Page 89 of 157

CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
2-12 nos concessionários HYUNDAI e na maioria das lojas de peças para automóveis. Não uti-lize anticongelante de motor, pois pode da-nificar os acabamentos. SC170I1-FP
NÃO DEIXE O TRAVÃO DE MÃO CONGELAR ACCIONADO
Sob certas condições, o travão de mão pode vir a congelar, impedindo o mecanismo detrabalhar. Esta situação acontece facilmentequando há uma acumulação de neve ou geloperto dos tambores de travão traseiros ouquando o sistema está húmido/molhado. Se a-char que o travão de mão pode vir a congelar,utilize-o temporáriamente, enquanto põe o se-lector de mudanças na posição "P" (caixaautomática) ou na 1ª ou em marcha atràs(caixa manual), bloqueando as rodas para queo carro não se mova. Pode então, inactivar otravão de mão. SC170J1-FP
NÃO DEIXE ACUMULAR GELO OU NEVE POR BAIXO DO CARRO
Em algumas condições, pode acumular-se neve ou gelo por baixo dos guarda lamas, o quepoderá interferir no sistema da direcção. Épossível acontecer quando as condiçõesclimatéricas são muito se-veras, nesse caso,convém verificar periódicamente se não existenenhuma obstrução aos componentes dosistema de direcção.
SC170F1-FP
VERIFIQUE AS VELAS E O SISTEMA DA IGNIÇÃO
Verifique as velas como é indicado na Capítulo 6 e substitua-as se necessário. Verifiquetambém, todos os cabos e componentes dosistema de ignição, para prevenir qualquer dano. C160G02A-APT
PROTEJA AS FECHADURAS DO FRIO Para proteger as fechaduras do gelo, ponha- lhes qualquer tipo de glicerina ou descongelanteaprovado, para eliminar o gelo. Se a fechadurativer gelo internamente, tente removê-lointroduzindo a chave ligeiramente aquecida,tendo cuidado para não queimar os dedos. NOTA: A temperatura de utilização da chave equipada com imobilizador é de -40°C a+80°C. Se aquecer a chave equipada comimobilizador a mais de +80 °C para abriruma fechadura congelada, poderá provocardanos no transmissor existente no seu inte-rior. SC170H1-FP
UTILIZE SÓ ANTICONGELANTES APROVADOS PARA OS LIMPA- PARABRISAS
Mantenha a água dos limpa-parabrisas com anticongelantes aprovados, de acordo com asinstruções de utilização. O anticonge-lante doslimpa-parabrisas encontra-se à sua disposição
SC170C1-FP
UTILIZE ANTICONGELANTE DE ALTA QUALIDADE
O seu HYUNDAI vem provido de fábrica com
anticongelante de alta qualidade no sistema de refrigeração. É o único tipo de anticongelanteque deve ser utilizado porque previne a óxidaçãodos componentes do sistema de refrigeração,lubrifica a bomba de água e evita ocongelamento. Verifique sempre o nível doanticongelante, de acordo com as instruçõesdo Capítulo 5.
Antes de começar o inverno, deve rever o nível
do anticongelante, de modo a prevenirantecipadamente as temperaturas do inverno.
SC170D1-FP
CONTROLE DA BATERIA E DOS CABOS
O inverno aumenta o consumo da sua bateria.
Inspeccione visual-mente a bateria e os cabos
conforme é indicado no Capítulo 6. O nível decarga da bateria deve ser verificado pelo seuserviço HYUNDAI.
SC170E1-FP
MUDE O ÓLEO PARA UM ÓLEO DE INVERNO, SE NECESSÁRIO
Em alguns climas, é recomendável, usar du-
rante o inverno, um óleo com índice de viscosidade mais baixa. Para recomendaçõesconsulte o Capítulo 9. Caso não saiba que tipode óleo deve usar, consulte o seu representanteHYUNDAI.
Page 90 of 157

CONDUZINDO O SEU HYUNDAI 2-13
3. Correia do ventilador: A correia solta ou danificada pode provocar o sobreaquecimento do motor. SC190A1-FP
USO DE LUZES Para o correcto funcionamento, verifique regularmente todas as luzes do seu automóvel,mantendo-as sempre limpas. Em dias de poucavisibilidade, ligue os mínimos para o ajudar nacondução. Lembre-se de que deve vêr e servisto. YC200A1-AP
REBOCAR UM ATRELADO OU UM VEÍCULO
Se tenciona rebocar com o seu veículo, certifique-se primeiro de que o conjunto veículoe reboque cumprem os requisitos legais emvigor no país. CUIDADO: Não realize nenhuma actividade de reboque durante os primeiros 2,000 Kms. Se nãorespeitar este procedimento, poderáprovocar sérios danos no motor etransmissão de seu automóvel. YC200B2-AP
GANCHOS PARA REBOQUE
Selecione o gancho e a articulação de encaixecertificando-se da compatibilidade entre ambasas peças, tanto no seu veículo como no reboque.Utilize um gancho não equalizador que tenha alingueta de carga centrada uniformemente, emrelação ao chassis de veículo. O gancho deve ser encaixado no carro com toda a segurança pelo que deve ser instaladopor um técnico qualificado. NÃO UTILIZEGANCHOS PARA INSTALAÇZÃOTEMPORÁRIA UEM DE FIXAÇÃO AO PÁRA-CHOQUES. YC200C2-AP
TRAVÕES DE REBOQUE Se o seu reboque está equipado com um sistema de travões certifique-se de que estáem conformidade com as regulamentaçõeslocais e assegure-se de que está devidamenteinstalado e a funcionar correctamente. NOTA: Se rebocar um atrelado ou um veículo, o seu automóvel necessitará de um melhor emais frequente serviço de manutenção,devido ao peso adicional. Refira-se ao capitulo "Manutenção em condições de dificil utilizaçã", pág. 5-6.
SC170K1-FP
EQUIPAMENTO DE EMERGÊNCIA
Dependendo da severidade do clima, deve
sempre levar equipamento de emergênciaadequado. Alguns dos elementosimprescindíveis são: correntes, cabos parareboque, lanterna, luzes de emergência, pá,limpa vidros, luvas, roupa de trabalho, quebra-neve, martelo, cobertor, etc.
SC180A1-FP
VIAGENS EM AUTO-ESTRADAS Inspecção antes de uma viagem:
1. Pneus: Verifique a pressão dos pneus para viajar aauto-estrada. A baixa pressão dos pneusocasiona-lhes sobreaquecimento e a possibilida-de de rebentamento. Evite a utilização de pneusjá gastos, pois podem perder a aderência e atémesmo rebentar. NOTA: Nunca exceda a pressão do ar indicada no pneu. 2. Combustível, refrigerante do motor e óleo: Conduzir a alta velocidade implica um consumo1.5 vezes maior que o da condução urbana.Não se esqueça de verificar, tanto o óleo comoo refrigerante do motor.
Page 91 of 157

CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
2-14 5. Vão máximo permitido no ponto de
engate : 760 mm.
3. O peso do eixo frontal ou traseiro nunca
deverá exceder a repartição do peso bruto sobre cada eixo (GAWR) indicado naplaca de identificação do veículo (verpág. 8-1). É possível que o peso da cargaa rebocar não exceda o GVWR masexceda o GAWR. Uma distribuiçãoimprópria da carga no interior do atreladoe/ou demasiada bagagem na bagageirapodem sobrecarregar o eixo traseiro.Redestribua a carga e verifiquenovamente o peso do eixo.
4. A máxima carga vertical estática no sistema de acoplamento é 52 kg
Peso bruto da barra Peso bruto do veículoSSA2200D
C190E01FC-GPT
LIMITE DE PESO DO ATRELADO
Lingueta de cargePeso total do reboque SSA2200B
O peso nas linguetas pode ser aumentado ou
diminuído redistribuindo o peso da carga no reboque. Para isso verifique o peso total dacarga no reboque e o peso absorvido pelalingueta. NOTA:
1. Não deve carregar o atrelado com mais paso atrás do que à frente. Cerca de 60%da carga no atrelado deverá estar nametade da frente do atrelado e osrestantes 40% atrás.
2. O peso bruto total do veículo com o atrelado não deve exceder a repartiçãodo peso bruto do veículo (GVWR)indicado na placa de identificação doveículo (ver pág. 8-1). O peso bruto totalcarga, gancho, lingueta de carga e outroequipamento opcional.
AVISO:
o Nunca conectar o sistema de travões do atrelado directamente ao sistema detravões de veículo.
o Quando rebocar um atrelado circulando por pisos inclinados (excedendo 12%)preste muita atenção no manómetro detemperautura de água no motor para secertificar de que o motor não aquecedemasiado. Se o ponteiro do manómetrode temperatura se maver em direcção a"H" (HOT), pare o carro e encosterápidamente e mantenha o motor emralentim até arrefecer. Poderá seguirviagem uma vez o motor suficientementearrefecido.
YC200D2-AP
CORRENTES DE SEGURANÇA Se o gancho de ligação entre o reboque e o
automóvel falhar, o reboque irá certamentedesviar-se da sua faixa de rodagem pondo emperigo a circulação dos outros veículos.
Para evitar esta perigosa situação é
recomendável o uso de correntes de segurançaentre o automóvel e o reboque.
Page 92 of 157

CONDUZINDO O SEU HYUNDAI 2-15
CUIDADO: Uma distribuição imprópria da carga no in- terior do atrelado e do seu carro pode afectarsériamente a performance da direcção e dostravões causando um grave acidente.
C190F02A-GPT
CONSELHOS PARA REBOCAR
1. Antes de rebocar, verifique o estado do gancho e correntes de segurança bem como o bom funcionamento das luzes avisadoras(travões, mudança de direcção e depresença).
2. Conduza o veículo sempre a uma velocidade moderada (menos de 100 Kms/H).
3. Rebocar um atrelado requere mais combustível do que em condições normaisde condução.
4. A fim de manter a eficiência de redução do motor e o rendimento de carga eléctrica nãoutilize a 5 a
velocidade (ca. velocidades man-
ual) ou "overdrive" (caixa automática).
5. Mantenha os objectos dentro do atrelado devidamente arrumados para evitar que sedesloquem durante a condução.
6. Verifique a condição e a pressão de ar dos pneus do atrelado e do carro. Verifiquetambém o pneu sobressalente.
7. A combinação veículo/atrelado é mais afectada por ventos cruzados ou laterais.Quando passar por um veículo de maioresdimensões, mantenha uma velocidadeconstante e a direcção a direito. Se existir demasiado vento lateral abrandepara sair da turbuléncia de ar provocadapelo outro veículo.
8. Quando estacionar, especialmente numa colina, siga todas as precauções normais.Vire as rodas de frente para a periferia,accione o travão de mão firmemente eengate a 1 a
velocidade ou marcha atrás.
Adicionalmente coloque calços nos pneusdo atrelado.
9. Verifique os sitema eléctrico dos travões do atrelado.
10. Durante a viagem, venifique ocasionalmente se a carga está segura e se as luzes doatrelado funcionam.
11. Evite arranques e travagens bruscas.
12. Evite mudanças de direcção repentinas.
13. Evite manter o pedal de travão pressionado longamente ou frequentemente. Isto poderá causar sobreaquecimento dos travõesreduzindo a eficiência dos travões.
14. Use uma mudança baixa e utilize o efeito de redução do motor em descidas. Em subidasutilize uma mudança baixa e reduza avelocidade.
15. Se tiver de para numa subida, não mantenha o veículo no lugar pressionando o acelarador.Isto pode causar um sobreaquecimento dacaixa automática. Use o travão de mão ou opedal de travão.
AVISO: As especificações a seguir indicadas são as recomendadas para rebocar um atrelado. Opeso de carga do atrelado não pode excederos valores no quadro abaixo.
kg
Ponto de união
C190E01FC
Transmissão manualTransmissãoautomática
Atrelado
1,300 1,100
550 Gancho
52
Carga máximarebocável
Com
travóes
1.5 Diesel
1.6/1.8 L 1.6/1.8 L
Sem travóes
Page 93 of 157
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
2-16 NOTA: Quando rebocar verifique o nível de óleo da
caixa de velocidades mais frequentement.
AVISO:Se houver sobreaquecimento do motor du-
rante o reboque (ponteiro do manómetro de temperatura próximo da zona vermelha),tomando as seguintes precauções poderáreduzir ou eliminar o problema.
1. Desligue o ar condicionado.
2. Reduza a velocidade.
3. Use mudança baixa quando em subidas.
4. Em tráfego congestionado e quando parado, coloque a caixa de velocidades em neutro e mantenha o motorligeiramente acelerado.
Page 94 of 157

QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA 3-1
SD000A1-FP
3. PROBLEMAS NA
ESTRADA
Que fazer numa
emergência
SD020A1-FP
SE O MOTOR NÃO ARRANCAR AVISO:
Se o motor não arrancar, não puxe ou
empurre o carro para que este se mova, pois pode resultar numa colisão ou emqualquer outro tipo de dano.
SD020B1-FP
Se o motor não arrancar, ou trabalhar muito lentamente 1. Se o carro tiver caixa de velocidades
automática, assegure-se de que o selector das mudanças está na posição "P" ou "N",e o travão de mão accionado.
2. Verifique as ligações da bateria.
3. Acenda a luz interior. Se a luz se apagar quando ligar o motor, isso significará que a bateria está descarregada.
4. Não empurre o veículo para o pôr a trabalhar. Veja as instruções sobre "como fazer umaassociação de baterias em paralelo paraarranque do motor" nas páginas seguintes.
SD020C1-FP
SE O MOTOR TRABALHA NORMALMENTE MAS O CARRO NÃO ARRANCA
SSA3020C
1. Verifique o nível de combustível.
2. Verifique as ligações dos cabos do distribuidor, velas e bobina e fixe-as casoestejam desligadas ou soltas. 3. Verifique as linhas de combustível no
compartimento do motor.
4. Se, mesmo assim, o motor se recusar a funcionar, chame o serviço de asisténciaHyundai ou outra assistencia qualificada.
D020A02A-APT
UTILIZAÇÃO DE BATERIA AUXILIAR PARA ARRANQUE DO MOTOR AD020D1-AP
SE O MOTOR FALHAR DURANTE A CONDUÇÃO
1. Reduza a velocidade gradualmente,
mantendo-se em linha recta. Saia da estrada com cuidado.
2. Ligue as luzes de emergência.
3. Tente arrancar com o motor. Se o carro não trabalhar veja as instruções "Se o motor não arrancar".
D010B01FC HFC4002
Baterias em paraleloBateria descar-regada
3
Page 95 of 157

QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
3-2
AVISO:
Utilizar uma bateria para auxiliar o arranque
do motor, pode ser perigoso!! Siga atentamente estas instruções, casocontrário, poderá ocorrer um acidente oualgum dano no veículo. Se não estiver segurode como seguir estas instruções, procureajuda qualificada. As baterias dosautomóveis contêm ácido sulfúrico que, paraalém de ser venenoso, é altamente corrosivo.Quando tiver que se servir de uma bateriapara auxiliar o arranque do motor, coloqueuns óculos protectores e tome cuidado paraque não lhe caia ácido sobre a roupa nemsobre o veículo.
o Se, acidentalmente, lhe cair ácido numa vista ou sobre a pele, tire imediatamente a roupa que possa conter o ácido e lave azona afectada com bastante água durante15 minutos, apróximadamente. Consulte deimediato o médico. Se precisar de sertransportado de emergência para um centromédico, continue a aplicar água na zonaafectada com uma esponja ou pano.
o O gáz libertado pela bateria durante a operação de utilização de bateria auxiliar éaltamente explosivo. Não fume, nem façalume nas suas proximidades.
o A bateria a ser utilizada nesta operação, será de 12 Volts. Se não puder assegurarseda voltagem da bateria, não a utilize nestaoperação. o Para fazer uma associação em paralelo de
baterias para arranque de motor, sigaexactamente as seguintes instruções:
1. Se a bateria de apoio fôr de outro veículo, certifique-se de que os 2 veículos não tocamum no outro.
2. Desligue todas as luzes e acessórios desnecessários de ambos os veículos.
3. Ligue os cabos das baterias exactamente como mostra a figura da página anterior. Emprimeiro lugar, ligue um dos terminais docabo á bateria descarregada, no bornepositivo da bateria.Depois, ligue o outro terminal do mesmocabo ao borne positivo da bateria de apoio. Em seguida, usando outro cabo, ligue-o aoborne negativo da bateria de apoio, e depois ligue a outra extremidade deste cabo aoborne negativo da bateria descarregada.
4. Ligue o motor do carro que tem a bateria de apoio, deixando-o ligado durante algunsminutos. Isto permitirá que a bateria deapoio fique completamente carregada. Du-rante a operação em paralelo das baterias,o motor do veículo da bateria de apoio deveestar a trabalhar a cerca de 2000rpm.
5. Ligue o motor do seu veículo, procedendo normalmente. Depois do arranque do motor,deixe-o a trabalhar nas 2000rpm. com oscabos ligados durante alguns minutos.
6. Remover cuidadosamente os cabos pela ordem inversa da sua instalação. D030A02A-APT
SE O MOTOR SOBREAQUECER Se o manómetro da temperatura indicar umsobreaquecimento e se sentir que o motor estáa perder força ou ouvir um ruído ou ba-tida, éporque o motor está provavelmente muitoquente. Se isto suceder, deve:
1. Retirar o automóvel da faixa de rodagem assim que lhe seja possível e estacionar num local seguro.
2. Colocar o selector de velocidades na posição "P" (caixa automática) ou em pontomorto (caixa manual) e accionar o travão demão. Se o ar condicionado estiver atrabalhar, desligue-o.
3. Se o refrigerante estiver a escorrer por baixo do carro, ou houver sinais de fumo asair do capot, desligue o motor. Não abra o capot até parar de sair o fumo ou pingar água. Caso não haja saída de vapor de água, deixe o motor a trabalhar e verifique ofuncionamento da ventoínha. Se, esta esti-ver parada, desligue de imediato o motor.
4. Verifique se a correia da ventoínha está na posição correcta. Se estiver, verifique sehá perda de líquido através do radiador,
Se desconhecer a causa da descarga da bateria( por ex. luzes acesas, etc. ), reveja o sistemade recarga junto do seu serviço de assistênciaHYUNDAI.
Page 96 of 157

QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA 3-3
tubos por baixo do automóvel. ( Se o ar condicionado estiver ligado, é normal quepingue água fria ).
AVISO: Enquanto o motor estiver a trabalhar,
mantenha as mãos e a roupa longe das peças em movimento, tais como ventoínhae correia de ventoínha para evitar estragosou ferimentos.
AVISO (Apenas motores Diesel): Nunca trabalhe no sistema de injecção
quando o motor estiver a trabalhar ou du- rante os primeiros 30 segundos depois deter parado o motor. A bomba de alta pressão,a rampa de injecção, os injectores e astubagens de alta pressão contêmcombustível a alta pressão mesmo depoisdo motor ter parado. O jacto de combustíveloriginado por uma fuga de combustível podeprovocar ferimentos graves, se entrar emcontacto com o corpo. Pessoas que utilizempacemakers não se devem aproximar amenos de 30cm da ECU ou da cablagem domotor quando o motor está a trabalhar, umavez que as correntes no sistema de Com-mon Rail produzem campos magnéticos deintensidade considerável. 5. Se a correia da ventoínha se partir ou o
refrigerante estiver a derramar, páre o mo-tor imediatamente e chame o serviço deassistência HYUNDAI mais próximo.
AVISO: Não abra a tampa do radiador enquanto o
motor estiver quente. Isso pode produzir a expulsão da água quente e ocasionar sériasqueimaduras.
6. Se não conseguir detectar a causa do sobreaquecimento, espere até que a temperatura volte ao normal. Abra, então,cuidadosamente a tampa do radiador eadicione água ao radiador até alcançar omeio da marca de nível.
7. Proceda com cuidado, e esteja atento a qualquer sinal de aquecimento. Se o motorsobreaquecer de novo, chame o Serviço deAssistência HYUNDAI mais próximo.
CUIDADO: Uma grande perca de líquido refrigerante,
significa que existe uma fuga dentro do sistema de refrigeração que deverá serverificado urgentemente pelo Serviço deAssistência HYUNDAI. D040A01FC-GPT
PNEU SOBRESSELENTE DE EMERGÊNCIA
Deve seguir à risca as seguintes instruções
relativas ao pneu sobresselente de emergência:
1. Verificar a pressão logo que possível, corrijindo-a se for caso disso. Deve verificar a pressão com regularidade, corrigindo-apara os valores especificados.
Pressão do Pneu Sobresselente Tamanho do Pneu Pressão T115/70R(D)15420 kPa (60 psi)
2. Este pneu destina-se a utilização temporária.
Logo que o original seja reparado ou substituído, deve ser reposto no devido lugarna bagageira.
3. Não se recomenda a sua utilização contínua a velocidades superiores a 80 km/h.
4. Como o pneu sobresselente de emergência foi especialmente concebido para a suaviatura, não deve ser usado noutro veículo.
5. Este tipo de pneus não deve der utilizado em outras rodas. Por outro lado, não seaconselha a utilização de pneus normais,pneus de neve, tampões ou aros com aroda do pneu de emergência, porque há operigo de danificar os referidos componentesou outro equipamento da viatura.
6. A pressão do pneu sobresselente de emergência deve ser verificadamensalmente.