Page 57 of 167

minuição correspondente da
tensão prévia da mola.Ajustar a tensão prévia
da mola na roda traseira
Os ajustes não sintoni-
zados da tensão prévia
da mola e do amortecimento
deterioram o comportamento
de marcha da sua moto.
Adaptar o amortecimento à
tensão prévia da mola.
O ajuste da tensão pré-
via da mola durante a
marcha pode dar origem a
acidentes.
Ajustar a tensão prévia da
mola com a moto parada.
Colocar a moto em posição
de descanso e certificar-se
que o piso seja nivelado e
firme. Para aumentar a tensão
prévia da mola, rodar a ro-
da de mão
1no sentido da
seta HIGH.
Para diminuir a tensão pré-
via da mola, rodar a roda de
mão 1no sentido da seta
LOW.
Um estalido correspon-
de a meia-volta da roda
de mão. A margem de ajuste
abrange 15 voltas.
Tensão prévia da mola da
roda traseira, ajuste básico
Só condutor, com uma pes-
soa com um peso de 85 kg Rodar a roda de mão até ao
encosto no sentido da seta
LOW, em seguida, rodar 15
cliques no sentido da seta
HIGH
AmortecedoresAjustar amortecimentoO amortecimento deve ser
adaptado à tensão prévia
da mola. Um aumento da
tensão prévia da mola exi-
ge um amortecimento mais
duro, uma diminuição da ten-
são prévia da mola exige um
amortecimento mais suave.Ajustar o amortecedor na
roda traseira
Os ajustes não sintoni-
zados da tensão prévia
da mola e do amortecimento
deterioram o comportamento
de marcha da sua moto.
455zComando
Page 58 of 167

Adaptar o amortecimento à
tensão prévia da mola.Colocar a moto em posição
de descanso e certificar-se
que o piso seja nivelado e
firme.
Ajustar o amortecedor da
roda traseira através do pa-
rafuso de ajuste 1 utilizando
uma chave de parafusos. Para aumentar o amorteci-
mento, rodar o parafuso de
ajuste 1
no sentido da seta H.
Para diminuir o amorteci-
mento, rodar o parafuso de
ajuste 1 no sentido da seta S.
A margem de ajuste
abrange três voltas e
meia do parafuso de ajuste.
Amortecimento da roda tra-
seira, ajuste básico
Só condutor, com uma pes-
soa com um peso de 85 kg
Rodar o parafuso de ajuste
até ao encosto no senti-
do da seta H, em seguida, rodar uma volta e meia no
sentido da seta S
Ajuste electrónico do
quadro ESA
SA
ConfiguraçõesCom auxílio do ajuste elec-
trónico da suspensão ESA
poderá adaptar confortavel-
mente o seu veículo a diver-
sas condições de marcha.
Três tensões prévias da mola
podem ser combinadas com
três ajustes do amortecimen-
to, de modo a adaptar o veí-
culo adequadamente à carga
456zComando
Page 59 of 167
e ao piso. O ajuste de amor-
tecimento é indicado no dis-
play multifunções, na zona1,
a tensão prévia da mola na
zona 2.
Enquanto durar a indicação
ESA, a indicação do Tripmas-
ter desaparece.Chamar ajusteLigar a ignição.
Premir a tecla 1.
É indicado o ajuste actual.
A indicação apaga-se au-
tomaticamente após alguns
segundos.
Ajustar amortecimentoLigar a ignição.
Premir a tecla 1.
É indicado o ajuste actual.
Premir a tecla 1uma vez
por breves instantes.
Partindo-se do estado actual
são indicados, pela ordem
seguinte:COMF
Amortecimento con-
fortável
NORM
Amortecimento nor-
mal
SPORT
Amortecimento
desportivo
Se a tecla 1não for premi-
da durante um período de
tempo mais prolongado, o
amortecimento é ajustado
como indicado. A indicação
pisca durante o processo
de ajuste.
Ajustar a tensão prévia
da molaColocar o motor em mar-
cha.
Premir a tecla 1.
457zComando
Page 60 of 167

É indicado o ajuste actual.
Premir a tecla1uma vez
prolongadamente.
A tensão prévia da mola
não pode ser ajustada
durante a marcha.
Partindo-se do estado actual
são indicados, pela ordem
seguinte:
Marcha só com condu-
tor
Marcha só com condu-
tor e bagagem
Marcha com passageiro
(e bagagem)
Se a tecla 1não for premi-
da durante um período de
tempo mais prolongado,
a tensão prévia da mola é
ajustada como indicado. A
indicação pisca durante o
processo de ajuste.
PneusVerificar a pressão dos
pneus
Uma pressão dos pneus
incorrecta agrava as ca-
racterísticas de marcha da
moto e pode dar origem a
acidentes.
Certificar-se que a pressão
dos pneus está correcta.
A altas velocidades, as
válvulas tendem a abrir
sozinhas devido a forças cen-
trífugas.
Para evitar uma perda súbita
da pressão dos pneus, utili-
zar uma capa de válvula me-
tálica com anel vedante de
borracha na roda traseira e
enroscá-la correctamente.
Uma pressão dos pneus
incorrecta reduz a vida
útil dos pneus. Certificar-se que a pressão
dos pneus está correcta.
Verificar a pressão correcta
dos pneus com base nos
seguintes dados.
Pressão do pneu da roda
dianteira
2,5 bar (A frio)
Pressão do pneu da roda
traseira
2,9 bar (A frio)
Em caso de pressão dos
pneus insuficiente: Corrigir a pressão de ar.
458zComando
Page 61 of 167
Conduzir
Indicações de segurança . ..... 60
Lista de comprovação ......... 62
Arrancar . . .................... 62
Iniciar a marcha ............... 65
Rodagem . .................... 66
Desligar a moto ............... 69
Abastecer . .................... 76
Sistema de travões, geral . . .... 77
Sistema de travões com BMW
Integral ABS . . . ............... 78
559zConduzir
Page 62 of 167

Indicações de segu-
rançaEquipamento para o con-
dutorNão se deve conduzir sem
o vestuário adequado! Use
sempreCapacete
Fato
Luvas
Botas
Isto também se aplica para
trajectos curtos e em qual-
quer estação do ano. O seu
Concessionário BMW Mo-
torrad terá todo o prazer em
aconselhá-lo e possui vestuá-
rio adequado para qualquer
tipo de utilização.
VelocidadeAo conduzir a velocidades
elevadas, o comportamento
de marcha da moto pode ser
negativamente influenciado
por diversas condições peri-
féricas: Ajuste do sistema de molas
e de amortecedores
Distribuição desigual da
carga
Carenagem solta
Pressão dos pneus insufici-
ente
Deficiente perfil do pneu
Etc.Carga correcta
Uma carga excessiva e
uma carga desigual po-
dem influenciar a estabilidade
de marcha da moto.
Não exceder o peso máximo
autorizado e observar as indi-
cações de carga.
Álcool e drogas
Mesmo pequenas quan-
tidades de álcool ou de
drogas podem influenciar
consideravelmente a percep-
ção, a capacidade de julga-
mento e de decisão, assim
como os reflexos. A inges-
tão de medicamentos pode
intensificar ainda mais estas
perturbações.
Não conduzir após a ingestão
de álcool, drogas e/ou medi-
camentos.
Perigo de intoxicaçãoOs gases de escape contêm
monóxido de carbono, que
é um gás incolor e inodoro,
mas tóxico.
A inalação de gases de
escape é prejudicial para
a saúde e pode provocar a
perda dos sentidos ou causar
a morte.
560zConduzir
Page 63 of 167

Não inalar os gases de es-
cape. Não colocar o motor a
trabalhar em recintos fecha-
dos.Alta-tensão
Tocar em peças do sis-
tema de ignição condu-
toras de corrente com o mo-
tor a trabalhar pode provocar
choques eléctricos.
Com o motor em funciona-
mento, não tocar em peças
do sistema de ignição condu-
toras de corrente.
CatalisadorSe, devido a falhas de igni-
ção, o catalisador for alimen-
tado com combustível por
queimar, existe o perigo de
sobreaquecimento e de dani-
ficação do catalisador.
Por essa razão, observar os
seguintes pontos: Não deixar esgotar o depó-
sito do combustível durante
a condução
Não permitir que o motor
trabalhe com os cachimbos
para velas de ignição retira-
dos
Parar imediatamente o mo-
tor em caso de falhas de
ignição
Abastecer apenas gasolina
sem chumbo
Respeitar sempre os inter-
valos de manutenção pre-
vistos.
O combustível não quei-
mado destrói o catalisa-
dor.
Para proteger o catalisador,
deve prestar-se atenção aos
pontos mencionados.
Perigo de incêndioNo escape surgem tempera-
turas elevadas.
Se materiais facilmente
inflamáveis (p. ex. pa-
lha, folhas, erva, vestuário e
bagagem etc.) entrarem em
contacto com o escape quen-
te, poderão incendiar-se.
Prestar atenção para que ne-
nhum material facilmente in-
flamável entre em contacto
com o sistema de escape
quente.
Se o motor funcionar du-
rante um período prolon-
gado com o veículo parado,
a refrigeração é insuficiente,
podendo provocar sobrea-
quecimento. Em casos extre-
mos é possível o incêndio do
veículo.
Não deixar o motor funcionar
desnecessariamente com o
veículo parado. Após o arran-
561zConduzir
Page 64 of 167

que, iniciar imediatamente a
marcha.Manipulação da unidade
de comando do sistema
electrónico do motor
Uma manipulação da
unidade de comando do
sistema electrónico do mo-
tor pode originar danos no
veículo, causando assim aci-
dentes.
Não manipular a unidade de
comando do sistema electró-
nico do motor.
Uma manipulação da
unidade de comando do
sistema electrónico do motor
pode levar a solicitações me-
cânicas para as quais as pe-
ças da moto não estão pre-
paradas. Se os danos resul-
tarem de uma manipulação
indevida, perde-se o direito à
garantia. Não manipular a unidade de
comando do sistema electró-
nico do motor.
Lista de comprovaçãoUtilize a seguinte lista de
comprovação para verificar
importantes informações,
configurações e limites de
desgaste antes de iniciar a
marcha.
Funcionamento dos travões
Níveis do óleo do travão di-
anteiro e traseiro
Funcionamento da embraia-
gem
Nível do óleo da embraia-
gem
Ajuste dos amortecedores e
tensão prévia da mola
Profundidade do perfil e
pressão dos pneus
Fixação segura das malas e
da bagagem
Em intervalos regulares: Nível do óleo do motor (em
cada paragem para abaste-
cimento)
Desgaste das pastilhas de
travão (em cada terceira pa-
ragem para abastecimento)
ArrancarDescanso lateralNão é possível colocar a mo-
to em funcionamento com o
descanso lateral desdobrado
e uma velocidade engrenada.
Se a moto tiver sido colocada
em marcha em ponto-morto
e, em seguida, for engrenada
uma velocidade com o des-
canso lateral desdobrado, o
motor vai abaixo ("morre").
562zConduzir