2004 YAMAHA YFM350R Owners Manual

Page 225 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-54
AVERTISSEMENT
_ Engager le rapport adéquat et maintenir une vitesse
stable dans une montée. 
Si le véhicule perd toute sa puissance: 
Garder son poids du côté amont. 

Actionner les freins

Page 226 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-55
RIDING DOWNHILL
When riding your ATV downhill, shift your weight
as far to the rear and uphill side of the ATV as pos-
sible. Move back on the seat and sit with your
arms straight. Choose a low g

Page 227 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-56
DESCENTE DES PENTES
Pour descendre des pentes, il convient de déplacer son
corps le plus possible vers l’arrière de le VTT et du côté
montant de la pente. S’asseoir à l’arrière de la

Page 228 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-57
WARNING
_ Always follow proper procedures for going
down hills as described in this Owner’s Manu-
al. 
Note: a special technique is required when
braking as you go down a hill. 
Always check t

Page 229 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-58
AVERTISSEMENT
_ Toujours recourir aux techniques décrites dans ce
manuel lors de la descente de collines. 
N.B.: suivre le procédé particulier au freinage en des-
cente. 
Évaluer les conditi

Page 230 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-59
CROSSING A SLOPE
Traversing a sloping surface on your ATV requires
you to properly position your weight to maintain
proper balance. Be sure that you have learned the
basic riding skills on flat g

Page 231 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-60
TRAVERSÉE LATÉRALE D’UNE PENTE
Afin de garantir l’équilibre du VTT, il est nécessaire que
le pilote adapte sa position lors de la traversée latérale
d’une surface inclinée. S’assur

Page 232 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-61
If your ATV does begin to tip over, gradually steer
in the downhill direction if there are no obstacles in
your path. As you regain proper balance, gradually
steer again in the direction you wish