Page 49 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL53
Touche Fonction
N jjRecherche automatique frŽquence infŽrieure - SŽlection du morceau prŽcŽdent CD. DŽplacement sur carte (navigation).Double appui : passage du mode LO en mode DX.
Pression de plus de 2 secondes : retour accŽlŽrŽ sur le CD.
O DARK 1er
appui : affichage du bandeau du haut (le reste de l'Žcran est noir) Ð 2
appui : coupure de la luminositŽ
(Žcran noir) Ð 3
appui : retour ˆ l'affichage standard.
Pression de plus de 5 secondes : rŽinitialisation du syst
P MENU Affichage du menu gŽnŽral - Pression de plus de 2 secondes : affichage d'un menu d'aide et de
la liste des commandes vocales.
Q Raccrocher.
Pression de plus de 2 secondes : renvoi de l'appel vers la bo”te vocale ou vers un numŽro de renvoi d'appel.
R BAND SŽlection des gammes d'ondes FM1, FM2, FMast, AM.
ASTPression de plus de 2 secondes : mŽmorisation automatique de stations (autostore).
S TA/PTY Marche/Arr
Pression de plus de 2 secondes : marche/arr
T RDS Marche/Arr
Pression de plus de 2 secondes : marche/arr
U AUDIO Affichage de la fen
et de la correction automatique du volume.
V SOS Pression comprise entre 2 et 8 secondes : appel d'urgence.
Pression de plus de 8 secondes : annulation de l'appel lancŽ.
1 ˆ 6 1 2 3 4 5 6 SŽlection de la station mŽmorisŽe.
Pression de plus de 2 secondes : mŽmorisation de la station en cours d'Žcoute.
1 ˆ 5 1 2 3 4 5 SŽlection des CD du chargeur CD.
0 ˆ 9 * #0 1 2 3 4 5Clavier alphanumŽrique pour la saisie des libellŽs et des numŽros de tŽlŽphone.
6 7 8 9 * #
* En cours d'annŽe.
Page 50 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
54
FONCTIONS GƒNƒRALES Marche / arr ClŽ de contact en position accessoires ou contact mis, appuyez sur le bouton Apour mettre en marche ou
arr Remarque : en l'absence de clŽ de contact appuyez sur le bouton Apour mettre en marche ou arr
systLe radiotŽlŽphone RT3 peut fonctionner pendant 30 minutes sans mettre le contact du vŽhicule.
Remarques :
- le retrait de la carte SIM doit
- apr nique en appuyant sur le bouton D,
- apr D, E , V ou en
insŽrant un CD dans le lecteur.
Syst
Le radiotŽlŽphone RT3 est codŽ de mani
vŽhicule, consultez votre Point Service PEUGEOT pour configuration du syst Le syst RƒGLAGE DU VOLUME SONORE
Tournez le bouton Adans le sens horaire pour augmenter le volume sonore du radiotŽlŽphone ou en sens inverse pour le
diminuer. Remarque : le rŽglage du volume sonore est propre ˆ chaque source. Il est possible de le rŽgler diffŽremment en radio, CD
ou changeur CD.
RƒGLAGES AUDIO Effectuez des pressions successives sur la touche Upour accŽder aux fen Graves, des
Aigus , du Loudness , du Fader (balance AV/AR), de la Balance(balance G/D) et du Volume automatique .
La sortie du mode audio s'effectue automatiquement apr sur la touche "ESC".
Remarque : le rŽglage des graves, des aigus et du loudness est propre ˆ chaque source. Il est possible de
les rŽgler diffŽremment en radio, CD ou changeur CD.
Page 51 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
55
RŽglage des graves Lorsque "Graves" est affichŽ, tournez le bouton Apour faire varier le rŽglage.
- "-9" pour un rŽglage minimum des graves,
- "0" pour un rŽglage normal,
- "+9" pour un rŽglage maximum des graves.
RŽglage des aigus Lorsque "Aigus" est affichŽ, tournez le bouton Apour faire varier le rŽglage.
- "-9" pour un rŽglage minimum des aigus,
- "0" pour un rŽglage normal,
- "+9" pour un rŽglage maximum des aigus.
RŽglage du loudnessCette fonction permet d'accentuer automatiquement les graves et les aigus lorsque le volume sonore est faible.
Tournez le bouton Apour activer ou neutraliser la fonction.
RŽglage de la rŽpartition sonore avant/arri Lorsque "Fader" est affichŽ :
- tournez le bouton Adans le sens horaire pour augmenter le volume sonore ˆ l'avant,
- tournez le bouton Adans le sens anti-horaire pour augmenter le volume sonore ˆ l'arri
RŽglage de la rŽpartition sonore droite/gauche (Balance)Lorsque "Balance" est affichŽ :
- tournez le bouton Adans le sens horaire pour augmenter le volume sonore ˆ droite,
- tournez le bouton Adans le sens anti-horaire pour augmenter le volume sonore ˆ gauche.
Correction automatique du volumeCette fonction permet d'adapter automatiquement le volume sonore en fonction de la vitesse du vŽhicule.
Tournez le bouton Apour activer ou neutraliser la fonction.
Page 52 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
56
SOURCE RADIO Remarques sur la rŽception radio
Votre radiotŽlŽphone sera soumis ˆ des phŽnom La rŽception en modulation d'amplitude (AM) comme en modulation de frŽquence (FM) est sujette ˆ des perturbations diversesne mettant pas en cause la qualitŽ de votre installation, mais dues ˆ la nature des signaux et de leur propagation. En modulation d'amplitude, vous pourrez noter des perturbations lors de passages sous des lignes ˆ haute tension, sous des ponts ou dans des tunnels.
En modulation de frŽquence, l'Žloignement de l'Žmetteur, la rŽflexion du signal sur des obstacles (montagnes, collines, immeubles, etc) les zones d'ombres (pas de recouvrement par les Žmetteurs) peuvent entra”ner des perturbations de rŽception. SŽlection de la source radio Effectuez des pressions successives sur la touche "SOURCE".
SŽlection d'une gamme d'ondes Par pressions br "BAND/AST", vous sŽlectionnez les gammes d'ondes FM1, FM2, FMast
et AM.
Recherche automatique des stations Appuyez bri Mou Npour Žcouter respectivement la station suivante ou
prŽcŽdente. Le dŽfilement s'arrSi le programme d'informations routi TAest activŽ, seules les stations les plus puissantes
diffusant ce type de programme sont sŽlectionnŽes.
La recherche d'une station s'effectue d'abord en sensibilitŽ "LO"(sŽlection des Žmetteurs les plus puissants) pour un
balayage de la gamme d'ondes, puis en sensibilitŽ "DX" ( sŽlection des Žmetteurs les plus faibles et les plus lointains).
Pour effectuer directement une recherche en sensibilitŽ "DX", appuyez deux fois sur la touche Mou N.
Page 53 of 165
14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL57
Recherche manuelle des stations Appuyez bri Hou Ipour respectivement augmenter ou diminuer la frŽquence affichŽe.
En maintenant la touche appuyŽe dans la direction choisie, vous obtiendrez un dŽfilement continu de la frŽquence. Le dŽfilement s'arr
MŽmorisation manuelle des stations SŽlectionnez la station dŽsirŽe. Maintenez pendant plus de deux secondes l'une des touches "1"ˆ "6" appuyŽe.
Un signal sonore est Žmis, confirmant que la station a bien ŽtŽ mŽmorisŽe.
MŽmorisation automatique des stations FM (autostore)
Maintenez pendant plus de deux secondes la touche "BAND/AST"appuyŽe.
Votre radiotŽlŽphone mŽmorise automatiquement les 6 meilleurs Žmetteurs re dans la gamme d'ondes FMast. Lorsque 6 Žmetteurs n'ont pu Rappel des stations mŽmorisŽes Dans chaque gamme d'ondes, une pression br "1"ˆ "6" rappelle la station mŽmorisŽe
correspondante.
Page 54 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
58
SYSTéME RDS Utilisation de la fonction RDS (Radio Data System) sur bande FM Le syst rŽgion que vous traversez. Par une pression br "RDS", activez ou dŽsactivez la fonction.
L'Žcran multifonction indiquera : - RDS si la fonction est activŽe,
- RDS barrŽ ou grisŽ si la fonction est activŽe mais n'est pas disponible.
Suivi des stations RDS
L'afficheur indique le nom de la station sŽlectionnŽe. Le radiotŽlŽphone recherche en permanence l'Žmetteur qui diffuse le
m Programme d'informations routi Appuyez sur la touche "TA/PTY"pour activer ou dŽsactiver la fonction.
L'Žcran multifonction indiquera : - TA si la fonction est activŽe,
- TA barrŽ ou grisŽ si la fonction est activŽe mais n'est pas disponible.
Tout flash d'information routi
Si vous souhaitez interrompre la diffusion d'un message, appuyez sur la touche "TA/PTY".
Nota : le volume des annonces routi . Vous
pouvez le rŽgler ˆ l'aide de la molette du volume. Le rŽglage sera mŽmorisŽ et il sera utilisŽ lors de la diffusion des prochai ns
messages.
Mode rŽgional de suivi (REG)
Lorsqu'elles sont organisŽes en rŽseau, certaines stations Žmettent des programmes rŽgionaux dans les diffŽrentes rŽgions qu'elles desservent. Le mode de suivi rŽgional permet de privilŽgier l'Žcoute d'un m Pour cela, maintenez appuyŽe pendant plus de deux secondes la touche "RDS"pour activer ou dŽsactiver la fonction.
L'Žcran multifonction indiquera :- REG si la fonction est activŽe,
- REG barrŽ ou grisŽ si la fonction est activŽe mais n'est pas disponible.
Page 55 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL59
Fonction PTY Elle permet l'Žcoute de stations Žmettant un type de programmes ˆ th Lorsque la FM est sŽlectionnŽe, appuyez plus de deux secondes sur la touche "TA/PTY"pour activer ou dŽsactiver la
fonction.Pour rechercher un programme PTY:
- activez la fonction PTY,
- tournez la molette Gpour faire dŽfiler la liste des diffŽrents types de programmes proposŽs, puis
validez votre choix,
- lorsque le programme de votre choix est affichŽ, appuyez une des touches Mou Npour effectuer
une recherche automatique (apr PTYest dŽsactivŽe si
aucune station n'est trouvŽe).
En mode PTY, les types de programmes peuvent "1"ˆ
" 6 " appuyŽes pendant plus de deux secondes. Le rappel du type de programme mŽmorisŽ s'effectue par une pression
br
Syst
Ce syst un programme PTYŽmis par une station appartenant au m
Pour en bŽnŽficier, sŽlectionnez le programme d'informations routi TAou la fonction PTY.
Menu contextuel Le menu contextuel donne acc - "Saisir une frŽquence",
- "Afficher Radio text" pour afficher les informations associŽes ˆ la station ŽcoutŽe.
Page 56 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
60
SOURCE COMPACT DISQUE SŽlection de la source CD Apr en marche. Si un disque est dŽjˆ insŽrŽ, appuyez sur la touche "SOURCE"pour sŽlectionner la source CD.
ƒjection d'un disque Appuyez sur la touche Bpour Žjecter le disque du lecteur.
SŽlection d'un morceau d'un disque Appuyez sur la touche Mpour sŽlectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche Npour revenir au dŽbut du morceau en cours d'Žcoute ou pour sŽlectionner le
morceau prŽcŽdent.
ƒcoute accŽlŽrŽe Maintenez une des touches Mou NappuyŽe pour effectuer respectivement une Žcoute accŽlŽrŽe en avance ou en retour rapide.
L'Žcoute accŽlŽrŽe s'arr
Menu contextuel Le menu contextuel permet d'activer et de neutraliser les fonctions de lecture alŽatoire, de lecture de dŽbut de plage ou de rŽpŽtition de plage et de programmation des plagesde lecture.
L'utilisation de disques compacts gravŽs peut gŽnŽrer des dysfonctionnements. InsŽrez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.