Page 65 of 128

22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE65
Anote cuidadosamente el nœmero de cada llave. Este nœmero est‡ codificado en la etiqueta adjunta a la llave. En caso de pŽrdida, su Punto de Servicio PEUGEOT podr‡ suministrarle de manera r‡pida un nuevo juego de llaves.
El telemando alta frecuencia es un sistema sensible; no lo manipule cuando lo lleve en el bolsillo, corre el riesgo de desbloquear el veh’culo aœn sin pretenderlo.
El telemando no puede funcionar en tanto que la llave est‡ en el antirrobo, aœn estando el contacto quitado, exceptopara la reiniciaci—n. Circular con las puertas bloqueadas puede dificultar el acceso al habit‡culo en caso de urgencia.Por medidas de seguridad (ni–os a bordo), retire la llave del antirrobo cuando salga del veh’culo, aœn por un periodo corto de tiempo. Evite manipular los botones de su telemando cuando estŽ fuera del alcance de su veh’culo.Corre el riesgo de dejarlo inoperante. En este caso ser’a necesario proceder a una nueva reiniciaci—n. Al comprar un veh’culo de ocasi—n : - compruebe que tiene la tarjeta confidencial ;
- haga efectuar una memorizaci—n de las llaves en un Punto de Servicio PEUGEOT, con el fin de estar seguro que las llaves que usted posee son las œnicas que permiten la puesta en marcha del veh’culo.
No realice ninguna modificaci—n en el sistema de antiarranque electr—nico.
Page 66 of 128

SU PARTNER AL DETALLE
64
Tarjeta confidencial
Tiene el c—digo de identificaci—n necesario para realizar cualquierintervenci—n en el sistema de antiar-ranque electr—nico en un Punto de
Servicio PEUGEOT. Este c—digoest‡ oculto por una pel’cula que nose debe quitar m‡s que en casonecesario. Conserve su tarjeta en lugar seguro, nunca en el interior delveh’culo. Olvido de la llave El olvido de la llave en el antirrobo de direcci—n est‡ se–alado por unavisador sonoro al abrir la puerta
lado conductor.
ANTIARRANQUE ELECTRîNICO Bloquea el sistema de control del motor en cuanto se quita el contactoe impide la puesta en marcha delveh’culo en caso de robo. La llave contiene un chip electr—nico
que posee un c—digo particular. Alponer el contacto, el c—digo debeser reconocido para que sea posibleel arranque. En caso de disfuncionamiento del sistema
, el testigo del bot—n de blo-
queo centralizado, situado en laparte central del panel de instru-mentos, parpadea r‡pidamente alponer el contacto (2» muesca de lallave), acompa–ado de una se–alsonora. En ese caso, su veh’culo no arranca.Consulte r‡pidamente en un Punto
de Servicio PEUGEOT.
22-12-2003
Page 67 of 128

22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE65
Anote cuidadosamente el nœmero de cada llave. Este nœmero est‡ codificado en la etiqueta adjunta a la llave. En caso de pŽrdida, su Punto de Servicio PEUGEOT podr‡ suministrarle de manera r‡pida un nuevo juego de llaves.
El telemando alta frecuencia es un sistema sensible; no lo manipule cuando lo lleve en el bolsillo, corre el riesgo de desbloquear el veh’culo aœn sin pretenderlo.
El telemando no puede funcionar en tanto que la llave est‡ en el antirrobo, aœn estando el contacto quitado, exceptopara la reiniciaci—n. Circular con las puertas bloqueadas puede dificultar el acceso al habit‡culo en caso de urgencia.Por medidas de seguridad (ni–os a bordo), retire la llave del antirrobo cuando salga del veh’culo, aœn por un periodo corto de tiempo. Evite manipular los botones de su telemando cuando estŽ fuera del alcance de su veh’culo.Corre el riesgo de dejarlo inoperante. En este caso ser’a necesario proceder a una nueva reiniciaci—n. Al comprar un veh’culo de ocasi—n : - compruebe que tiene la tarjeta confidencial ;
- haga efectuar una memorizaci—n de las llaves en un Punto de Servicio PEUGEOT, con el fin de estar seguro que las llaves que usted posee son las œnicas que permiten la puesta en marcha del veh’culo.
No realice ninguna modificaci—n en el sistema de antiarranque electr—nico.
Page 68 of 128

22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE
66
LAS PUERTAS DELANTERAS
Y LAS PUERTAS LATERALESCORREDERAS Las puertas delanteras Las puertas laterales Apertura de las puertas desde el exterior Bloqueo / Desbloqueo desde el interior Puertas delanteras
Para bloquear, baje el bot—n
A.
El mando de cierre de una de las puertas delanteras permite el bloqueo completo del veh’culo.
Para desbloquear y abrir, levante el bot—n Ay tire de la empu–adura
hacia Ud. El mando de apertura de la puerta conductor permite el desbloqueocompleto del veh’culo. Puertas laterales correderas El mando de apertura/cierre de las puertas laterales œnicamente actœaen la puerta accionada.
Para cerrar, pulse el bot—n By desli-
ce la puerta hacia la parte delantera del veh’culo.
Para abrir, pulse el bot—n By deslice
la puerta hacia la parte trasera del veh’culo. Observaci—n : si el tap—n del dep—-
sito est‡ quitado, la puerta lateral
derecha no se puede abrir.
Las puertas laterales Apertura de las puertas desde el interior El mando de apertura de la puerta conductor permite un desbloqueocompleto del veh’culo.
Las puertas delanteras
Page 69 of 128
22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE67
Bloqueo desde el interior Baje o suba el mando
Cpara
bloquear o desbloquear desde el
interior. Seguridad ni–os puerta lateral Prohibe la apertura, desde el
interior, de la puerta lateral. Gire el mando un cuarto de vuelta con la llave de contacto.Bloqueo desde el interior Un impulso en el mando
Dpermite
mandar el bloqueo centralizado, cuando las puertas est‡n cerradas. Desbloqueo desde el interior Pulse el mando D.
La apertura de las puertas desde el interior siempre es posible.
Observaci—n :
- puertas bloqueadas y contacto quitado : el testigo parpadea,
- puertas bloqueadas y contacto puesto : el testigo se queda encendido.
Page 70 of 128
22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE
68
LAS PUERTAS TRASERAS Apertura de las puertas desde el exterior
Para abrir, tire de la empu–adura
C
de la puerta trasera derecha y abra la puerta trasera izquierda tirando dela palanca Dsituada en el interior.
Usted mismo puede desbloquear laspuertas traseras introduciendo lallave en la cerradura E.
BLOQUEO / DESBLOQUEO
DEL PORTîN TRASERO Para abrir el port—n trasero, accione la empu–adura Ay lev‡ntelo.
Puede desbloquear el port—n trasero introduciendo la llave en lacerradura B.
Bloqueo centralizado autom‡tico Su veh’culo se puede bloquear autom‡ticamente cuando est‡circulando (velocidad superior a 10 km./h.). Usted mismo puedeactivar o neutralizar esta funci—n. Activaci—n Efectœe un impulso largo en el mando D.
La activaci—n de la funci—n vaacompa–ada de una se–al sonora. Neutralizaci—n Efectœe un impulso largo en el mando D.
La neutralizaci—n de la funci—n vaacompa–ada de una se–al sonora.
Page 71 of 128
22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE67
Bloqueo desde el interior Baje o suba el mando
Cpara
bloquear o desbloquear desde el
interior. Seguridad ni–os puerta lateral Prohibe la apertura, desde el
interior, de la puerta lateral. Gire el mando un cuarto de vuelta con la llave de contacto.Bloqueo desde el interior Un impulso en el mando
Dpermite
mandar el bloqueo centralizado, cuando las puertas est‡n cerradas. Desbloqueo desde el interior Pulse el mando D.
La apertura de las puertas desde el interior siempre es posible.
Observaci—n :
- puertas bloqueadas y contacto quitado : el testigo parpadea,
- puertas bloqueadas y contacto puesto : el testigo se queda encendido.
Page 72 of 128
22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE
68
LAS PUERTAS TRASERAS Apertura de las puertas desde el exterior
Para abrir, tire de la empu–adura
C
de la puerta trasera derecha y abra la puerta trasera izquierda tirando dela palanca Dsituada en el interior.
Usted mismo puede desbloquear laspuertas traseras introduciendo lallave en la cerradura E.
BLOQUEO / DESBLOQUEO
DEL PORTîN TRASERO Para abrir el port—n trasero, accione la empu–adura Ay lev‡ntelo.
Puede desbloquear el port—n trasero introduciendo la llave en lacerradura B.
Bloqueo centralizado autom‡tico Su veh’culo se puede bloquear autom‡ticamente cuando est‡circulando (velocidad superior a 10 km./h.). Usted mismo puedeactivar o neutralizar esta funci—n. Activaci—n Efectœe un impulso largo en el mando D.
La activaci—n de la funci—n vaacompa–ada de una se–al sonora. Neutralizaci—n Efectœe un impulso largo en el mando D.
La neutralizaci—n de la funci—n vaacompa–ada de una se–al sonora.