Page 98 of 114

7-2
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7
8Non utilizzare prodotti chimici
forti sulle parti in plastica.
Accertarsi di non utilizzare panni
o spugne che siano stati a contat-
to di prodotti di pulizia forti o
abrasivi, solvente o diluente, car-
burante (benzina), prodotti per eli-
minare o inibire la ruggine, liquido
freni, antigelo o liquido della bat-
teria.
8Non utilizzare macchine di lavag-
gio con getti di acqua ad alta
pressione o di vapore, in quanto
possono provocare infiltrazioni di
acqua e deterioramenti nelle
seguenti zone: tenute (di cusci-
netti delle ruote e del forcellone,
forcella e freni), componenti elet-
trici (accoppiatori, connettori,
strumenti, interruttori e luci), tubi
di sfiato e sfiati.8Per gli scooter muniti di parabrez-
za: Non usare detergenti forti o
spugne dure che provocherebbe-
ro opacità o graffi. Alcuni prodotti
detergenti per la plastica possono
lasciare graffi sul parabrezza.
Provare il prodotto su una piccola
parte nascosta del parabrezza per
accertarsi che non lasci segni. Se
il parabrezza è graffiato, usare un
preparato lucidante di qualità per
plastica dopo il lavaggio.
Dopo l’utilizzo normale
Togliere lo sporco con acqua calda, un
detergente neutro ed una spugna soffice
e pulita, e poi sciacquare a fondo con
acqua pulita. Utilizzare uno spazzolino da
denti o uno scovolino per bottiglie per le
zone di difficile accesso. Lo sporco osti-
nato e gli insetti si eliminano più facilmen-
te coprendo la superficie interessata con
un panno bagnato per qualche minuto
prima della pulizia.Dopo la guida nella pioggia, vicino al
mare e su strade su cui è stato sparso del
sale
Dato che il sale marino o quello sparso
sulle strade in inverno è estremamente
corrosivo in combinazione con l’acqua,
ogni volta che si è utilizzato il mezzo nella
pioggia, vicino al mare e su strade su cui
è stato sparso del sale procedere come
segue:
NOTA:
Il sale sparso sulle strade in inverno può
restare fino alla primavera.
1. Lavare lo scooter con acqua fredda
e con un detergente neutro, dopo
che il motore si è raffreddato.
HCA00012
iI
Non usare acqua calda, in quanto
aumenta l’azione corrosiva del sale.
2. Applicare uno spray anticorrosione
su tutte le superfici di metallo, com-
prese quelle cromate e nichelate,
per prevenire la corrosione.
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 97
Page 101 of 114

7-5
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7
5. Lubrificare tutti i cavi di comando ed
i punti di rotazione di tutte le leve e
dei pedali, come pure il cavalletto
laterale / il cavalletto centrale.
6. Controllare e, se necessario, ripristi-
nare la pressione dei pneumatici e
poi sollevare lo scooter in modo che
entrambe le ruote non tocchino
terra. In alternativa, far girare di
poco le ruote tutti i mesi in modo da
prevenire il danneggiamento locale
dei pneumatici.
7. Coprire l’apertura della marmitta con
un sacchetto di plastica per preveni-
re la penetrazione dell’umidità.8. Togliere la batteria e caricarla com-
pletamente. Riporla in un locale fre-
sco ed asciutto e caricarla una volta
al mese. Non riporre la batteria in un
locale eccessivamente freddo o
caldo (meno di 0 °C o più di 30 °C).
Per ulteriori informazioni sul rimes-
saggio della batteria, vedere pagina
6-35.
NOTA:
Eseguire tutte le riparazioni eventualmen-
te necessarie prima di rimessare lo scoo-
ter.
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 100
Page 103 of 114

8-1
HAU01038
CARATTERISTICHE TECNICHE
8
Caratteristiche tecnicheCaratteristiche tecniche
Modello YP250A
Dimensioni
Lunghezza totale 2.145 mm
Larghezza totale 770 mm
Altezza totale 1.350 mm
Altezza alla sella 730 mm
Interasse 1.535 mm
Altezza dal suolo 120 mm
Raggio minimo di sterzata 2.700 mm
Peso netto (Con olio e
serbatoio carburante pieno)
177 kg
Motore
Tipo di motore A 4 tempi raffreddato a
liquido, SOHC
Disposizione dei cilindri A un cilindro inclinato in
avanti
Cilindrata 249 cm
3
Alesaggio ×corsa 69,0 ×66,8 mm
Rapporto di compressione 10:1
Sistema di avviamento Starter elettrico
Sistema di lubrificazione A carter umidoOlio motore
Tipo
Classificazione olio motore
consigliataTipo API Service SE, SG o
superiore
aA
Non utilizzare oli con specifica diesel ”CD” o oli di qualità
superiore a quella specificata. Inoltre non usare oli con eti-
chetta ”ENERGY CONSERVING II” (CONSERVANTE ENER-
GIA II) o superiore.
Capacità
Cambio olio periodico 1,2 L
Quantità totale
(motore a secco) 1,4 L
–10° 0° 10° 20° 30°
40°
SAE 10W/30
SAE 10W/40
SAE 20W/40
SAE 20W/50
–20°
SAE 15W/40 50°C
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 102
Page 104 of 114

8-2
CARATTERISTICHE TECNICHE
8
Olio di trasmissione
Tipo
Olio motore SAE 10W30 tipo SE
Capacità della scatola di
trasmissione 0,25 L
Capacità del sistema di
raffreddament (quantità totale)1,4L
Filtro dell’ariaElemento tipo umido
Carburante
Tipo
SOLTANTO BENZINA
NORMALE SENZA PIOMBO
Capacità del serbatoio 12 L
Carburatore
Fabbricante TEIKEI
Tipo ×QuantitàY28V-1E ×1
Candela
Fabbricante/Tipo NGK/DR8EA
Distanza 0,6–0,7 mm
Tipo di frizioneSecca, automatica centrifuga
Trasmissione
Sistema di riduzione primariaIngranaggio elicoidale
Rapporto di riduzione primaria40/15 (2,666)
Sistema di riduzione secondariaIngranaggio elicoidale
Rapporto di riduzione secondaria38/15 (2,533)Tipo di trasmissione Automatica,cinghia trapezoidale
Selettore cambio Frizione centrifuga automatica
Parte ciclistica
Tipo di telaio Monotrave inferiore tubolare
Angolo di incidenza 28°
Avancorsa 103 mm
Pneumatici
Anteriore Tipo Senza camera d’aria
Dimensioni 110/90-12 64L
Fabbricante/ IRC/MB67
modello MICHELIN/BOPPER
Posteriore Tipo Senza camera d’aria
Dimensioni 130/70-12 62L
Fabbricante/ IRC/MB67
modello MICHELIN/BOPPER
Carico massimo* 178 kg
Pressione dell’aria (pneumatico freddo)
Fino a 90 kg*
Anteriore175 kPa (1,75 kgf/cm
2, 1,75 bar)
Posteriore200 kPa (2,00 kgf/cm
2, 2,00 bar)
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 103