verso l'alto. Perabbassarlo, spingere verso il basso premendo contemporaneamente il pomello di bloccaggio. AVVERTENZA:
o Per ottenere la massima azione protettiva in caso di incidente,regolare il poggiatesta in modoche la sua parte superiore si trovi all'altezza della sommità delle orecchie della persona cheoccupa il sedile. Evitare l'uso dicuscini tra la schiena e loschienale.
o Non usare il veicolo senza i poggiatesta, in quanto in caso diincidente i passeggeri non sarebbero protetti dal pericolo di lesioni al collo. B099A01F-ATT PRIMA DI RIBALTARE IL SEDILE
POSTERIORE
Cintura di sicurezza posteriore esterna
HTB294
HTB300
Cintura di sicurezza del tipo a 3 punti
per il sedile posteriore centrale.
Page 29 of 208

1- 18 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
Per evitare di danneggiare la cintura destinata a trattenere la spalla, questadovrà essere fatta passare prima ditutto nel relativo supporto di ritegno.Procedere quindi con il ribaltamento del sedile posteriore.
ATTENZIONE:
Quando si usa la cintura di sicurezza, questa dev’essere rimossa dal relativo supporto di ritegno.
!
3. Tirare all'indietro la leva di rilasciodel cuscino del sedile, quindi sollevare il cuscino desiderato.
HTB030A
Manopola di rilascio del cuscino del sedile
HTB031Cinghia fissaggio
Cinghia fissaggio
HTB029Leva ribaltamento schienale
B090B01TB-GTT Ribaltamento dello schienale e del cuscino del sedile posteriore Per maggiore praticità, è possibile ripiegare e ribaltare lo schienale ed il cuscino del sedile posteriore.
1. Spingere il poggiatesta nella
posizione più bassa.
2. Per ripiegare lo schienale del sedile,
spingere la leva di ribaltamento verso il poggiatesta, e mantenerla in tale posizione, quindi abbassare lo schienale.
Page 30 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 19
!AVVERTENZA:
o Riportando lo schienale nella posizione eretta, verificare che le cinture siano in posizioneaccessibile e che funzioninocorrettamente.
o Quando si riporta lo schienale nella posizione eretta, prestareattenzione a tenere dita e gambe a debita distanza, per evitare di farsi male. o Lo schienale ed il cuscino del
sedile posteriore sono statiprogettati per poter essereripiegati e ribaltati in avanti alfine di aumentare lo spazioadibito al trasporto di bagagli.Nessun passeggero deve rimanere seduto nell'area adibita al trasporto di bagagli se il veicoloè in movimento. Tale posizionenon è adeguata e, dato che ilsedile è stato ribaltato, non èpossibile utilizzare le cinture di sicurezza. I passeggeri che non sono seduti correttamente e chenon indossano le cinture disicurezza potrebbero andareincontro a gravi lesioni odincidenti mortali in caso di brusca frenata o collisione.
o Non trasportare oggetti sporgenti oltre la sommità degli schienali dei sedili anteriori. Se così fosse,in caso di brusca frenata il caricotrasportato potrebbe scivolare inavanti, causando lesioni allepersone o danni al veicolo.
4. Per assicurare il sedile, agganciare
la cinghia di fissaggio sotto alloschienale facendola passare fino alsupporto del poggiatesta dei sedilidel guidatore e del passeggeroanteriore.
5. Per riportare lo schienale e il cuscino del sedile nella posizione normale,invertire la procedura suddetta.
o Riportando lo schienale nella
posizione eretta, verificare sempre che si blocchi saldamente in posizione provando a tirare ed aspingere facendo presa sullasommità dello schienale. o Riportando lo schienale nella
posizione eretta, verificare sempreche i poggiatesta sianocorrettamente installati. Ipoggiatesta sono importanti perla sicurezza delle personetrasportate in caso di collisione posteriore. Se i poggiatesta non sono correttamente installati,questo potrebbe causare gravilesioni o incidenti mortali in casodi collisione posteriore.
Page 31 of 208

1- 20 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
!
B140A01B-GTT AVVERTENZA RELATIVA AL SEDILE POSTERIORE Per la sicurezza di tutti i passeggeri, evitare di accatastare bagagli o altriarticoli oltre la sommità dello schienale. SB090A1-FT CONSIGLI CIRCA L'USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA Vi raccomandiamo di allaccciare sempre le cinture di sicurezza prima di metterVi in marcia. AtteneteVi allalegislazione del Vostro paese perquanto riguarda l'uso delle cinture disicurezza. Vi consigliamo, in ogni caso,di usare le seguenti precauzioni :
SB090E1-FT Anche per il trasporto di persone ferite si consiglia l'uso delle cinture di sicurezza.
SB090B1-FT Se dovete trasportare bambini piccoli in vettura, utilizzate l'apposito seggiolino. SB090C1-FT Per i bambini più grandi, si consiglia l'uso dei sedili posteriori. SB090D1-FT Raccomandiamo inoltre l'uso delle cinture di sicurezza alle donne in statodi gravidanza, facendo attenzione chela parte anteriore della cintura nonpoggi sull'addome. SB090F1-FT Ogni sedile ha la propria cintura e questa deve essere usata da un solopasseggero. SB090G1-FT Si sconsiglia di viaggiare con lo schienale del sedile reclinato, poichèciò comprometterebbe l'efficacia dellecinture di sicurezza. SB090H1-FT
HTB195
AVVERTENZA :
Le cinture di sicurezza non devono essere smontate nè il loro alloggiamento modificato in alcun modo. AssicurateVi che le cinture non vengano danneggiate dalle portiere.
Page 32 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 21
!
SB090K1-FT Sostituzlone delle cinture Le cinture che hanno subito sollecitazioni in seguito ad urto devono essere sostituite con l'intero blocco e devono essere verificati i punti diancoraggio. Per ogni ulteriore problemarivolgeteVi al Vostro ConcessionarioHyundai. B170A04A-ATT REGOLAZIONE IN ALTEZZA CINTURE DI SICUREZZA È possibile regolare l'altezza dell'ancoraggio della cintura alla spallain 4 posizioni.Qualora la cintura di sicurezza siaregolata ad una altezza troppo vicinaal collo della persona, questo non garantisce il massimo della protezione. La parte traversale della cintura disicurezza deve essere regolata in modotale da essere posizionata di traversosul busto della persona e a metà dellaspalla più vicina alla porta e non di traverso sul collo.
SB090I1-FTControlli periodici Controllate periodicamente che le cinture non presentino tagli, non sianologore o allentate. Le parti usuratedevono essere sostituitetempestivamente. SB090J1-FT Pulizia delle cinture La pulizia si effettua usando acqua tiepida. Non utilizzate invece detersivi che potrebbero danneggiare il materiale delle cinture.
Per regolare l'altezza dell'ancoraggio
della cintura di sicurezza, sollevare o abbassare il dispositivo di regolazionedell'altezza nella adeguata posizione.Per sollevare il dispositivo di regolazione dell'altezza, tirarlo verso l'alto. Per abbassarlo, spingerlo verso il bassopremendo il pulsante del dispositivo diregolazione dell'altezza. Rilasciare il pulsante per bloccare
l'ancoraggio in posizione. Una voltarilasciato, cercare di far scorrere ilpulsante per verificare che si siabloccato in posizione.
AVVERTENZA:
o In viaggio, assicurateVi che l'aggancio sia bloccato.
o Qualora l'altezza della cintura alla spalla non fosse corretta, questopotrebbe ridurne l'efficacia in casodi incidente.
B170A01L