Page 65 of 80

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER7-4
7
Remisage Remisage de courte durée
Veiller à remiser le scooter dans un endroit frais
et sec. Si les conditions de remisage l’exigent
(poussière excessive, etc.), couvrir le scooter
d’une housse poreuse.
FCA00015
ATTENTION:_
Entreposer le scooter dans un endroit
mal aéré ou le recouvrir d’une bâche
alors qu’il est mouillé provoqueront des
infiltrations et de la rouille.
Afin de prévenir la rouille, éviter l’en-
treposage dans des caves humides, des
étables (en raison de la présence d’am-
moniaque) et à proximité de produits
chimiques.
_
Remisage de longue durée
Avant de remiser le scooter pour plusieurs
mois :
1. Suivre toutes les instructions de la section
“Soin” de ce chapitre.
2. Vidanger la cuve du carburateur en dévis-
sant la vis de vidange afin de prévenir
toute accumulation de dépôts. Verser le
carburant ainsi vidangé dans le réservoir
de carburant.
3. Faire le plein de carburant et, si disponi-
ble, ajouter un stabilisateur de carburant
afin d’éviter que le réservoir ne rouille et
que le carburant ne se dégrade.
4. Effectuer les étapes ci-dessous afin de pro-
téger le cylindre, les segments, etc., de la
corrosion.
a. Retirer le capuchon de bougie et dépo-
ser la bougie.
b. Verser une cuillerée à café d’huile
moteur dans l’orifice de bougie.
c. Remonter le capuchon de bougie sur
la bougie et placer cette dernière sur la
culasse de sorte que ses électrodes
soient mises à la masse. (Cette techni-
que permettra de limiter la production
d’étincelles à l’étape suivante.)d. Faire tourner le moteur à plusieurs re-
prises à l’aide du démarreur. (Ceci
permet de répartir l’huile sur la paroi
du cylindre.)
e. Retirer le capuchon de la bougie, ins-
taller cette dernière et monter ensuite
le capuchon.
FWA00003
AVERTISSEMENT
_ Avant de faire tourner le moteur, veiller à
mettre les électrodes de bougie à la masse
afin d’éviter la production d’étincelles, car
celles-ci pourraient être à l’origine de dégâts
et de brûlures. _5. Lubrifier tous les câbles de commande
ainsi que les articulations de tous les le-
viers, pédales, du sélecteur et de la
béquille latérale ou centrale.
6. Vérifier et, si nécessaire, régler la pression
de gonflage des pneus, puis élever le scoo-
ter de sorte que ses deux roues ne reposent
pas sur le sol. S’il n’est pas possible d’éle-
ver les roues, les tourner quelque peu cha-
que mois de sorte que l’humidité ne se
concentre pas en un point précis des
pneus.
Page 66 of 80
SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-5
7
7. Recouvrir la sortie du pot d’échappement
à l’aide d’un sachet en plastique afin
d’éviter toute infiltration d’eau.
8. Déposer la batterie et la recharger complè-
tement. La conserver dans un endroit à
l’abri de l’humidité et la recharger une fois
par mois. Ne pas conserver la batterie dans
un endroit excessivement chaud ou froid
(moins de 0 °C ou plus de 30 °C). Pour
plus d’informations au sujet de l’entrepo-
sage de la batterie, se reporter à la
page 6-19.N.B.:_ Effectuer toutes les réparations nécessaires
avant de remiser le scooter. _
Page 67 of 80
CARACTÉRISTIQUES
8
Caractéristiques ............................................................................................. 8-1
Tableau de conversion ................................................................................... 8-4
Page 68 of 80

8-1
8
FAU01038
8-CARACTÉRISTIQUESCaractéristiques CS-01F
Modèle EW50
Dimensions
Longueur hors tout 1.785 mm
Largeur hors tout 668 mm
Hauteur hors tout 1.077 mm
Hauteur de la selle 787 mm
Empattement 1.202 mm
Garde au sol minimum 185 mm
Rayon de braquage minimal 1.800 mm
Poids
Tous pleins faits (avec pleins
d’huile et de carburant) 81 kg
Moteur
Type de moteur Refroidissement par air, 2 temps
Disposition des cylindres Monocylindre vertical
Cylindrée 49,2 cc
Alésage × course 40,0 × 39,2 mm
Taux de compression 11,2:1
Système de démarrage Électrique et kick
Système de graissage Graissage séparé (Autolube)
Huile moteur
Type Yamalube 2
ou huile moteur 2 temps
Classification Jaso FC ou ISO EG-C, EG-DQuantité 1,3 l
Huile de transmission finale
Type SAE 10W30 type SE
Quantité 0,11 l
Filtre à airÉlément de type humide
Carburant
Carburant recommandé ESSENCE ORDINAIRE SANS
PLOMB EXCLUSIVEMENT
(RON 91 minimum)
Capacité du réservoir de
carburant 6,5 l
Carburateur
Type/quantité TK ø 12
Fabricant TEIKEI
Bougie
Type/fabricant BR8HS / NGK ou BR9HS / NGK
Écartement des électrodes 0,5 à 0,7 mm
EmbrayageSec, centrifuge automatique
Transmission
Système de réduction primaire Engrenage hélicoïdal
Taux de réduction primaire 52/13 (4,000)
Système de réduction secondaire Engrenage à denture droite
Taux de réduction secondaire 42/13 (3,230)
Type de transmission Courroie trapézoïdale, automatique
Page 69 of 80

CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
Commande Centrifuge automatique
Partie cycle Type de cadre Ouvert en tube
Angle de chasse 27 °
Chasse 90 mm
Pneus Av a n tType Pneu sans chambre à air
T aille/ fabri cant/mo dèle 12 0/ 80 -1 2 5 5 L / M IC H EL IN /
BOPPER
120/80-12 55J / CHENG SHIN /
MAXXIS
Arri ère
Type Pneu sans chambre à air
T aille/ fabri cant/mo dèle 13 0/ 90 -1 0 6 1 L / M IC H EL IN /
BOPPER
130/90-10 61J / CHENG SHIN /
MAXXIS
Charge maximale* 184 kg
Pression de gonflage (contr ôlé e
les pneus froids)
Jusqu ’à 90 kg*
Avant 150 kPa (1,5 kgf/cm
2, 1,5 bar)
Arri ère 150 kPa (1,5 kgf/cm2, 1,5 bar) De 90 kg
à maximale*
Avant 150 kPa (1,5 kgf/cm
2, 1,5 bar)
Arri ère 170 kPa (1,7 kgf/cm2, 1,7 bar)
* Poids total du pilote, du passager, du chargement et des accessoires
Profondeur minimale de sculpture
de pneu 1,6 mm
Roues Av a n t
Type Roue coul ée/aluminium
Taille 12 × MT 2,75
Arri ère
Type Roue coul ée/aluminium
Taille 10 × MT 3,00
Freins Av a n t
Type Monodisque
Commande Main droite
Type de liquide de frein DOT 4 ou DOT 3
Arri ère
Type Frein à tambour
Commande Main gauche
Suspension Suspension avant Fourche t élescopique
Suspension arri ère Carter oscillant
Page 70 of 80
CARACTÉRISTIQUES
8-3
8
Amortisseur
Type de fourche Ressort hélicoïdal/amortisseur
hydraulique
Type de combiné ressort-
amortisseurRessort hélicoïdal/amortisseur
hydraulique
Débattement de roue
Débattement de roue avant 104 mm
Débattement de roue arrière 100 mm
Équipement électrique
Système d'allumage C.D.I.
Système de charge Volant magnétique
Batterie Modèles GM4-3B, YB4L-B et
FB4-B
Voltage/capacité12 V / 4 Ah
Type de phareAmpoule
Ampoules (voltage/wattage ×
×× ×
quantité)
Phare 12 V, 35 W/35 W × 1
Feu arrière/stop 12 V, 5 W/21 W × 1
Clignotant
Avant 12 V, 10 W × 2
Arrière 12 V, 10 W × 2
Éclairage des instruments 12 V, 1,2 W × 2
Témoin de feu de route 12 V, 2 W × 1
Témoin des clignotants 12 V, 2 W × 1Témoin d’avertissement du
niveau d’huile 12 V, 2 W × 1
Fusibles
Fusible principal 7 A
Page 71 of 80
CARACTÉRISTIQUES
8-4
8
FAU04513
Tableau de conversion CS-04FToutes les données techniques figurant dans ce manuel sont ex-
primées en Système International ou métrique (SI).
Recourir au tableau suivant afin de convertir les données métri-
ques en données impériales.
Exemple :
MÉTRIQUE FACTEUR DE
CONVERSIONIMPÉRIAL
2 mm×
0,03937 = 0,08 in
Tableau de conversion
SYSTÈME MÉTRIQUE À IMPÉRIAL
Système métriqueFacteur de
conversionSystème impérial
Couplem·kgf
m·kgf
cm·kgf
cm·kgf
× 7,233× 86,794× 0,0723× 0,8679ft·lbf
in·lbf
ft·lbf
in·lbf
Poidskg
g× 2,205× 0,03527lb
oz
Vitesse km/h× 0,6214 mi/h
Distancekm
m
m
cm
mm× 0,6214× 3,281× 1,094× 0,3937× 0,03937mi
ft
yd
in
in
Volume /
Capacitécc (cm
3)
cc (cm3)
l (litre)
l (litre)
× 0,03527× 0,06102× 0,8799× 0,2199oz (Imp. liq.)
cu·in
qt (Imp. liq.)
gal (Imp. liq.)
Diverskg/mm
kgf/cm
2
°C
× 55,997× 14,2234× 1,8 + 32 lb/in
psi (lbf/in
2)
°F
Page 72 of 80